敖日格樂 孟凌霄
【內容提要】從1946年3月15日《內蒙古周報》創辦,至1948年1月1日正式更名為《內蒙古日報》,由于革命發展階段的變化和領導關系的承襲變遷,《內蒙古日報》前身名稱變化頗大。在解放戰爭時期,《內蒙古日報》前身有著顯著的新聞和文學兩大交叉屬性,其刊載的作品在引導內蒙古自治區廣大群眾和營造正確輿論環境的同時,也為地方文藝發展做出了重要貢獻。本文對挖掘到的《內蒙古日報》前身蒙文版文學史料進行交叉學科——新聞傳播學、文學理論的剖析和文本研究,同時進一步解析這些史料的概況、內容、體裁、傳播方式、受眾等,進而分析其特點并還原當時背景下的報刊文學傳播過程以及其傳播效果。
【關鍵詞】《內蒙古日報》? 文學史料? 跨學科? 傳播
一、引言
唐朝時期中國古代最早的報紙——“進奏院狀”“報狀”“報”等以手抄報形式向地方藩鎮傳發朝廷政事動態,并成為當時通用的傳播手段。到北宋末期出現刻印報,古代報紙進入了印刷報紙時代,報紙屬性也從單一的官方“邸報”發展到出現民間“小報”,這也預示著民間辦報史的開端。自唐至清,官方“邸報”都是從中央發往各地,“小報”則自行銷售進而實現傳播活動。從1815年至19世紀末,外國列強為侵略中國而進行文化意識形態方面的滲透,外國勢力大力興辦報刊。由此,中國進入外國人在華辦報、外國人聘請中國人辦報以及國人辦報等特點集于一身的近代報刊時期。此后國內一度經歷了維新運動辦報、改良派辦報、資產階級革命派辦報等階段,從而進入了現代報刊時期。現代報刊時期以民國初年報刊、國民黨當局所辦報刊和中國共產黨領導創辦的無產階級報刊組成。五四運動標志著無產階級開始作為獨立的政治力量登上政治舞臺,而后無產階級報刊也正式成為無產階級的輿論陣地。在此不予多加論述。1921年7月中國共產黨成立,內蒙古地區的革命也成為中國共產黨領導的中國新民主主義革命的一個重要組成部分。內蒙古各族人民為民族解放事業做出了不朽的貢獻。《內蒙古周報》(蒙漢合璧)、《群眾報》、《內蒙自治報》、《內蒙古日報》等報刊“為解放戰爭時期內蒙古宣傳黨的民族政策,傳播重要新聞,發動蒙漢各族人民為解放內蒙古而奮斗”①。
二、《內蒙古日報》歷史淵源
眾所周知,“《內蒙古日報》是中國共產黨內蒙古自治區委員會機關報,于1948年1月1日在烏蘭浩特市用蒙漢兩種文字同時創刊,是全國少數民族地區創辦最早的省一級黨報”②。
1948年1月1日《內蒙古日報》被正式命名之前,《內蒙古日報》前身(《內蒙古日報》正式命名之前的報紙本文稱之為前身)可謂名稱變化頻繁且頗大。在當時傳播途徑和傳播手段單一且辦報環境險惡、辦報困難重重的情況下,《內蒙古日報》前身承擔了宣傳中國共產黨政策的重要使命,并成為連接黨和群眾的重要橋梁和紐帶。
(一)《內蒙古日報》前身更迭演變
1946年3月15日,《內蒙古周報》在張家口創刊發行,這也標志著內蒙古日報前身的開端。“1946年秋因國民黨反動派進攻,形勢緊迫而停刊”③,后輾轉到達王爺廟(今內蒙古自治區興安盟烏蘭浩特市),與《內蒙自治報》合并,續用《內蒙自治報》報名。“內蒙古自治運動聯合會機關于1946年10月11日撤離張家口,退至錫林郭勒盟,周報被迫停刊,工作人員也隨聯合會北撤……經過數月的艱難跋涉,越過錫盟和巴林草原,于1947年夏季陸續到了王爺廟,與內蒙自治報社合并。”④
《黎明》由內蒙古人民革命青年團東蒙本部創辦。1946年5月3日,《黎明》改名為《群眾》。因形勢發展,《群眾》于當年6月停辦,內蒙古自治運動聯合會以《群眾》的辦報方針改組東蒙政府機關報《東蒙新報》。1946年7月1日,《東蒙新報》改組為《群眾報》,并成為內蒙古自治運動聯合會東蒙總分會的機關報。1947年1月1日,《群眾報》又更名為《內蒙自治報》。1948年1月1月,《內蒙自治報》改為《內蒙古日報》。⑤
(二)復雜獨特的發展道路
要充分了解《內蒙古日報》前身發展歷程,前提是要全面把握當時領導機構的承襲變遷。1945年11月,中國共產黨領導的內蒙古自治運動聯合會在張家口成立,1946年3月15日,《內蒙古周報》在張家口創刊,成為內蒙古自治運動聯合會機關報。1946年4月“四·三”會議以后,內蒙古自治運動聯合會東蒙總分會和西蒙總分會成立。1946年7月1日,東蒙政府機關報《東蒙新報》改組為《群眾報》,并成為內蒙古自治運動聯合會東蒙總分會的機關報。1947年1月1日,《群眾報》又更名為《內蒙自治報》。1947年5月1日,內蒙古自治政府宣告成立,之后,中共內蒙古工作委員會成立。1947年9月1日經中共內蒙古工作委員會決定,《內蒙自治報》由中共內蒙古工作委員會直接領導,成為工委的機關報。
從《內蒙古日報》前身各報的領導機構來說,《內蒙古周報》為內蒙古自治運動聯合會的機關報,由內蒙古自治運動聯合會所創辦。《群眾報》由內蒙古自治運動聯合會東蒙總分會所創辦并成為東蒙總分會機關報。《內蒙自治報》伊始也是東蒙總分會機關報,直到1947年5月1日內蒙古自治政府成立,于同年9月1日成為中共內蒙古工作委員會機關報。1948年1月1日《內蒙自治報》改為《內蒙古日報》,標志著《內蒙古日報》的正式創立,《內蒙古日報》由此成為中共內蒙古自治區委員會機關報。
《內蒙古日報》前身發展道路獨特且復雜。總結歸納其特點,一是《內蒙古日報》前身各報之間互相整合,承接更名。首先是《黎明》更名為《群眾》,《東蒙新報》在《群眾》基礎上改組為《群眾報》。《群眾報》更名為《內蒙自治報》后,《內蒙古周報》與《內蒙自治報》合并。二是內蒙古日報前身各報分別在張家口、王爺廟創立發行。直至在烏蘭浩特市將《內蒙自治報》改為《內蒙古日報》,這段復雜路程才告一段落。
三、富具時代特色的文學史料
新聞學是一門新學科,20世紀伊始國人開始翻譯國外新聞學理論書籍并為建立新聞學學科做長足準備。“1918年10月14日我國首個新聞研究機構——北京大學新聞學研究會成立”,⑥標志著國內新聞學研究開始以組織機構形式進行,也標志著新聞學正式成為一門新興學科。此時,國內蒙古語新聞研究剛剛起步,蒙古語報業也處于起步階段。1905年喀喇沁王兼桌索圖盟盟長貢桑諾爾布創辦的《嬰報》,“屬于國內最早創辦發行的蒙古文報紙”⑦。由于國內蒙古文報業發展得較晚,因此國內蒙古語新聞學研究正式成立組織機構的時間尚晚,“內蒙古民族高等專科學校新聞系1989年成立”⑧,標志著國內首所蒙古語新聞學教學研究機構正式成立,也標志著蒙古語新聞學發展成獨立學科。
“敵人是強大的,工作是苦難的,這些情況我們都很清楚,但我們更清楚敵人是沒落的,其強大是暫時的,明天一定是人民的。在這個信念基礎上,我們前仆后繼,不怕犧牲,勇往直前,取得了勝利。” ⑨正因如此,在解放戰爭時期《內蒙古日報》前身各報創辦者在中國共產黨的領導下克服技術落后、人員不足、自身知識儲備不夠等諸多困難及各種險阻,創辦發行《內蒙古日報》前身,為宣傳黨的民族政策,鼓舞內蒙古人民群眾參加和支持解放戰爭做出了不可磨滅的貢獻。《內蒙古日報》前身多個報紙主要性質是新聞性并非文學性,但是《內蒙古日報》前身報紙刊載了眾多文學作品,這些文學作品的內容既有文學性也有新聞宣傳性,不像當代報刊文學作品與新聞作品內容形式上相對獨立,而是兩種性質相互兼容,這也造就了富有時代特色的報紙文學作品。
(一)體裁多樣的文學作品
《內蒙古日報》前身從《內蒙古周報》創辦到《內蒙古日報》創刊為止有近兩年時間。在此期間,《內蒙古日報》前身各階段各報所刊登的文學作品數量眾多,這些文學作品具有特殊的意義。一方面提升了報紙的可讀性與版面的靈活性,另一方面對宣傳主流思想起到了輔助作用。
由于當時辦報理論欠缺,實踐技能相對薄弱,導致版面布局相比當代報紙差距較大。但是這些報紙所刊登的文學作品內容豐富,且呈現出以下特點:一是文學作品體裁豐富。從本文搜集到的文學史料來看,《內蒙古日報》前身蒙文版不同時期除了原創文學作品外,基本上都有翻譯作品,這些作品多為漢文作品翻譯過來的,還有少量為俄文作品翻譯的。作品體裁包括議論文(政論文、策論文)、散文、詩歌、應用文、小說連載等。二是政論文、詩歌以及散文在數量上居多。評論文章里政論文相對較多策論文相對較少。政論文、詩歌以及散文作品占比多,究其原因是這些作品能夠直接有效且激情昂揚地體現出作者和辦報者的思想,從而促進受眾和傳者之間的共鳴,產生傳播效果且達到影響受眾的目的。“文學接受的發生,雖然集中體現為讀者對文本的閱讀,但這種發生,又是讀者在特定閱讀經驗期待視野的基礎上,在特定接受動機的支配下,在特定心境的影響下展開的。”⑩
(二)文學性與新聞性交融
“我們以往關于傳媒性質、任務、作用等說法的由來,主要是從傳媒與政治的關系得到的定性。而這些定性,又來源于對新聞階級性、政治性的認識。”11書籍、報刊等紙媒在人類社會歷史長河中充當著主要傳播媒介,即使當下人類社會已然進入電子傳播時代,紙媒依舊影響著人類精神世界并成為獲取精神食糧的重要途徑之一。《內蒙古日報》前身時期尤為如此。
《內蒙古日報》前身向內蒙古廣大人民群眾宣傳黨的民族政策,為內蒙古自治運動和民族解放運動起到了輿論引導作用。一方面,宣傳中國共產黨的民族政策以及報道解放戰爭期間的重要新聞;另一方面,刊登文學作品來渲染和烘托黨的主流思想的宣傳。文學作品與新聞報道疊加,為宣傳指引并組織群眾為內蒙古解放事業付出一己之力起到了助推作用。在這種背景下《內蒙古日報》前身文學作品自然而然地展現出文學性和新聞性雙重屬性,并顯現出相互滲透交叉疊加的現象。
首先,其文學作品有著強烈的新聞宣傳色彩。自古以來文學與政治一直有著難解難分的關系。自秦漢以來,文學就已經扮演治國理政當中不可或缺的重要角色,之后文人更是提出“文以載道”或“文以明道”,以此直接或間接地闡述文學與政治之間的聯系。毛澤東在延安文藝座談會上的講話指出:“文藝是從屬于政治的,但又反轉來給予偉大的影響于政治。”12《內蒙古日報》前身文學作品具有新聞宣傳色彩當屬時代使然,有著深刻的歷史背景。一方面,由于文學作品自身所攜帶的政治屬性以及報刊的載體屬性,這些文學作品直接或間接地擁有了新聞屬性,從而也具備了政治宣傳功能。《內蒙古日報》前身多種報紙所刊登的文學作品大都如此。現將比較有代表性的一首詩歌記錄下來,此首無標題詩歌刊登在《內蒙自治報》1947年1月7日頭版報頭上。詩歌譯文為:大眾傾力∕慰問前線戰士∕民兵合力∕打倒國民黨反動派!∕作為軍人的我們∕擁護民主政權∕保護人民群眾∕為建立自治內蒙古∕萬眾一心∕奮勇向前!另一方面,“抗戰勝利后,隨著內蒙古民族解放運動的興起,人民報刊事業迅速發展。……這些報刊是隨著內蒙古自治運動和人民解放事業的發展而迅速創辦起來的。”13在這種時代背景下,《內蒙古日報》前身所刊載的文學作品也自然烙下了時代印記。
其次,新聞作品也有強烈的文學色彩。新聞作品由于其寫作方式區別于文學作品的獨特性,導致在這方面積累薄弱的蒙古族報人或通訊員寫作時經常出現新聞作品與文學作品寫法交織的情況,以至于有的文章很難分辨出是通訊報道還是文學作品。也可能正因如此,在1947年7月24 日《內蒙自治報》二版上刊登了一篇標題為《如何書寫稿件》的文章,指出文學稿件與新聞稿件寫作之區別,并提出了應對策略,以此指導新聞稿件的寫作。
四、所載文學作品的傳播特點及其效果
《內蒙古日報》前身所刊載的文學作品展現出諸多特點,如隨著版面增多,本土文學作品和翻譯作品逐漸增多等。這些特點對于挖掘、研究并評估《內蒙古日報》前身文學史料價值具有重要參考意義。
(一)所載文學作品傳播特點
《內蒙古日報》前身文學作品從版面布局、傳播屬性以及印刷技術等方面顯現出自身獨有的特點。
首先,已設有專欄,初見副刊雛形。就文學欄目而言,《內蒙古周報》設有《文學》和《論說》專載文學作品。《群眾報》設有《新詩》,專載有別于舊體詩的新體詩歌。《內蒙自治報》設有專載小小說的《新故事》、連載列寧事跡的《論說列寧》,以及《笑話》《民間文學》等欄目。這些文學作品在《內蒙古周報》《群眾報》時期多呈現出與新聞作品穿插排版,刊登版面不定、布局隨意等特點。隨著《內蒙自治報》辦報質量不斷提升,文學作品多集中刊載于第四版,可視之為文學副刊的雛形。
其次,進行跨文化傳播,提升傳播廣度。“作為人類傳播活動的重要組成部分,跨文化傳播與各種文化信息在時間和空間中的流動﹑共享和互動過程相關聯,涉及不同文化背景的人們之間發生的信息傳播與人際交往,以及人類各個文化要素的擴展、滲透和遷移。”14對于《內蒙古日報》前身來說,因為所處地域的蒙古族、漢族等讀者語言文字使用習慣不同,《內蒙古日報》前身報人都非常重視報紙的跨文化傳播。為解答廣大蒙古族群眾學習中的疑惑與不解,常在報紙上對難懂的漢語詞匯進行蒙漢對照翻譯。《內蒙古周報》用蒙漢文合璧形式創辦發行,有助于跨文化傳播。而《內蒙古日報》前身其他報紙蒙漢文版內容相似,蒙文版部分內容譯自漢文版,也屬于跨文化傳播范疇。
再次,印刷技術不斷進步,版面逐漸增多。《內蒙古日報》前身經歷了從油印到鉛印的過程,印刷技術革新提升了報紙的印刷效率,相應提升了報紙的傳播效果。報紙版面也從每期的單版面發展到雙版面,直至增加到4個版面,新聞報道和文學作品隨之增多。
(二)所載文學作品傳播效果
文學作品的意義在于啟迪心智、陶冶情操,有時候一篇好的文章甚至會改變讀者的一生。《內蒙古日報》前身所刊登的文學作品以激發斗志、鼓勵前行的革命文學作品為主,在當時背景下是難能可貴的精神財富。“接受訊息的參與者,將根據自己的認知需要調動各種資源和傳播技能,決定是否接受對方發出的符號。如果接受,他就按照他自己的認知地圖對這些符號進行加工。”15在內蒙古自治運動和民族解放運動中,《內蒙古日報》前身所刊登的文學作品一定程度上起到了啟迪民眾心智,鼓舞民眾,促進民眾投身解放運動的作用。
五、結語
綜上所述,《內蒙古日報》前身史料內容豐富,研究的視角較為廣泛。首先,它包含文學、歷史以及新聞史料,這足以從文學、新聞傳播學、歷史學以及社會學等角度去進行挖掘與研究。本文闡述《內蒙古日報》前身發展歷程的同時,梳理解析了《內蒙古日報》前身各報之間的復雜關系。其次,從文學史料和新聞史料疊加的狀態中分離出文學史料,并進行了概況性分析。最后,從文學視角和新聞傳播學視角進行了拓展交叉研究,認為《內蒙古日報》前身文學作品在啟迪民眾心智,鼓舞民眾投身解放運動,助力內蒙古自治運動和民族解放運動方面做出了貢獻。
注釋:
①②④《內蒙古日報五十年》編委會.內蒙古日報五十年[M].呼和浩特:內蒙古人民出版社,1998:5,4 ,10 .
③⑤13張麗萍.內蒙古民國報刊史研究[M].呼和浩特:內蒙古大學出版社,2014:206,205-209,201.
⑥波烈沁·達爾罕.中國新聞史概要[M].呼和浩特:內蒙古大學出版社,2008:126.
⑦波烈沁·達爾罕.蒙古族新聞傳播史綱要[M].呼和浩特:內蒙古大學出版社,2012:147.
⑧巴圖巴根.蒙古學百科全書(新聞出版卷)[M].呼和浩特:內蒙古人民出版社,2003:121.
⑨郝維民.呼和浩特革命史[M].呼和浩特:內蒙古大學出版社,1999:3.
⑩童慶炳.文學理論教程[M].北京:高等教育出版社,2019:350.
11陳力丹.新聞理論十講[M].上海:復旦大學出版社,2017:133.
12中國文明網.毛澤東:在延安文藝座談會上的講話[EB/OL].(2014-10-16).http://www.wenming.cn/ziliao/wmbk/201410/t20141016_2234338_3.shtml.
14孫英春.跨文化傳播學導論[M].北京:北京大學出版社,2013:1.
15威爾伯·施拉姆,威廉·波特.傳播學概論[M].何道寬,譯.北京:中國人民大學出版社,2019:4-5.