李玉梅 張天驕
近年來,我國實行更加積極、主動的開放政策,國際影響力不斷提高,在國際事務中發揮重要的作用。雖然我國國際地位提高了,中國聲音也獲得更多的傳播途徑,但是西方國家和西方媒體依然占有國際話語權,中國國家形象在很大程度上仍由西方媒體塑造,中國故事和中國聲音亟須進一步傳播(人民論壇“特別策劃”組 2021)。要講好中國故事,傳播好中國聲音,向世界展現真實、立體、全面的中國,就要加快國際傳播能力建設,向世界講好中國故事、中國共產黨故事,傳播中國聲音,促進人類文明交流互鑒,使國家文化軟實力、中華文化影響力得到明顯提升。這對培養具有國際傳播、跨文化交際能力的人才提出了更高要求。
高中階段學習英語,掌握跨文化交流傳播能力至關重要。《普通高中英語課程標準(2017年版2020年修訂)》(以下簡稱《課程標準》)中明確指出要培養具有中國情懷、國際視野和跨文化溝通能力的社會主義建設者和接班人(教育部 2020)。面對新時代新要求,高中英語課堂教學須注重融入中國文化,考量學生的文化背景、文化能力,提高英語語言學習的有效性和實用性,培養其講好中國故事的能力。
“文化回應教學”興起于20世紀70年代的美國,源于對多元文化教學的關注。萊德森-比林斯(Ladson-Billings 1992)、涅托(Nieto 1999)、蓋伊(Gay)等學者從不同角度對文化回應教學理論進行了探討。其中,蓋伊系統地探討了文化回應教學理論和實踐,影響深遠。蓋伊(2000)認為,教師應理解學生成長的母文化、學生文化行為所暗示的文化意蘊,以及學生之間的文化差異,將學生的母文化視為學習橋梁而非學習障礙。學校教育應適當反映學生的母文化,使其學習經歷更具備情境意義。文化回應教學強調文化特征、文化融合,重視學生對自身文化的認同,強調教師在教學過程中滿足其文化需求,合理看待母文化對其的影響,為新知識和母文化建立鏈接,提高其跨文化溝通能力。文化回應教學注重學習環境的構建,主張以學生為中心,鼓勵他們互助學習探討;主張家庭、學校、社區之間的合作,為學生營造安全、舒適的學習環境。現階段高中英語教學研究往往關注英語國家文化、課程知識點教學等,對文化回應教學的研究較少,不夠重視中西方文化的融合。研究文化回應教學在高中英語課堂教學中的應用,能夠增強學生的文化自信,提高其跨文化交流能力,使其講好中國故事。
我國英語教學在相當長一段時間內偏重英美語言文化,不夠重視中華優秀傳統文化的融入,導致學生欠缺跨文化交流能力。隨著《課程標準》的頒布和實施,該情況有較大的改觀,高中英語課程設計、教學設計和教學評價等空前重視英美文化和中國文化的融合教學。然而,在教學實踐中,中國文化在英語教學中的融入仍顯不足,學生講好中國故事的能力還不強,離《課程標準》要求仍有差距。下面從教育的三要素(教育影響、受教育者、教育者)分析中國文化在英語教學實踐中的融入情況,了解培養學生講好中國故事能力所面臨的問題和挑戰。
1.教材中中國文化內容豐富,但分布不均
教材作為教師教學的主要內容依據,其文化內容的編排設計對培養高中生文化意識,以及講好中國故事能力有著不容小覷的影響力。人教版(2019版)高中英語教材對比改版前教材,中國文化內容占比明顯增加,但是涉及中國文化知識仍然不充分、全面。在該教材中,中國文化內容豐富,涉及科技、旅游地理、風俗習慣、體育運動、歷史、藝術、價值觀念等方面,聽、說、讀、寫各個板塊均涵蓋中國文化相關內容。不過,中國文化主題類型分布不均勻,講述科技、旅游地理和風俗習慣的內容占比較大,而體現歷史文化、藝術文化和價值觀念等精神文化的內容較少,且相對單一。這不利于幫助學生全方位、多角度、立體化了解中國文化,學習講好中國故事。
2.教學方法和教學評價標準不夠多元化
《課程標準》對教師的教學方法和教學評價標準提出更高要求,即教師應有意識地創新教學方法,豐富教學評價方式,引導學生創新學習,提高文化意識。但是,縣域學校英語教學對文化融合教學仍然不夠重視,存在內容拓展、延伸不足的現象。究其原因,第一,教師將教學重心放在語言知識點上,將考試成績作為評價學生學好英語的唯一標準,忽視了英語教育教學在影響其情感態度和價值觀方面的重要性,未能重視語言學習的文化因素,忽略語言基本的交流作用。第二,教師擔心講解中西方文化融合內容會分散學生注意力,導致他們抓不住重點,因此不再深究文化內容。
1.學生文化意識欠缺、興趣不夠
通過日常教學和與學生談話調查發現,不少學生學習英語、了解文化知識的目的僅是應對考試,沒有認識到學習英語語言、英美文化和中國文化對自身及國家發展的重要性,沒有意識到自身應承擔的講好中國故事的責任。一些學生因為成績不理想,喪失對英語的學習興趣,因此更談不上用英語傳播中國聲音。
2.學生學習中西方文化的氛圍有待增強、方法有待優化
對于縣域學校學生而言,直接接觸英美文化,與以英語為母語的人交流、接觸的機會較少,日常英語語言學習氛圍不夠濃厚,英語學習渠道和方法較少,多通過課堂、文學名著、電影、電視劇、音樂等了解相關內容。學生即使有較強的文化意識和長遠的學習發展目標,也受限于以上原因,中西方文化融合學習仍比較薄弱。
為彌補教育影響和受教育者存在的不足,教育者更要提高文化意識,注重文化融合教育,培養學生講好中國故事的能力。然而,教師的文化意識、文化素養存在差異。在教學過程中,雖然教師會講解英美文化和中國文化,但是融合探討不夠,主要講解教材提供的內容。雖然教材選取的題材內容經典、有代表性,但更新修訂程序復雜,無法緊跟時事熱點。教師在教學中缺少對新聞故事、重大事件等內容的融入拓展,缺乏對最新動態的思考,影響學生接收、學習、掌握更多文化知識的效果,不利于培養其講好中國故事的能力。另外,中西方文化融合教學對教師提出更高要求。英語教師有無良好的英美文化素養和中國文化素養,是否具有良好的跨文化交際能力,能否講好中國故事,直接影響教學效果的優劣,決定學生能否在課堂上學習并掌握中西方文化知識。在實踐中,教師的文化意識、文化素養水平參差不齊,縣域學校仍然需要高水平英語教師,創新教育教學方法,重視中西方文化融合教育,把英語教學和文化培養有機結合,幫助學生講好中國故事。
成功習得并運用一種自然語言進行文化交流,必須相當了解該語言所負載的文化意蘊及其多層面的背景(從叢 2000)。在教學實踐中,首先,教師要重視英語文化內涵,關注其中的文化背景。例如,人教版(2019版)高中《英語》必修三Unit 3閱讀中講到“America got California from Mexico in 1848”“a gold rush”,教師可引導學生進行探究學習,了解相關歷史背景知識。其次,教師應更重視中國文化的融入,讓學生能夠用英語講好中國故事,建立文化自信。人教版(2019版)高中英語教材中有豐富多彩、鮮活生動的優秀中國文化故事。在價值觀念方面,必修三Unit 2講述了中國醫生林巧稚一生的奉獻;在物質文化方面,必修二Unit 1融入了泰山、明清皇家陵寢等內容。教師應運用好這些融于教材中的文化內容,挖掘教材中的中國故事。同時,教師應關注時事新聞,利用好China Daily,CGTN等新聞媒體中的新時代中國文化素材,提高英語課堂的時效性。例如,在教授人教版(2019版)高中《英語》必修三Unit 4時,教師可以拓展中國在太空探索中取得的最新成就,引導學生理解航天精神的內涵,激發其堅定理想信念,努力向世界傳播中國聲音。
在課堂教學中,教師可以采取多樣的教學方法,如背景導入法融入歷史文化、價值觀念等知識,提高學生的跨文化交際能力;情景教學法創設語言文化環境,使學生體驗、感知文化情景,提高文化敏感度;對比法深入比較英語和漢語的語篇特征和文化特征,提升學生對不同語言文化的理解深度。在“文化回應教學”中,教師要重視落實“自主、合作、探究”學習方式,充分調動學生的積極性,培養其主動獲取知識、探索知識的能力。此外,教師可以組織學生開展角色扮演、情景對話、辯論比賽、戲劇表演等實踐活動,如在講授人教版(2019版)高中《英語》必修一Unit 2 Traveling around時,鼓勵學生選取家鄉風景文化進行介紹,提高其學習興趣和參與感,引導其在實踐中將所學語言文化知識吸收內化。教師要關注聽、說、讀、寫各個方面,運用多種教學形式,進一步激發學生的學習興趣,讓他們在學習、探究、思考的過程中掌握語言文化知識,提高跨文化交際能力,涵養優秀文化品格,樹立文化自信,講好中國故事。
就評價方式而言,一方面,教師對學生的評價角度要多元化,以高考為導向、《課程標準》要求為指引、學生的綜合發展為核心,多維度監控、激勵、評價學生的學習,避免“唯分數論”評價導向;另一方面,教師要考量每一位學生的文化背景,關注學生之間的個體差異,重視每一位學生身心和學習發展的過程,引導他們積極參與自我評價,發掘自身潛能,發揮自身專長,建立自信心,促進其全面發展。
新時代新要求,高中階段作為培養跨文化交際人才的關鍵階段,肩負著重要使命。教師應秉持多元文化態度,掌握多元文化知識,充分發揮文化回應教學優勢,在教學中增強中國文化的有機融入,增強學生的文化自信,逐步培養其用英語輸出中國文化、講好中國故事的能力。