999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

進口影片翻譯的社會學分析

2021-11-28 10:39:55
安陽工學院學報 2021年1期

張 薇

(河北醫科大學,石家莊 050017)

在進口影片的引進、審查、發行過程中,影片的翻譯承擔著不可或缺的角色。翻譯的質量直接影響觀眾及影評人的觀影感受和對影片的評價,并最終體現在影片收入上。但是,直接參與影片翻譯的譯者與技術人員對翻譯并沒有絕對話語權。一部進口影片的翻譯事件是參與者之間憑借不均衡的資本謀求不同的利益,互相施加影響的過程。目前,翻譯界對進口影片翻譯的研究多集中在翻譯策略與文化信息傳播上,鮮少關注參與影片翻譯事件的行動者間的關系網絡。本文基于社會學家布迪厄的場域空間理論,梳理參與進口影片翻譯的行動者及其關系,描寫進口影片翻譯實踐的過程。

一、場域空間理論的可借鑒性

社會需求產生了翻譯實踐,譯者是翻譯實踐的具體實施者,同時因社會需求與其他行動者產生聯系,并受到特定的規范制約[1]。因此,從社會學視角理解翻譯實踐,符合翻譯實踐的社會化屬性。目前,國內翻譯界以社會學視角進行翻譯研究時,廣泛借助布迪厄的實踐理論,因其提出的場域、資本、慣習等核心概念更適用于翻譯實踐的研究。

布迪厄認為,場域是不同位置之間客觀關系的網絡[4],也就是說,場域是關系的集合。每一個具體的領域中都存在著場域,并有其特定的邏輯和規則。場域中實際采取行動的是被界定在不同位置的行動者,行動者之間的關系構型就是本場域的結構[2]。根據場域的定義和特征,翻譯事件場域可以看作是在圍繞某一翻譯事件的所有空間范圍內,所有行動者和機構遵守特定的規范,憑借其掌握的資本狀況而占據的位置,以及各行動者所代表的位置之間的關系空間[7]。

進口影片的翻譯不只是文化生產活動,更需要滿足參與這一翻譯事件的行動者的不同利益訴求[3]。國家電影主管部門、影片引進方、發行方、譯制機構的譯者和技術人員、觀眾、網絡視頻平臺用戶、影評人等都是進口影片翻譯活動的參與者。一部進口影片的翻譯事件中,行動者掌握不同類型、不等量的資本,占據不同的位置,參與到影片翻譯事件中來,構成不同位置間的關系網絡,即場域。他們遵守特定規則,共同促成這一翻譯事件的形成與完成。因此,場域空間理論的核心概念可以用于梳理進口影片翻譯事件場域中的行動者及其關系網絡,描寫進口影片的翻譯過程。

二、場域和翻譯事件場域

根據布迪厄的觀點,社會世界可以看作是一個大的社會空間,這種空間包含了不同的位置及各個位置之間的關系。社會空間與場域的關系可以理解為社會空間由不同場域構成。每一個具體領域中都存在場域,而這些場域又存在于更大的場域中,與更大的場域及相鄰的場域相互關聯,這就是場域的層次性。那么,在翻譯的領域也同樣存在場域,它可以存在于更大的場域,也可以析出子場域。本文中,針對一部進口影片的翻譯活動就可以構成一個翻譯事件場域,這個場域又可以析出更具體的譯者場域[7]。

每個場域都有其邏輯與規則,并由此決定了本場域中有效的屬性。這一屬性就會成為特定資本在本場域發揮作用。行動者首先是憑借其對特定資本的占有被界定在不同的位置上。這種特定資本的分配結構決定了場域的結構,即不同位置之間關系的結構[4]。比如,譯者場域中,發揮作用的是譯者的技能,而不是資產的多少。譯者可以根據其專業程度,在場域中占據不同的位置。在具體翻譯事件場域中,發揮效用的往往不是譯者的技能,而是行動者的利益訴求[5]。

布迪厄認為,場域是包含各種力量的空間,“同時也是一個爭奪的空間,這些爭奪旨在繼續或變更場域中這些力量的構型”[12]。同樣地,在翻譯事件的場域中也存在著各種力量關系。譯者與其他行動者憑借掌握的各種力量相互斗爭,確定場域中的位置,同時位置為所有行動者帶來相應的資本。前提是行動者遵守場域的規則。這一規則并不只是憑借資本占據支配地位的行動者決定的,同時也是譯者與其他行動者進行斗爭的結果[9]。

具體翻譯事件的場域中,譯者與其他行動者是憑借不同體量、不同類型的資本在場域中占據不同的位置并進行斗爭的。布迪厄將資本分為4類,即經濟資本、文化資本、社會資本和象征資本。經濟資本可以轉換成金錢;文化資本包括行動者受過的教育、獲得的職業資格證書、學位證書以及行動習慣等;社會資本就是凝集的各種社會關系;象征資本則是由其他3種資本轉化而來的[8],比如譯者憑借其掌握的文化資本等在翻譯實踐中獲得的認可、聲望和權威地位等。反過來,象征資本可以幫助譯者在場域中積累更多其他的資本。

場域空間理論另一個重要的概念就是慣習。布迪厄認為,慣習是行動者表現出的一整套性情傾向系統,是內化了的社會經驗,既可以從過去的經驗中保留下來,也可以繼續積累并不斷內化。慣習可以從場域外獲得,一旦行動者進入場域中,在場域中占據不同的位置、參與場域中的斗爭并由此積累不同的資本都會賦予行動者相對應的性情傾向,并影響行動者的慣習。慣習體現了場域中行動者的主觀性。我們可以認為,在具體的翻譯事件場域中,譯者帶有各自的慣習并憑借一定資本進入場域,在斗爭中逐漸改變慣習,形成新規范,并由此生成譯者的子場域。

三、進口影片翻譯事件中行動者的關系網絡

進口影片的翻譯通常由影片的引進開始。對于分賬發行影片,境外制片方招募境外譯者對影片進行翻譯,交由國內引進方參考決定是否引進。目前,國內只有中影集團電影進出口公司(以下稱“中影”)有權引進進口電影,華夏電影發行有限公司(以下稱“華夏”)與中影共同分擔進口影片發行任務。中影與境外制片方協商后,召集國內譯制機構完成翻譯工作,再由境外制片方審核并添加字幕。中影再將影片譯制拷貝報電影審查委員會審查,通過后由廣電總局(2018年4月16日后為國家電影局)頒發電影公映許可證。中影有權對送審的譯制影片進行初審,并組織4大譯制廠(上海電影譯制廠、長春電影集團譯制片制作有限責任公司、北京電影譯制廠和八一電影制片廠)對影片進行公映譯制。此外,國內民營電影公司可以買斷影片一段時間內的著作權,向中影與華夏申請到指標后,再報送國家電影局審查。審查過程同分賬發行影片一致。網絡視頻平臺向境外制片方購買一段時間內影片的信息網絡傳播權,然后招募口碑較好的翻譯公司或字幕組對影片進行翻譯,將影片譯制拷貝報送電影主管部門進行審核,并依法取得電影公映許可證。審核通過后,再交由自行招募的譯制機構進行譯制。

由進口影片翻譯環節得知,進口影片翻譯事件場域中,行動者包括國家電影主管部門即國家電影局、電影審查委員會、境外制片方、引進方、發行方、譯制機構中的譯者、技術人員、觀眾、視頻網站用戶以及影評人。布迪厄曾提出,國家集中了各種類型的資本,并由此形成一種特殊的資本即國家資本[12]。電影主管部門擁有國家賦予的權力,集中了大量的資本,在場域中占據支配地位,并且可以制定、改變、監督場域中的規則。電影主管部門可以對影片的內容與技術進行審查,甚至認證具有影片譯制資質的單位。不同于其他行動者追求具體類型的資本,電影主管部門的主要目的在于宣傳、保護主流意識形態和核心價值觀[6]。境外制片方追求的是影片收入,遵守國內電影主管部門規定的同時,聽從譯者與技術人員的專業意見,提出修改要求,而不是任意干預影片的翻譯。中影不僅占有大量經濟資本,還有廣泛的社會資源以及業界權威地位,并根據權力機構賦予的職責在進口影片的審查與譯制階段對影片翻譯進行干預,在此過程中積累更多的資本,鞏固其在場域中的支配地位。相較而言,民營電影公司擁有較少量的經濟資本與社會資本,只能根據相關規定對自行招募的翻譯公司提出要求以便通過審查,依靠影片收入獲取大量的經濟資本,維護或提高其在場域中的位置。網絡視頻平臺可以通過更靈活的方式引進影片,并憑借技術優勢以及觀看方式便捷等特點吸引了越來越多的用戶,成為傳統電影發行公司的有力競爭者。用戶付費購買影片是網絡視頻平臺的主要收入來源。用戶對影片的關注和興趣也是網絡視頻平臺對影片譯制進行干預的主要原因。因此,網絡視頻平臺會在遵守規定的同時盡可能要求譯者采取更靈活的策略。優秀的影片翻譯幫助網絡視頻平臺吸引更多的用戶,并在此過程中積累更多資本,不斷提高其在場域中的位置。

作為影片翻譯制作的具體實施者,譯制機構的譯者與技術人員雖然掌握大量的文化資本,但由于其占有少量的經濟資本,因而在場域中處于被支配的位置。譯者與技術人員要遵守影片審查規定,聽從其他行動者的要求,符合他們對利潤追求的期望,還要考慮字幕制作的技術要求以及觀眾的接受程度。同時,譯者憑借其專業技能以及專業領域的權威性獲取更多資本,爭取到對影片翻譯的更多話語權。

觀眾以及網絡用戶持有的經濟資本是其他行動者追求利益的主要來源。觀眾對于影片及翻譯并不是一無所知的,有屬于觀眾自身的心理預期和對影片及翻譯的初步判斷。影片翻譯的一個衡量標準就是能否引起觀眾的興趣和共鳴。因此,觀眾的心理預期是譯者采取行動策略的一個依據。

影評人通常是各大社交平臺擁有較大體量擁護者的用戶。他們對影片以及影片翻譯的評價能夠增加或減少潛在觀眾/用戶的觀影興趣,并體現在票房上以及影片譯制機構的口碑上。因此,影片發行公司、網絡視頻平臺或譯制機構會雇傭專業的影評人發布對影片或譯制機構有利的評價,影評人由此獲得更多的資本優勢。

四、場域的層次性

布迪厄認為,場域是具有潛在開放性的,每一個場域都處于更大的場域中,與更大的場域及相鄰的場域產生各種關聯。然而,各個場域又相互獨立,具有各自特定的邏輯和規則。根據場域的層次性特點,進口影片的具體翻譯事件場域中還可以析出譯者場域,行動者包括境外譯者、譯制廠譯者、翻譯公司譯者以及字幕組譯者。

譯者憑借其積累的翻譯技能、獲得的技能證書等資本進入翻譯場域中,占據不同位置,按照場域特定的規則,參與實踐或進行斗爭,最終得到自身技能的提高即更多的文化資本,獲得稿費或其他形式的經濟資本,擴展本領域或其他領域的社會關系即社會資本,通過出色的能力展現積累聲望并享有權威的位置,得到象征資本。象征資本可以幫助譯者繼續獲得更多的其他資本[10]。譯者群體在長期的翻譯實踐中形成了本場域的規范,塑造了譯者的慣習。場域中的斗爭又會逐漸打破已形成的翻譯規范,以此循環,不斷上升。

譯者場域中規范的形成依賴于譯者已有的慣習。一方面,譯者通過教育和訓練獲得的語言、知識以及專業的翻譯理論和技能,以及在翻譯實踐中積累總結經驗,形成了職業規范;另一方面,譯者長期生活的社會環境、接受的意識形態、文化以及生活經歷和社會地位的差異形成了譯者千差萬別的性情傾向。這種差異性體現在譯者占據的不同位置與掌握不等量的資本上,以及譯者可轉換的資本上。

進口影片翻譯事件場域中有來自多個譯制機構的譯者參與其中,包括境外譯者、譯制廠譯者、翻譯公司譯者以及字幕組譯者。境外譯者更加了解影片劇本、源語以及源語文化,在文化資本上占有優勢,并且能夠對其他機構譯者的翻譯提出修改意見。4大譯制廠的譯者因來自權威機構被賦予了行業權威的位置,掌握大量資本,在場域中占據支配地位,擁有更大的話語權。其他機構的譯者會以譯制廠譯者遵守的規范作為參考。翻譯公司的譯者依靠強大的團隊與自身專業水平,參與進口影片的翻譯實踐,加入競爭,一方面希望獲得報酬即經濟資本,另一方面期望積累更多的社會資本,最終目的是贏得象征資本,以強化其在場域中的話語權以及由此帶來的資本優勢[11]。字幕組的譯者持有最少量的資本,由于缺少作為“正式”組織的權威性,在業界的認可度要低于其他機構的譯者。但在網絡平臺,字幕組譯者的翻譯往往更符合網絡用戶的心理期待,獲得大量用戶的認可,并且這一群體在逐漸擴大。隨著進口影片數量的增多,翻譯任務加重,在譯制廠人手不足的情況下,也會和翻譯公司或字幕組中有影響力的譯者合作,共同進行院線公映影片的翻譯。合作帶來翻譯公司及字幕組譯者位置的上升,以及翻譯規范的打破,并由此形成新的翻譯規范。

五、結論

翻譯的需求產生于社會活動,后者隨著時代的發展不斷擴大內涵,越來越多的行動者參與到翻譯實踐中,追求不同的利益,并發揮不同程度的影響,共同塑造著翻譯實踐。在進口影片的翻譯事件場域中,行動者期望通過影片翻譯實現不同的利益訴求,采取不同的策略,互相施加影響,獲得更多的資本優勢,以此鞏固或提高自身在場域中的位置。譯者是翻譯實踐的具體實施者,但也因持有較少量的資本在場域中處于被支配位置。同時,譯者帶著已有慣習進入場域,并在場域作用下,形成新的慣習,不斷改變策略,在長期的競爭中爭取到更大的話語權。甚至一句臺詞的獨到翻譯會形成輿論熱點,增加影片熱度。整個譯者群體也由此在進口影片翻譯的實踐中逐漸從“隱形”走向了“顯形”。

主站蜘蛛池模板: 综合久久久久久久综合网 | 精品人妻无码中字系列| 香蕉网久久| 国产精品视频久| 久久黄色一级视频| 男女男免费视频网站国产| 欧美中文字幕无线码视频| 亚洲欧美一区二区三区图片| 超碰91免费人妻| 欧美三级日韩三级| 久久精品66| 久久综合九色综合97婷婷| 91人妻在线视频| 亚洲AV成人一区国产精品| 一级成人a毛片免费播放| 亚洲欧美日韩综合二区三区| 国内精品久久九九国产精品| 伊人91在线| 色综合狠狠操| 久久伊伊香蕉综合精品| 亚洲最新在线| 91综合色区亚洲熟妇p| 一级毛片a女人刺激视频免费| 欧美国产在线看| 毛片基地美国正在播放亚洲 | 女人av社区男人的天堂| 老司机aⅴ在线精品导航| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ麻豆 | 亚洲国产AV无码综合原创| 国产精品13页| a级毛片一区二区免费视频| 91视频区| 日本一区二区三区精品视频| 精品国产自在在线在线观看| 亚洲国产成熟视频在线多多 | 97久久精品人人做人人爽| 在线观看国产精品第一区免费| 97久久超碰极品视觉盛宴| 亚洲区第一页| 国产门事件在线| 久久精品人人做人人爽| 久久香蕉国产线| 国产尤物视频网址导航| 久久国产精品国产自线拍| 国产在线一区二区视频| 亚洲女人在线| 亚洲天堂首页| 成人午夜在线播放| 国产二级毛片| 91久久夜色精品国产网站| 免费又黄又爽又猛大片午夜| 国产亚洲视频在线观看| 亚洲中文在线看视频一区| 91精品综合| 狠狠干综合| 国产欧美日韩18| 久久精品丝袜高跟鞋| 精品少妇人妻一区二区| 欧美亚洲第一页| 99视频在线免费看| 中文字幕亚洲乱码熟女1区2区| 2021国产精品自产拍在线观看| 国产精品lululu在线观看| 天堂va亚洲va欧美va国产| 欧美啪啪一区| 国产精品3p视频| 99人妻碰碰碰久久久久禁片| а∨天堂一区中文字幕| 综合网天天| 欧美成人综合在线| 国产精品对白刺激| 日韩无码视频网站| 四虎影视国产精品| 欧美激情第一区| 青青青国产精品国产精品美女| 欧美亚洲香蕉| 精品国产香蕉在线播出| 国产在线一区二区视频| 香蕉精品在线| 好紧太爽了视频免费无码| 欧美亚洲日韩中文| 美女被躁出白浆视频播放|