趙冰清
(山西工商學(xué)院,山西 太原 030006)
一直以來,中國英語學(xué)習(xí)者普遍存在讀寫能力較強(qiáng),聽說能力不足的問題,特別是口語水平較弱,“中式英語”口音盛行。一方面,因日常沒有英語學(xué)習(xí)環(huán)境,學(xué)生缺乏用英語交流的機(jī)會;另一方面,口語問題往往無法像閱讀、寫作中的錯誤一樣直觀呈現(xiàn)在學(xué)生面前,即使教師告知學(xué)生存在的口音問題,學(xué)生也很難理解自身口語與地道英語之間的差距。現(xiàn)代信息技術(shù)發(fā)展使聲音信號轉(zhuǎn)化為視覺信號成為可能,利用語音可視化技術(shù),可將英語的重音、節(jié)奏、語調(diào)等重要聲學(xué)特征以圖表、數(shù)據(jù)的形式表現(xiàn)出來。本研究將語音可視化運(yùn)用于高校學(xué)生英語口音研究中,將聽覺信號轉(zhuǎn)化為視覺反饋,實(shí)現(xiàn)數(shù)據(jù)的收集和分析,采用定量與定性相結(jié)合的方法,對數(shù)十位高校學(xué)生所得數(shù)據(jù)進(jìn)行分析,得出較為科學(xué)、全面的結(jié)論,探討高校英語學(xué)習(xí)者英語口音存在的普遍特點(diǎn)及存在問題,為學(xué)生英語語音、口語、聽力等課程的學(xué)習(xí)及教師的教學(xué)提供一定的理論及實(shí)踐參考。
20世紀(jì)90年代,隨著教育信息技術(shù)的發(fā)展,以社會符號學(xué)為視角、以系統(tǒng)功能學(xué)為主要理論基礎(chǔ)的多模態(tài)話語理論逐漸論興起。模態(tài)指人類通過感官(如視覺、聽覺、觸覺等)跟外部環(huán)境(如人、機(jī)器、物件、動物等)之間的互動方式。語音可視化是多模態(tài)話語理論支持的一種技術(shù)實(shí)現(xiàn)形式,它是借助于計(jì)算機(jī)把聽覺信息轉(zhuǎn)換為視覺符號的過程。從多模態(tài)的角度看,它是在人機(jī)交互的過程中,把原本僅限于聽覺模態(tài)的交互添加了視覺模態(tài)。國外開發(fā)了多款語音可視化軟件,如 BetterAccent,Tutor,Speech Analyze,Praat等。這些軟件可對說話人的語音進(jìn)行可視化處理并提供相關(guān)的語音數(shù)據(jù),使內(nèi)隱知識表征為可視化,實(shí)現(xiàn)運(yùn)用聽覺和視覺分析英語的重音、節(jié)奏、語調(diào)、音高、音強(qiáng)和音長等聲學(xué)特征。
國內(nèi)外學(xué)者運(yùn)用語音可視化技術(shù)進(jìn)行了一系列相關(guān)研究,證實(shí)了語音可視化技術(shù)對語言教學(xué)的促進(jìn)作用,特別是在英語語音教學(xué)中。Keed de bot通過對比研究以荷蘭語和法語為母語的英語學(xué)習(xí)者對語調(diào)的感知和輸出,證實(shí)了可視化技術(shù)的使用明顯有益于語言教學(xué)活動。Levis&Pickering采用語音可視化技術(shù),通過研究四位讀者在兩種條件下閱讀相同的句子的語調(diào)模式,為語調(diào)教學(xué)提供建議。
謝萍使用Speech Analyzer對音段音位和超音段音位進(jìn)行參數(shù)分析,研究了英語語音教學(xué)中的語音聽辨和英漢語差異敏感度等問題,讓學(xué)生直觀地感受到了語音的物理特性。孫欣平、莊木齊和卜友紅分別使用Praat對高校英語專業(yè)學(xué)生發(fā)音準(zhǔn)確度、介詞突顯問題進(jìn)行了研究。劉曉斌借助Praat軟件對高中生的英語模仿朗讀進(jìn)行了為期三個月的實(shí)驗(yàn),結(jié)果表明語音可視化在朗讀內(nèi)容及朗讀準(zhǔn)確性方面具有顯著的促進(jìn)作用。尚春雨利用Praat語音分析軟件制作語圖,分析了學(xué)生發(fā)音中存在的長短元音偏誤、輔音清濁偏誤、重音偏誤以及語調(diào)偏誤,證明了Praat軟件在分析語音偏誤中的強(qiáng)大作用,并得出恰當(dāng)使用Praat軟件輔助語音教學(xué),能極大優(yōu)化教學(xué)效果的結(jié)論。
綜上所述,目前國內(nèi)主要將語音可視化技術(shù)運(yùn)用于研究學(xué)習(xí)者發(fā)音偏誤及語音教學(xué)中,缺乏對學(xué)習(xí)者英語口音的整體研究,且研究大多為定性研究,采用定量研究的學(xué)者所選研究對象普遍較少,研究結(jié)果缺乏普遍性與代表性。
本研究將語音可視化運(yùn)用于高校學(xué)生英語口音研究中。首先,選取山西工商學(xué)院商務(wù)英語專業(yè)100名大一學(xué)生作為研究對象,受試者兩人一組按照?新概念英語1?中Lesson 51 A pleasant climate一課中的內(nèi)容進(jìn)行對話并錄制音頻,作為分析材料。其次,利用Praat軟件分別對50組學(xué)生的音頻與新概念標(biāo)準(zhǔn)錄音音頻進(jìn)行處理,形成波形圖譜,觀察圖譜中的音強(qiáng)、音高等數(shù)據(jù),對比分析高校學(xué)生英語發(fā)音與標(biāo)準(zhǔn)音在超音段音位的異同。最后,根據(jù)數(shù)據(jù)分析總結(jié)概括高校學(xué)生英語口音的特點(diǎn)。
英語講得是否流暢、地道主要看句中重讀與非重讀處理是否得當(dāng)。通常認(rèn)為,重讀單詞的聲學(xué)特點(diǎn)是音高高、音強(qiáng)大以及持續(xù)時間長。非重讀單詞則各項(xiàng)指標(biāo)均小于重讀單詞。通過Praat軟件形成的語譜圖,可以直觀看出音高、音強(qiáng)、時長的特征。
1.音高
音高變化由基頻曲線體現(xiàn)。英語句子中,通常實(shí)詞重讀,虛詞弱讀。在基頻曲線中,重讀單詞音高高、振幅高,弱讀單詞音高低、振幅小。這在圖1的標(biāo)準(zhǔn)英音的基頻曲線中體現(xiàn)的非常清楚,其中的實(shí)詞climate,country的振幅明顯高于what's,the,in等虛詞,曲線變化十分顯著。然而觀察50組學(xué)生朗讀同一句子的基頻曲線,大多數(shù)學(xué)生,如圖2所示,無論實(shí)詞還是虛詞,音高差異不大,基頻曲線變化不明顯。

圖1 標(biāo)準(zhǔn)英音基頻曲線圖

圖2 學(xué)生基頻曲線圖
2.音強(qiáng)
聲音的強(qiáng)度由音強(qiáng)體現(xiàn)。通常認(rèn)為重讀單詞的音強(qiáng)強(qiáng),非重讀單詞的弱。但運(yùn)用Praat軟件分析句子音強(qiáng),發(fā)現(xiàn)音強(qiáng)不能反映重音。從Praat軟件繪制的標(biāo)準(zhǔn)英音句子音強(qiáng)看出(圖3),重讀單詞與非重讀單詞的音強(qiáng)相差不大,重讀單詞中重讀音節(jié)音強(qiáng)略高于非重讀音節(jié)音強(qiáng)。元音與輔音之間音強(qiáng)差別較大,元音的音強(qiáng)較高,輔音的音強(qiáng)較低。在學(xué)生朗讀的句子中,學(xué)生音強(qiáng)基本與標(biāo)準(zhǔn)英音音強(qiáng)類似(圖4)。

圖3 標(biāo)準(zhǔn)英音音強(qiáng)曲線圖

圖4 學(xué)生音強(qiáng)曲線圖
3.時間
在Praat中分別統(tǒng)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)英音和學(xué)生發(fā)音的實(shí)詞和虛詞時長并計(jì)算平均時長,發(fā)現(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)英音句子的每個詞的發(fā)音時長基本都小于學(xué)生發(fā)音時長。如表1所示,實(shí)詞平均時長0.55秒,小于學(xué)生的平均時長0.60秒;虛詞平均時長0.29秒,顯著小于學(xué)生的0.38秒。標(biāo)準(zhǔn)英音每個單詞發(fā)音干脆利落,重讀、弱讀交替進(jìn)行,而學(xué)生發(fā)音較為拖沓,特別是虛詞,如the,in等詞,所用時間較長,因而重讀與弱讀交替不明顯,節(jié)奏感不強(qiáng)。

表1 標(biāo)準(zhǔn)英音與學(xué)生發(fā)音時長對比表
語調(diào)指句子中的音高變化。英語的基本語調(diào)——降調(diào)和升調(diào),主要體現(xiàn)在句子最后一個重讀音節(jié)上,即調(diào)核處。觀察50組學(xué)生調(diào)核處音調(diào)變化曲線,發(fā)現(xiàn)學(xué)生在調(diào)核處的語調(diào)處理基本正確,掌握了陳述句、疑問句結(jié)尾用降調(diào),一般疑問句結(jié)尾用升調(diào)的規(guī)則。但語調(diào)使用較為機(jī)械,習(xí)慣套用規(guī)則,無法根據(jù)語境靈活使用升調(diào)或降調(diào)。如在朗讀下面句子時,標(biāo)準(zhǔn)英音朗讀者在后半句使用降升調(diào),表示轉(zhuǎn)折,一般情況和特殊情況的對比(圖5),但中國學(xué)生前后均使用降調(diào)(圖6)。

圖5 標(biāo)準(zhǔn)英音語調(diào)變化曲線圖

圖6 學(xué)生語調(diào)變化曲線圖
綜上所述,利用Praat軟件,對比分析標(biāo)準(zhǔn)英音和高校學(xué)生朗讀同一段對話生成的圖表及數(shù)據(jù),總結(jié)高校學(xué)生英語口音的普遍問題。受母語影響,許多高校學(xué)生在朗讀英語句子時重讀每個單詞,缺乏語調(diào)變化,且單詞發(fā)音時間較長,尤其是虛詞,占用時間過長,口音中帶有典型的中文“音節(jié)節(jié)拍語言”特點(diǎn),與英語節(jié)奏差別較大。在句子結(jié)尾音調(diào)變化處,學(xué)生處理較為機(jī)械,無法在特定語境中靈活運(yùn)用語調(diào)表現(xiàn)說話人態(tài)度及情緒。在今后的高校英語教學(xué)中,需強(qiáng)調(diào)中英文發(fā)音差異,避免母語負(fù)遷移,使學(xué)生自然、流暢地運(yùn)用英語交流。此外,也可將語音可視化技術(shù)引入英語語音、口語等課程教學(xué)中,使學(xué)生可以直觀看到自身英語發(fā)音存在的問題,借助可視化技術(shù)不斷調(diào)整,逐步接近標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音。