摘要:庚(拼音:gēng)是漢語常用字,此字始見于商代金文,假借作天干第七位的名稱。庚的構型與本意尚無定論,疑似象形字,但所像之物不明,其說辭多有爭議。考究甲骨《屯南271》辭文,筆者認為,甲骨文“庚”為象形字,作兩手奉樹之形。本義是收獲或指勞動成果,喻義是人們植樹,采果收獲。
關鍵詞:甲骨文;象形字;“庚”
庚(拼音:gēng)是漢語常用字,最早是見于商代金文,假借作天干第七位的名稱。庚的構型與本意尚無定論,疑似象形字,但所像之物不明說辭多有爭議。許慎《說文解字》認為是會意字。字面上的“干”形是草木上的果實,兩邊是手,合起來表示用雙手摘取草木上的果實。郭沫若《甲骨文字研究》:“庚字小篆作兩手奉干之形,然于骨文金文均不相類。”本文考研甲骨《屯南271》古人植桑、采桑、收果(獲果)辭文,筆者認為。甲骨文“庚”為象形字,作兩手奉樹之形。本義:收獲或指勞動成果。喻義:人們植樹,采果收獲。
一、《屯南》271甲骨辭文及其主體內容分項圖
《屯南》271甲骨辭文及其主體內容分項圖如圖一所示。
二、甲骨《屯南》271辭文
(一)甲骨《屯南》271#辭文
1.從宮①;
2.從盂②,亡在③(完哉)。
3.從桑,亡在(完哉)。
4.其采④(果采),有在(完哉)。
5.于壬王廼田,亡在(完哉)。
6.辛王叀(惠)田省,亡在(完哉)。
8.吉⑥、大吉、大吉。
(二)甲骨《屯南》271主詞辭譯
1.古人植桑,甲骨《屯南》271[1-3]
(1)從宮:官栽。
(2)從盂,亡在:桑種處理。
(3)從桑,亡在:桑樹種植至長葉結果。
(4)其采,有在:葉綠果熟,匠工采桑摘果,比喻“收獲”。
2.植桑監管
甲骨《屯南》271[5-6]
(1)于壬王廼(到)田,亡在:栽桑有壬王到桑田管理。
(2)辛王叀(惠)田省,亡在:辛王監督,匠工植桑始終。
三、甲骨《屯南》271辭文的理解
(一)甲骨《屯南》271辭文解讀

1.《屯南》271甲骨根部《庚》,甲骨文解說詞的主題。
2.辭文用三個“從”;一個“其”;兩個“王”等對古人栽桑特定的活動進行描述,闡釋古人植桑采葉獲果抽象事理。
(1)三個“從”。《屯南》271甲骨文:“從宮”(官方種植)、“從盂”(桑種處理)、“從桑”(桑的形態:葉綠果實)。
(2)一個“其”。《屯南》271甲骨文:其采,有在。說詞,不續用“從”,而是以“其”“有”突出內容本質,演繹“匠手”植桑采葉獲果的目的,陳辭造字“庚”的本意是“收獲”或“獲取”。
(3)兩個“王”。《屯南》271甲骨文:王的“廼田”“田省”,表明殷商時期“匠手”的植桑活動倍受重視且有著嚴格的行業“監管”。平時常有司府官吏省察,問卜桑田之事。如甲骨文《合集》29363陳辭:“辛未卜,何鼎(貞):王其※(往)田……桑……,〔亡〕災。”
3.《屯南》271甲骨以“吉、大吉、大大吉”表示。《庚》字義說辭明確。
(二)甲骨文“庚”字新考
(三)凡例
1.甲骨文《合集》14辭:貞:※椎于南庚,牢用。辭釋:“詢問:椎于南方收獲,牢用。”
2.甲骨文《合集》1998辭:?于南庚,叀小牢。辭釋:“有于南方收獲,叀于小牢。”
3.甲骨文《合集》4220辭:茲雨隹(唯)庚。辭釋:“有茲雨,獲。”
4.甲骨文《合集》9621辭:己酉卜,※:翼庚?告麥。辭釋:“己酉日卜,※:告第二日收獲有麥。”
5.甲骨文《合集》22137辭:丁酉卜,禾庚用。辭釋:“丁酉日卜,收獲禾用。”
6.甲骨文《合集》21830辭:丁卯卜,婦令彘隹翌庚若。辭釋:“丁卯日卜,婦令。彘,在第二日獲取。”
作者簡介
吳祺,1953年生,男,福建福州人,高級會計師,大學,研究方向為古漢字釋讀。
參考文獻
[1] 360百科.
[2] 甲骨文《合集》.
[3] 甲骨文《屯南》.
[4] 郭沫若.《甲骨文字研究》[M].北京:人民出版社,1952.
注釋
①宮,官田。《屯南》271辭文(1)“從宮”指:官方種桑。我國桑樹栽種已有七千多年的歷史,是世界上種桑養蠶最早的國家。養蠶與種桑,是古代官家重要的產業支柱。
②種子處理。桑樹種植有一特殊環節—凈子,即桑種子處理。有資料記載,通常是先將種子洗干凈,再用溫水浸泡。待種子水完全涼透之后撈出,放到濕潤的砂質土中貯藏備用。在《屯南》271甲骨辭文中,古人有對桑種處理、桑栽花開、果實采摘等方面的闡述,以喻示甲骨文“庚”的本意“收獲”。