(西寧城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院,青海 西寧 810016)
英語是世界通用語言,隨著全球經(jīng)濟一體化進程愈演愈烈,在這一時代背景下學(xué)好英語就顯得格外重要。因此,能較為熟練地使用英語交流成為大學(xué)生的一種基本技能。對于高職院校來說,如何采取有效措施創(chuàng)新人才培養(yǎng)模式,提高人才培養(yǎng)質(zhì)量是所有高職院校所應(yīng)考慮的重點問題。中國茶文化是我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精髓,其不僅博大精深,而且源遠流長,其自身所具有的磅礴生命力與活力對高職院校英語教學(xué)來說帶來了新的創(chuàng)新點。將中國茶文化應(yīng)用在高職院校英語教學(xué)過程中不僅可以改變傳統(tǒng)英語教學(xué)的模式,提高英語教學(xué)質(zhì)量,創(chuàng)新人才培養(yǎng)模式,深化高職院校英語教學(xué)的改革;還有利于讓學(xué)生在英語學(xué)習(xí)的過程中接受中國茶文化的洗禮,弘揚中國茶文化,推動我國文化自信的建設(shè),實現(xiàn)智育與德育的雙重功效,促進學(xué)生全面發(fā)展。
隨著經(jīng)濟全球化以及“一帶一路”經(jīng)濟發(fā)展戰(zhàn)略的不斷推進,國際化的時代發(fā)展趨勢也越來越明顯。英語作為國際通用語言,在國際交流與合作中發(fā)揮著巨大的作用。消除語言障礙是國與國之間、企業(yè)與企業(yè)之間、人與人之間進行交流與合作的基礎(chǔ),而英語就是其中的關(guān)鍵。高職院校是我國高等教育教學(xué)領(lǐng)域不可或缺的重要組成部分,每年都會給社會很多領(lǐng)域輸送大批高質(zhì)量人才。在經(jīng)濟全球化的時代背景下,學(xué)好英語的重要性不言而喻。這也是我國英語教學(xué)從小學(xué)生就開展抓起的主要原因之一。中國是茶文化的故鄉(xiāng),而像美國、英國等以英語為母語的國家,他們同樣有屬于自己國家的茶文化。因此,這就意味著茶文化可以成為中國人與英國人、美國人進行跨文化交際的突破口或者說是話題。
對于中國高職院校大學(xué)生而言,如果他們想更好地掌握英語,首先應(yīng)該了解英語語言文化,去弄清楚英語語言文化的起源和發(fā)展歷史。當然,這個任務(wù)量非常大,甚至對于絕大多數(shù)學(xué)生而言幾乎是不可能完成的任務(wù)。而英美等國家的茶文化最早都來源于中國的茶文化,雖然中國茶文化飄洋過海來到這些西方國家以后,由于受到這些國家風(fēng)土人情、風(fēng)俗習(xí)慣等因素的影響而發(fā)生了翻天覆地的變化,甚至已經(jīng)形成了自己茶文化的特點。但英美茶文化或多或少都有中國茶文化的影子。所以,這就為中國高職院校學(xué)生學(xué)習(xí)英美茶文化創(chuàng)造了條件。學(xué)習(xí)英美茶文化也是學(xué)生學(xué)好英語的一種選擇。學(xué)生在學(xué)習(xí)英美茶文化的過程中很可能會遇到一些生澀難懂的句子、段落,但如果他們對中國茶文化有一定的了解,那么他們就可以憑借對中國茶文化的認識來理解這些單詞、句子和段落等等,從而提高他們學(xué)習(xí)英美茶文化的效率,并增強他們學(xué)習(xí)英語的自信心。另外,在旅游英語課程中將中國傳統(tǒng)文化設(shè)專章供旅游專業(yè)的學(xué)生學(xué)習(xí),其中中國茶文化就是一個重要的內(nèi)容。對于他們來說,在學(xué)英語中了解中國茶文化,在宣介中國茶文化的過程中提升自己的英語水平,增強文化自信。這豈不是一個典型的英語教與學(xué)場景!因此,從這里我們就可以看出,中國茶文化在高職院校英語教學(xué)中具有非常明顯的應(yīng)用價值,所以作為高職院校英語教師,他們要充分利用茶文化在英語教學(xué)中的應(yīng)用價值,并根據(jù)課堂教學(xué)需要有選擇性地將中國茶文化、英美茶文化融入到英語教學(xué)內(nèi)容當中。
我國高職院校正處于教育教學(xué)改革的重要時期,而英語作為各專業(yè)公共基礎(chǔ)課程之一,必然是教育教學(xué)改革的重點和核心。鑒于中國茶文化在高職院校英語教學(xué)中的應(yīng)用價值,如果高職院校英語教師能夠?qū)⒅袊栉幕谌氲饺粘S⒄Z課堂教學(xué)當中,那么不僅可以打破傳統(tǒng)的英語課堂教學(xué)局限性,而且還可以豐富英語教學(xué)內(nèi)容,并為學(xué)生提供一種全新的英語學(xué)習(xí)思路。從目前的情況來看,國內(nèi)部分高職院校英語教師試圖將中國茶文化融入到英語教學(xué)工作當中,但由于英語教師對中外茶文化認識不夠深入、教學(xué)方式單一以及學(xué)生缺乏中國茶文化知識基礎(chǔ)等等,導(dǎo)致中國茶文化在英語教學(xué)中的應(yīng)用價值不能發(fā)揮出來。
雖然中國茶文化的發(fā)源地,但是很多國外茶文化與中國茶文化卻有著天壤之別。對于高職院校英語教師而言,他們在學(xué)生時代并沒有系統(tǒng)學(xué)習(xí)中外茶文化,所以他們的中外茶文化知識基礎(chǔ)不盡人意。雖然在互聯(lián)網(wǎng)時代背景下,高職院校英語教師可以利用互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)從網(wǎng)上找到很多中外茶文化方面的資源,但這種臨時抱佛腳的行為并不能使英語教師形成必要的茶文化文學(xué)素養(yǎng)。因此,他們只能把這些資源整理成課件,然后機械地在課堂上展示給學(xué)生。英語教師的這種“填鴨式”教育不僅不利于發(fā)揮茶文化在英語教學(xué)中的作用,而且還可能會影響到學(xué)生對茶文化的認識,對后續(xù)教學(xué)工作帶來很多負面影響。
對于高職院校大學(xué)生而言,即使是對于那些非英語專業(yè)的學(xué)生而言,學(xué)好英語也是非常重要的。但是,雖然英語是非英語專業(yè)學(xué)生的公共基礎(chǔ)課程之一,學(xué)校給學(xué)生安排的英語課時卻非常少,而按照教學(xué)大綱的要求,英語教師需要教授的內(nèi)容非常多。所以,這就意味著英語教師面臨一個尷尬的問題,那就是“時間緊、任務(wù)重”。這就導(dǎo)致英語教師并不能利用課上時間給學(xué)生擴充足夠的茶文化知識。因此,學(xué)生要想掌握更多的茶文化知識,就必須利用好業(yè)余時間。新媒體技術(shù)的發(fā)展為高職院校英語教師開展線上教學(xué)工作創(chuàng)造了條件,也為學(xué)生利用線上資源學(xué)習(xí)茶文化奠定了基礎(chǔ)。但不幸的是,很多英語教師仍然喜歡采用單一的線下教學(xué)方式,而沒有利用好慕課、微課、翻轉(zhuǎn)課堂等線上教學(xué)工具,影響了英語課堂教學(xué)工作的健康發(fā)展。
英語教師在英語教學(xué)過程中與學(xué)生進行課堂互動是活躍課堂學(xué)習(xí)氛圍、拉進與學(xué)生之間距離的有效方式。雖然英語課堂時間非常有限,英語教師并不能把大把大把的時間用于茶文化教育,但是英語教師卻可以在講解某一個與茶文化息息相關(guān)的知識點時與學(xué)生進行課堂互動,考察學(xué)生的茶文化知識基礎(chǔ)。當然,要想達到這樣的目的,學(xué)生就必須有一定的茶文化知識基礎(chǔ),否則英語教師就很難以茶文化為互動話題與學(xué)生進行課堂互動。然而,雖然茶文化是中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要組成部分,但真正有茶文化知識基礎(chǔ)的學(xué)生少之又少,所以這無疑增加了師生課堂互動的難度。
在國際化時代背景下,學(xué)好英語已經(jīng)成為現(xiàn)代高職院校大學(xué)生達成的共識。就目前的情況而言,英語已經(jīng)成為我國“第二語言”,這就彰顯出英語在我國教育教學(xué)領(lǐng)域的地位。學(xué)習(xí)英語并不能靠死記硬背,雖然掌握一定的英語詞匯、句型、語法等知識是學(xué)好英語的重要基礎(chǔ),但是如果不能理解性地記憶,而一味地死記硬背,那么不僅會給自己造成很大的學(xué)習(xí)壓力,而且最終所取得的學(xué)習(xí)效果也不理想。將中國茶文化當成是學(xué)習(xí)英語的媒介符合中國學(xué)生的特點。當然,在這個過程中要講究方法和策略,比如:
對于高職院校英語教師而言,他們不僅有夯實的英語專業(yè)知識基礎(chǔ),而且往往也有著豐富的教學(xué)經(jīng)驗,所以如果讓他們單純地給學(xué)生講英語知識,他們必然是輕車熟路,不會遇到障礙。然而,要想讓他們將中國茶文化應(yīng)用到英語教學(xué)工作當中,他們當中絕大多數(shù)人很可能會無從下手、不知所措。這主要是因為他們?nèi)狈Σ栉幕R基礎(chǔ),對中外茶文化之間的異同點認識不足,所以不能以茶文化為突破口,實現(xiàn)高職院校英語教學(xué)改革的目標。因此,這就要求高職院校要從英語教師實際需要入手,通過開展茶文化培養(yǎng)培訓(xùn)活動來提高英語教師茶文化教學(xué)能力。
俗話說“授人與魚不如授人與漁”,所以英語教師的教學(xué)目標應(yīng)該是“拋磚引玉”,通過讓學(xué)生掌握一定的知識以后,培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)意識和能力,使他們養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣,這樣才能保證學(xué)生能夠樹立終身學(xué)習(xí)的意識。尤其是在有限的課時條件下,英語教師不可能把所有的知識點都分析的頭頭是道,很多時候都需要學(xué)生在課下慢慢領(lǐng)會要點。為此,這就要求英語教師要改革教學(xué)方式,不能把所有的希望都寄托到線下教學(xué)環(huán)節(jié),而是要開發(fā)線上茶文化教學(xué)資源,讓學(xué)生能夠利用業(yè)余時間自主學(xué)習(xí)這些茶文化資源,為更好地進行課堂互動做好準備。
為了增強學(xué)生對茶文化的學(xué)習(xí),高職院校以及英語教師都要承擔(dān)起相應(yīng)的責(zé)任和義務(wù),采取多種渠道來加強對茶文化的宣傳力度。比如,對于高職院校而言,不僅可以利用校園廣播、滾動大屏幕等工具來宣傳茶文化,而且還可以舉辦各種茶文化交流活動宣傳茶文化,從而幫助學(xué)生積累茶文化知識;對于英語教師而言,其可以利用課前幾分鐘的時間給學(xué)生普及一些基本的茶文化知識,同時采用對比教學(xué)的方法來幫助學(xué)生分析中外茶文化的異同點,使學(xué)生可以對中外茶文化有更深刻、更全面的認識。
綜上所述,從當前中國茶文化在高職院校英語教學(xué)中的應(yīng)用現(xiàn)狀來看,國內(nèi)部分高職院校英語教師試圖將中國茶文化融入到英語教學(xué)工作當中,但由于英語教師對中外茶文化認識不夠深入、教學(xué)方式單一以及學(xué)生缺乏中國茶文化知識基礎(chǔ)等等,導(dǎo)致中國茶文化在英語教學(xué)中的應(yīng)用價值不能發(fā)揮出來。為提高高職院校英語教學(xué)實效性,就必須針對其存在的問題,借助于茶文化優(yōu)勢對其英語教學(xué)進行改革與創(chuàng)新。