李衛民,林 江,蘇毅強,李衛紅
(廣西中醫藥大學,廣西 南寧 530200)
補虛類方劑是中醫方劑學中一類重要類別,在臨床上被廣泛使用。方劑學一般以功效或主治命名,補虛類方劑的命名有“補養劑”“補虛劑”“補益劑”之稱。隨著時代和學術的變遷,不少類別的方劑命名已經達成共識,但補虛類方劑命名尚未能統一,有“補益劑”和“補虛劑”之稱,其中以“補益劑”之稱最為普遍。筆者認為,“補益劑”之稱有需要斟酌之處,若能統一命名為“補虛劑”更為準確,也更符合時代要求和中醫各科發展的需要?,F將“補虛劑”的命名探討如下。
自清代《醫方集解》開創了功用分類法以來,后世方書多參考并沿用該功用分類法?!夺t方集解》把補虛類方劑稱為“補養之劑”[1],曰:“補者,補其所不足也。養者,栽培之,將護之,使得生遂條達,而不受戕賊之患也。人之氣稟,罕得其平。有偏于陽而陰不足者,有偏于陰而陽不足者,故必假藥以滋助之;又須優游安舒,假之歲月,使氣血歸于和平,乃能形神俱茂,而疾病不生也。”幾十年來,《方劑學》教材一直沿用《醫方集解》中的分類法,“補益劑”之稱與其他類別的方劑一樣,基本沿用《醫方集解》的方劑分類和命名,只是補虛類方劑不再稱為“補養劑”,而是稱為“補益劑”。現行《方劑學》“補益劑”的概念為“凡以補益藥為主組成,具有補養人體氣、血、陰、陽等作用,治療各種虛證的方劑,統稱補益劑”[2]。近年來,現行一些版本的《中藥方劑學》教材把補虛類方劑稱為“補虛劑”,其概念是:“凡以補虛藥為主組成,具有補養人體氣、血、陰、陽等作用,治療各種虛證的方劑,統稱補虛劑?!盵3]“補養劑”“補益劑”“補虛劑”實際上均為補虛類方劑,只是在不同的書籍中以不同名稱命名而已。目前,補虛類方劑主要有“補益劑”“補虛劑”之稱,均源于《醫方集解》“補養之劑”。因為多版本《方劑學》教材[2,4-12]一直把補虛類方劑稱為“補益劑”,《方劑學》教材影響力較大,使用時間更久,所以“補益劑”之稱更為普遍。
雖然“補益劑”“補虛劑”同指補虛類方劑,但其中的“益”和“虛”意思相差甚遠。“補益”中的“益”為會意字,字形始見于商代甲骨文,其古字形象器皿中的水滿溢而出?!耙妗鄙喜渴且还伤蛲饴龅臉幼樱虏渴恰懊蟆?,是一種容器,皿中有水,水滿外溢之意,是“溢”的古字?!墩f文解字》(白話版)對“益”釋義曰:“富饒有盈余。字形采用‘水、皿’會義,表示水從器皿上滿出來?!鼻宕斡癫谩墩f文解字注》進一步對“益”釋義,曰:“饒也。饒,飽也。凡有余曰饒……益之意也?!笨梢姟耙妗北玖x為充滿而外流,在古漢語中有“有余、超出、過度”的意思;后來表示增益,由滿溢而引申出“增加、增多”之意。由于增加了(水,古人把水比作財),得到好處更多了,所以“益”又引申指“利益、好處”“有益的”等。補虛中的“虛”也是會意字,是“墟”的古字,本義為大山丘,指虎豹橫行、了無人煙的地方?!墩f文解字》釋義曰:“虛,大丘也?!贝髣t空曠,故引申為“空虛”;《爾雅》釋義曰:“虛,空也?!币瓿鎏撊酢⑻摽铡⑻摵牡?。
綜上所述,“補益劑”“補虛劑”中的“益”和“虛”的意思是截然不同的,“益”本義是“滿溢、有余”,后引申為“好處、有益”之意,而“虛”有“空虛、虛弱”之意。故“補益劑”之名稱很容易被誤解為“補皆有益”、補的越多越好、哪怕補到“滿溢有余”也是有益的,容易造成補虛類方劑的濫用和誤用。而“補虛劑”之稱則不會產生類似歧義,因其強調了“虛弱”狀態才能補?!夺t方集解》中明確指出了“偏于陽而陰不足者,有偏于陰而陽不足者”則需“養”以“使氣血歸于和平”??梢姡谧至x上,“補虛劑”之稱表達的意思更準確妥當,更符合《醫方集解》“補養之劑”的本義?!把a虛劑”“補養劑”均強調“虛則補之”“不足者養之”,虛者或不足者方可“補養”,“使氣血歸于和平”即可,而非使之“滿溢有余”。
《方劑學》教材中方劑的分類是參考《醫方集解》的功用分類法,如“解表劑”“溫里劑”“清熱劑”“開竅劑”“安神劑”“理血劑”“理氣劑”“治風劑”“治燥劑”“祛濕劑”“祛痰劑”“消食劑”“驅蟲劑”等;少數方劑類別以主治命名,如癰瘍劑。由于特定功效對應特定的主治證,因此以功效命名的方劑類別往往提示了其主治證或主治病位,如解表劑治療表證、溫里劑治療里寒證、清熱劑治療里熱證、祛暑劑治療暑病、安神劑治療神志不安、祛濕劑治療水濕病證、祛痰劑治療痰病。補虛類方劑若命名為“補虛劑”,可以明確地表明“補虛”是其作用,其中“虛”字表明該類方劑是為虛證而設,“補虛”較“補益”一詞更直觀地強調了該類方劑的目的是治療虛證,給人以“體虛才補”的直觀印象,必須辨證為虛證才適合選用補虛類方劑,并非“補皆有益”,如果不是虛證則不宜使用。若命名為“補益劑”,易使人誤以為“補皆有益”,無須辨證即可補。因此,“補虛劑”之稱更直接地體現了中醫辨證論治思想和“虛則補之”的治療法則,也更符合《方劑學》教材中方劑類別的命名原則和分類方法。
由于“益”有“滿溢、有余、好處”之意,故“補益劑”中的“補益”一詞容易給人造成“補皆有益”之暗示和誤解,初學者易誤以為這類方劑對人體都是有益的,不管人體是什么狀況都可以補,不虛也可以用,導致補虛類方劑的濫用、誤用。目前,臨床和生活中濫用、亂用補虛類方劑的現象十分嚴重,不少人盲目地或不正當地使用補虛類方劑“養身健體”,與長期以來“補益劑”帶來的“凡補有益”的心理暗示有關。事實上,如果健康人或無虛證之人濫用補虛類方劑,不僅無益反而可能有害。濫用、亂用補虛類方劑可能會破壞機體的氣血陰陽之間的相對平衡,或造成機體新的一些不平衡,導致不良后果和新的病理變化。如果邪實而正不虛者,誤用補虛藥有“誤補遺疾”之弊。如果確實是虛證,亦須辨證論治,辨證其是氣虛證、陽虛證、血虛證、陰虛證、氣血兩虛和陰陽兩虛中的哪一種虛證,然后準確選擇對應的補虛類方劑,否則不僅不能改善虛證,反而加重原有病情,如脾胃氣虛者誤用補陰血的方劑可能膩滯脾胃,助濕生痰;陰虛者誤用補陽劑則可能溫燥傷陰,陰傷更甚。此外,還有“虛不受補”之情況,脾運不健者過用滋補之品可影響脾胃運化。若將補虛類方劑命名為“補虛劑”,可以避免“補益劑”名稱帶來的“補皆有益”之誤解,有助于減少和防止補虛類方劑的濫用誤用,從而避免和減少濫用、誤用補虛類方劑而導致不良后果。
補虛類中藥以往在《中藥學講義》[13]和《中藥學》[14]中被稱為“補益藥”,但近年來中藥學相關教材已經把“補益藥”改成了“補虛藥”[15-19]。因此,中醫院校的初學者開始接受“補虛藥”之名稱及其概念。中醫術語和概念應力求準確并與中醫各學科保持一致。方劑是由中藥組成的,《方劑學》與《中藥學》關系密切,其理論和概念更應保持連貫性和一致性。因此,《中藥學》中各類中藥往往在《方劑學》中有對應的方劑類別,如解表藥對應解表劑、溫里藥對應溫里劑、清熱藥對應清熱劑。由于現行多版本《方劑學》教材[2,4-12]中以“補益劑”之稱命名補虛類方劑,指出該類方劑是“以補益藥為主組成”,概念中仍然寫“補益藥”而非“補虛藥”。因此,《中藥學》中的“補虛藥”與《方劑學》中“補益藥”“補益劑”無法前后呼應,導致學科間銜接性欠佳,讓不少初學者產生迷惑和混亂。此外,補虛類方劑在一些《中藥方劑學》[3,20-21]教材中已經被稱為“補虛劑”,而《方劑學》教材中仍稱之為“補益劑”,同一類方劑在不同教材中名稱不同,同樣容易使初學者迷惑和不解。若將《方劑學》教材中“補益劑”改名為“補虛劑”,其概念中的首句對應地改為“以補虛藥為主組成”,即可與《中藥學》教材中補虛藥名稱和概念保持一致性,也保持了《中藥學》和《方劑學》兩門學科間的緊密銜接性,與其他教材(如《中藥方劑學》)“補虛劑”之名也保持一致,均有助于促進中醫術語的規范化和準確性,避免在中醫各科教學中產生術語混亂。
綜上所述,“補虛劑”較“補益劑”之稱表述更準確,不僅能直觀體現中醫辨證論治之思想,有利于該類方劑的合理使用,又可促進中醫各學科之間中醫術語和概念的一致性和規范化。若補虛類方劑統一命名為“補虛劑”,將有助于更好地促進中醫理論的傳承和發展。