付志揚
(四川職業技術學院 四川 遂寧 629000)
影視英語運用于教學的研究已有20余年,隨著社會的發展,視屏資源變得豐富,社會交流日益頻繁,科學技術給教育帶來巨大變化。本文收集中國學者在運用影視資源在英語教學上的成果,總結英語影視教育的發展,思考影視英語教學的過去和未來。
1.1 《大學英語影視視聽說教程》。晉勝利,北京大學出版社,2015年7月。
此書歷經三年實踐編寫而成,強調真實語境的重要性。作者認為,觀察,領會,模仿和應用是一個完整的學習流程。影視英語能夠提供這樣的情景語境。作者也強調語境的時效性和可觀性,也就是材料不能太陳舊,能激發學習興趣。同時配以語言訓練。教學內容選取一分鐘左右的剪輯,避免產生視覺疲勞,也考慮話題和明星效應,也配以語言練習。單元首先是電影簡介,接著是主題詞匯漢英配對,第三部分是對人物和各自行為以及視頻內容的填空,重要詞匯填空,以及口語配對練習。練習四是內容扮演口語練習。在第二段視頻中間是音樂欣賞。第二段視頻的練習有基于內容的詞匯填空,原句填空,漢譯英和語音語調練習。
該教材注重內容的時效性,詞匯和口語練習較充分,故事較短,不太注重完整性,文化差異體現不是很典型。
1.2 《影視英語跨文化交際》5,吉樂,李蓓嵐。西安交通大學。2015年12月。
本書認為,在中國文化環境中有效實施文化教學,缺少目的語語境,學習者文化意識的培養一直沒有得到有效提升。而電影提供了真實的語境,成為文化教學的有力輔助手段。作者認為地道的口語,真實的情景,有利于建立“學相伴,用相隨”的語言習得機制。利用影視直接,真實,準確,形象的優勢表現英語國家文化特點,有利于增強學生對英語國家風俗,歷史,社會概況的了解,幫助學生綜合提高語言能力,思辨能力和跨文化交際能力。
這本書的目標人群是研究生,其練習設計旨在幫助學生糾正英語發音,掌握地道的詞句表達,了解真實文化背景及跨文化交際常識,鍛煉查找能力,總結能力,演講能力以及培養思辨能力和文化批判能力。
1.3 李曉東《影視英語視聽說教程》天津,南開大學出版社,2017年4月第一版。
此書強調在全球化背景下,跨文化交際能力的重要性,指出影視英語的獨特性:提供濃厚的文化信息和直觀形象動感的語言情景。此書按照主題選材,題材多樣,也設計多種學習活動來優化學生的內化程度和應用能力。此書的另外一大特點是與翻轉課堂的結合,在試聽環節設計了二維碼,學生可以掃碼進行視聽練習。每單元圍繞主題,選取名言等相關表達,從簡單的詞匯短語表達到口語練習都設計習題。最大特點是設計了ppt式的排版。各章節根據內容靈活排版,不完全一致。加上彩色印刷,使得教材內容和形式更貼近現代多媒體課堂。教材沒有聲明對象,其難度可能適合至少大學本科學生的教學。
1.4 《英語影視欣賞》衛嶺,張立蓉。高等教育出版社,2019年出版。
這本書是蘇州大學教師團隊于2003年開始實踐研究的一門課程,屬于大學英語應用類課程之一,獲得教育部第一批“國家精品資源共享課”。該課程與互聯網信息技術融合,可通過掃碼獲取資源,支持混合式教學。該教材強調語言能力,文化能力,思辨能力,審美能力和覺察能力。全書包括8部電影。每單元以經典定位閱讀,起到導入作用,是對主題的升華。有閱讀,詩歌,諺語等。然后是背景和劇情介紹,包括發行,演員和劇評等。對影視涉及的文化點也專門列出講解。接著是句子中詞匯短語的解說。對于佳句賞析,此書加了評論。然后是影片經典視頻賞析和討論。最后有同類電影作為擴展學習。單元以測試結束,包括填空口語表達和寫作練習。單元的編排有ppt的風格。多年的完善,此書輸入內容較多,難度較大,也較有深度,與信息技術結合較緊密,體現了最近幾年的外語教學發展情況。
影視英語運用于教學的研究已有20余年,最初的視頻資料較少,這些年教材變多,有視頻資源豐富的原因,也促進相關研究的發展。運用影視于教學,最初是基于提高聽說能力的目的。
影視英語運用于語言學習,從社會培訓到學校,從中學到研究生都有使用,說明恰當的使用影視英語有廣泛的適應性。
正如隨著資源的豐富帶來影視英語運用于教學的逐漸普及,教材內容和設計也隨著科技的發展而出現多樣的設計,反映出科技對于教學在教材內容和設計上的影響。出現ppt和微課以及翻轉課堂的特點。
練習設計多樣,主要根據教學對象和目的進行不同的設計。教學內容從經典的影視文學走向現代影視內容,還注重明星和題材等各個方面的選擇。更加注重從學生的需求和興趣出發,更能調動學生的主體作用。從教學內容的考慮到學習者于教學內容相結合來選擇,使教學更加事半功倍。
影視英語運用于教學也從語言技能轉向與文化和交際能力相結合。對于目前國家提出的課程思政建設更能發揮思想教育的功能。更有一些教材發展到影視藝術的賞析。
影視英語運用于教學目前都是作為其他教材的輔助而開設,作為拓展教材而使用。其在英語教學的地位和功能還需要挖掘和實踐。