

論文摘要:筆者在杭州工作生活多年,在聲樂學習和教學中接觸到很多浙江籍的學生和老師,特別是在聲樂學生的初級訓練中會存在難以糾正的“口音”習慣,或者說是母語的習慣,比如比較普遍的就是前后鼻音不分以及“啊”和“呃”不分等問題,這在演唱中國歌曲特別是要求字正腔圓的中國藝術歌曲中表現(xiàn)尤為突出。
關鍵詞:“浙江口音”聲樂演唱 中國藝術歌曲
浙江省處在我國的華東地區(qū),浙江省98%以上的人口使用的是吳語,少部分人使用閩南語、蠻話、客家語、畬語、官話等。其中在浙江使用最多的吳語又有不同的吳語片區(qū),比如杭州、寧波、嘉興、紹興、湖州、舟山地區(qū)屬于吳語太湖片區(qū),寧波局部和臺州地區(qū)以及溫州局部地區(qū)是屬于吳語臺州片區(qū),金華和衢州地區(qū)屬于吳語金衢片區(qū),溫州部分地區(qū)屬于吳語甌江片區(qū),麗水地區(qū)屬于吳語上麗片區(qū)等;由于吳語發(fā)音軟糯含糊所以浙江大部分方言當中常常出現(xiàn)嘴巴張不開、咬字不清晰、吐字模糊、前后鼻音不清楚、輔音字母模糊化等習慣。
藝術歌曲是由極具有藝術性的歌詞或者詩詞和嚴謹?shù)淖髑挤ㄒ约啊皣澜z合縫”的鋼琴伴奏肢體組成;這是區(qū)別與流行歌曲和民歌的藝術特點;比如被譽為“藝術歌曲之王”的德國作曲家舒伯特(Franz Schubert)創(chuàng)作的聲樂套曲《冬之旅》和《美麗的磨坊女》都是取材于德國浪漫主義詩人繆勒的同名長詩,聲樂與鋼琴的完美融合,體現(xiàn)出了極高的藝術性。再比如由青主作曲的藝術歌曲《大江東去》作為中國藝術歌曲的開山之作,歌詞就是來自北宋豪放派詩人蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》,鋼琴伴奏部分也是隨著歌曲一起創(chuàng)作出來的,對于演奏者和演唱者都有嚴格的要求;在演唱這一類別的藝術歌曲時就需要充分了解這首長詩或者古詩詞要表達的情緒和意境,結合作曲家的旋律和鋼琴伴奏把歌曲意境完美的展現(xiàn)在聽眾面前。
在聲樂訓練過程中,元音的訓練是必不可少的,可是由于母語的習慣問題,經(jīng)常會出現(xiàn)把“啊”唱成“呃”、把“嗷”唱成“歐”等問題,歸根結底問題就是出在平時說話時肌肉懶散,狀態(tài)不夠積極,所以導致唱歌時也咬字無力,元音不圓的情況也就發(fā)生了;比如在演唱青主創(chuàng)作的《大江東去》的第一句“大江東去浪淘盡”時,如果之前說的幾個問題都集中在這一句里面,那我們聽到的有可能就是“大(de)江(jian)東(don)去浪(lan)淘(te)盡(jing)”,“大”的拼音是da,a是元音,如果把a唱成e(呃),那我們聽到的就是de,“江”是后鼻音,如果前后鼻音不分,那么我們聽到的就是jian,以此類推,如果現(xiàn)場演出沒有字幕機,如果我們對這首詞不夠熟悉,那么去聽這么一首歌將會是云里霧里、不知所云,欣賞音樂變成一種折磨。
在出現(xiàn)元音不圓的情況時,就需要在訓練時多調動咬字器官的肌肉,打開牙關的同時提起笑肌發(fā)“啊”就會更準確,嘗試找到“打哈欠”時上顎的狀態(tài),并且在打哈欠的時候清楚的說出“a”這個元音,這樣發(fā)出來的元音會更圓并且更有力量,可以避免聽上去發(fā)音懶散的情況發(fā)生,在歌曲里面也會聽著咬字更加清晰。也可以找一些繞口令去訓練,比如“八百標兵奔北,標兵并排北邊跑”,一方面可以訓練我們唇齒喉舌的力量,也可以幫助我們把字咬的更加清晰明確。在基礎練習a、e、i、o、u五個元音過程中有助于訓練我們更好的張開嘴巴、打開牙關,特別是a和o的練習,充分打開喉咽腔,抬起小舌頭以及軟腭把a和o緊緊貼住后咽壁。
我們在初學的時候可以去借鑒西洋傳統(tǒng)美聲的理論和經(jīng)驗,特別是演唱意大利語的作品可以改正“浙江口音”中元音不圓的問題。關于西洋傳統(tǒng)美聲大部分的聲樂論著都是強調以“發(fā)音”為中心的,吐字問題被放在較次要的地位上,西洋美聲唱法認為“運用正確的發(fā)聲方法,吐字必定是清晰的”。因此是發(fā)音決定吐字,這也是由于美聲發(fā)源地的特別有利于歌唱發(fā)音的意大利語決定的。意大利語中母音多,字母位置準確,元音一般在口腔后部或者是咽部完成的,所以在訓練中借助意大利語歌曲對于改正“浙江口音”嘴巴張不開、元音發(fā)不清楚有很大幫助。例如學習意大利歌曲的入門曲目《我親愛的》(Caro mio ben),簡短的第一句歌詞caro mio ben,credimi almen(譜例1)中就出現(xiàn)了十個元音,作曲家在譜曲的時候把歌詞分成了八個音節(jié),第一個音節(jié)ca和第二個音節(jié)的ro組成了caro一個單詞,都是在元音上,也就是前面所講的a和o可以開口的元音上,第三個音節(jié)是mio,是一個上升的二合元音,演唱時需要把i和o分別唱清楚,重音放在o上,第四個音節(jié)是ben,也有一個元音e;以此類推,后面的音節(jié)分別是cre-di-mial-men,也都是存在元音的音節(jié),所以在演唱意大利語歌曲時大多的音節(jié)都是在元音上結束,這樣更加有利于穩(wěn)定我們初學者的腔體狀態(tài),特別是有著“浙江口音”的一些同學,有助于改正元音不圓的這一問題。
在中國藝術歌曲的演唱中,很多初學者往往會有一個“歸韻”的問題,放在本文中來說,就是要區(qū)分前后鼻音的問題,比如在演唱黃自創(chuàng)作的藝術歌曲《思鄉(xiāng)》時,第一句歌詞“柳絲細綠,清明才過了”中“清明”一詞都是后鼻音,如果歸韻歸不好那就唱成了“親民”,所以在遇到此類前后鼻音不分的情況時還需要跟學生強調一下歸韻的問題,否則演唱的就是“詞不達意”。在演唱“柳”時可以參考意大利語元音的發(fā)音歸韻到o上,“細”可以歸到i上,“了”(發(fā)liao音)可以歸到o上,“清明”一詞則要歸到后鼻音ing上;在學習演唱中國藝術歌曲之前應該要先熟讀歌詞,了解歌詞創(chuàng)作背景以及創(chuàng)作意圖,再用標準的普通話發(fā)音帶著高位置去朗讀,朗讀的過程中可以將自己的朗讀內(nèi)容錄下來反復斟酌讀音或者找專業(yè)老師指導。這樣可以達到事半功倍的效果。
近些年,許多年輕的優(yōu)秀作曲家創(chuàng)作出了一大批優(yōu)秀的中國藝術歌曲,大部分是為中國古詩詞創(chuàng)作的,比如《越人歌》、《如夢令》、《江城子》、《聲聲慢》、《鳳求凰》、《釵頭鳳》等,這些歌曲在社會上以及藝術類高校的聲樂學生中廣泛傳播,在各種大型聲樂比賽上也是經(jīng)常聽到,這是非常值得我們欣慰的,因為在我們學習和演唱了大量的外國藝術歌曲之后,可以運用更好的聲樂方法來表達我們自己民族的內(nèi)容,可以運用歌唱的方式把中華民族博大精深的文化表達出來,可以讓更多的人們來熟悉中國古詩詞,了解中國藝術歌曲,演唱中國藝術歌曲,讓中國藝術歌曲走向世界,讓我們?yōu)橹腥A民族的偉大復興添磚加瓦。
[作者簡介]
姓名:李猛,出生年月:1987年1月,性別:男,民族:漢族,籍貫:山東省泰安市,畢業(yè)院校:杭州師范大學,畢業(yè)專業(yè):音樂學,學歷:研究生,工作單位:浙江藝術職業(yè)學院,職稱:助教,研究方向:聲樂演唱與教學研究.