李娜
在研究琉球的語言時,有的學者使用琉球語,而有的則使用琉球方言。外間守善在《沖縄の言葉》一文中提到“語”這個結尾詞都是基于國家這一背景使用的,但在之后的闡述中又用了“沖繩語”這個說法,但事實上并沒有“沖繩國”。這種前后矛盾,引起了我的深思。很顯然“琉球語”和“琉球方言”的概念不同。于是以“琉球方言”為主題關鍵詞在知網上進行了搜索。
以“琉球方言”為主題搜索下的知網文獻共有51篇。最早的論文是2000年的《對《日本琉球的中國語課本〈廣應官話〉》一文的一點商榷,最晚的是2020年的《再論琉球官話的性質》,最后將這51篇論文按照時間順序排列好后,可以將其大致分為9類,分別是“官話課本”、“音”、“琉歌”、“方言性格”、“日語”“中琉文化”“琉球音樂”以及“其他類”。
再對上述九類51篇論文進行整理分析,可以將其大致分為三個階段,2000-2011年為第一階段稱為萌芽期,內容主要是官話課本、音;2011-2016年為第二階段稱為發展期,內容主要是方言性格以及語言復興;2016-2020年第三階段稱為鼎盛期,內容主要是中琉文化。接下來,我對每一階段進行具體介紹。
第一階段萌芽期,是以官話課本和音為中心的2000-2011年,具體內容如下:
吳麗君的《<琉球官話課本研究>評述》是對瀨戶口律子的《琉球官話課本研究》這本書的介紹,肯定了她為外漢語教學史的研究, 特別是對日漢語教學史的研究提供了重要的資料。同時對于我國學者研究近代官話史、中國方言史,以及近代共同語與方言間的相互融合、相互影響,具有重要的史料價值。
陳澤平的《試論琉球官話課本的音系特點》在瀨戶口工作的基礎上,從音的角度進行重新分析, 指出這個音系是在福州方言的框架中納入北方官話而形成的“福州的官話”。
王琳的《清中葉琉球官話的反復問句研究》指出清中葉的反復問句有多種形式,其中有一種具有南方方言特色的“有+VP+沒有”的形式。來說明琉球官話與閩、粵、客等各大方言相一致,具有南方方言特色。
小結:第一階段中國學者對“琉球方言”的相關研究主要集中在官話的研究上,其中官話的研究主要都是基于的是瀨戶口律子,從不同的語法角度,去說明琉球官話的官話性質。對于官話的定義,方言的定義都沒有得到明確。
第二階段 發展期 是以方言性格以及語言復興為中心的2011-2016年,具體內容如下:
鄧佑玲的《語言瀕危的原因及其復興運動的方向》中以琉球語為例,指出琉球語瀕危原因是日本政府推行皇民化教育加強日語普及,并禁止使用琉球語。實行佩掛 “方言牌”的懲罰制度等多重因素的影響。 琉球語的語言復興運動分為最初島人的反抗和學者的呼吁、中期島人文化意識和語言意識的覺醒與復蘇、至20世紀90年代復興運動全面展開幾個階段。并認為琉球語的復興運動及琉球語能否得到繼承, 很大程度上將取決于沖繩人對于沖繩縣和日本國之間關系的認同。
張國峰《淺析日本語言政策的統一性和多樣性》中提到琉球語和阿伊努語兩者均可解釋為獨立的語言。兩者均和日語規則上有一定的對應關系,但是和其他方言相比,兩者和日語的差異性還是顯而易見的。直至19世紀琉球語和阿伊努語才被視為日本的方言。日本為了讓世界認可琉球王國和蝦夷是日本固有領土,創造出了琉球人、阿依努人、日本人同祖同根的歷史觀。因此,琉球語和日語的關系值得深思。
小結:第二階段中國學者對“琉球方言”的相關研究范圍擴大,不再僅限于官話課本,還提出了語言復興,說明語言和政治有一定的關系,除此之外,之前的官話研究還在繼續發展。
第三階段 鼎盛期 是以中琉文化為中心的2016-2020年,具體內容如下:
武春野的《“北京官話”與書面語的近代轉變》探討了近代口語對書面語轉變的影響。上編描述了中國近代通行的標準口語—“北京官話”的形成歷史“北京官話”的流行對近代書面語的轉變產生了重大影響。中編討論了這種影響的具體內容,尤其是在書面語趨于口語即“言文一致”。下篇指出由于19世紀中期以來的種種動蕩,語言變革的動力漸漸發生了變化從皇帝提倡變成社會提倡,推行對象從士大夫階層變成了全國各地的底層民眾。
陳恒漢的《閩南方言“流浪記”:以詞匯輸出為證》閩南方言的“流浪記”,講述的就是其在海外的傳播和擴散,通過采集外語里 的閩南方言借詞為例,可以考證兩者語言接觸的客觀存在、主要進程和空間走向。文中提到隨著閩人居琉和閩文化入琉,閩方言的一些詞語也被琉球方言吸收了。
杜曉萍的《閩南方言與海上絲綢之路——以構建21世紀海上絲綢之路核心區為視角》指出福建與日本琉球也有不少往來,元代就有相當多的閩人移居琉球, 明朝統治者賜閩人三十六姓給琉球,由于當時中國政府對琉球的優惠政策,福建移民在琉球地位很高,對琉球的語言和生活習俗有一些影響。 琉球保留著一些閩南方言借詞,如“mee(飯)、boaki(簸箕)、sabani(三板仔,即舢板)、mma(祖母)、hwiiroo(肺癆)”等。
小結:第三階段中國學者對“琉球方言”的相關研究擴大到了中琉文化,說明文化和語言是密不可分的。中國對中琉關系有了更深的認識。
在以琉球方言為主題關鍵詞搜索時,有關琉球官話課本的研究最多,應運而生就出現了“琉球官話”這一名詞。所以弄清琉球語、琉球方言、琉球官話的概念及關系,是我今后的課題。
參考文獻
[1]吳麗君.《琉球官話課本研究》評述[J].世界漢語,2003.
[2]陳澤平.試論琉球官話課本的音系特點[J].方言,2004.
[3]鄧佑玲.語言瀕危的原因及其復興運動的方向——以琉球語為例[J].中央民族大學學報,2006(4).
[4]張國峰.淺析日本語言政策的統一性和多樣性[J].景德鎮學院學報,2016(1).
[5]陳恒漢.閩南方言“流浪記”:以詞匯輸出為證[J].長春理工大學學報,2016(6).
天津工業大學? 人文學院? 天津? 300000