張琳
(西北政法大學 外國語學院,陜西西安 710122)
“綜合英語”俗稱“精讀”,是英語專業本科基礎階段的核心課程,在英語專業中一直居于主導地位。新的《普通高等學校本科英語類專業教學指南》中對綜合英語課程的要求進行了描述:“綜合英語”課程的教學內容要充分體現“綜合”特色,把語言、文學、文化知識和翻譯技能融于一體,通過語言交際任務促進聽、說、讀、寫、譯技能的綜合運用和全面發展;同時,注重整體系統性,通過文學與文化知識教學凸顯學科的人文特色,用經典題材透視英語國家的歷史與文化,用熱門話題反映現代社會的文明與進步[1]。《普通高等學校本科英語類專業教學指南》對綜合英語課程的教學提出了更高的要求,教師不僅要注重提高學生語言專業技能,把專業技能與人文知識傳授緊密結合,更要努力創設情境,落實英語教學“學用結合”“在用中學”的目標,培養學生的語言應用能力,提高交際能力,為他們自主學習和終身學習打下基礎。
綜合英語教材的課文都是編者精挑細選的優秀文章,通常具有體裁多樣、題材豐富、信息量大、語言現象豐富的特色,也重視對學生的人文關懷和人文素質的培養。傳統的綜合英語課程注重講解課文的詞法、句法、語篇以及文化背景,過多地傳授語言知識和培訓聽、說、讀、寫等語言技能,教學模式屬于非選擇性學習,將課文中的語言現象不加選擇的進行加工,期待學生掌握課文中的一切新知識[2]。雖然課堂上有師生或生生互動,但卻較少為學生提供連貫表達、使用語言解決具體問題的機會。如此一來,導致學生在綜合英語課堂上,雖然積累了不少知識,但這種側重于聽、讀的接受性知識,或稱之為惰性知識(inert knowledge),因為缺少了及時應用,不能自動轉化為側重于說、寫的產出能。久而久之,學用脫節會挫傷學生學習英語的積極性和熱情,導致課堂上精神不佳,興趣全無,課堂沉悶,教學、學習效果自然低下。因此,如何把接受性語言知識和產出性語言能力相結合,切實提高我國外語學習者的語言應用能力一直是綜合英語課程主講教師和研究者關注的問題。
近些年來,廣東外語外貿大學王初明教授倡導的“讀后續寫”等一系列以“續”為主導的續論(Continuation Approach)[3]是具有中國特色的促進學習者外語學習的有效方法,得到了國內外二語習得專家和學者以及外語教師的認可,并在不同的教學領域和環節進行了有效性的研究和驗證,但將續論用于綜合英語課程的具體教學中并驗證其有效性的研究卻鮮有報道。本研究主要探索在“續論”指導下的綜合英語教學模式。
“續論”是以讀后續寫等一系列以“續”的方式習得語言的促學理論,是王初明在“學伴用隨”原則和互動協同(interactive alignment)的理論基礎上提出的二語教學和學習方法[3]。互動協同是續論的主要理論來源,是認知心理學的概念。Atkinson認為,協同是人類心智和身體與外部世界的互動、協調并動態適應身邊環境的復雜過程,協同不僅僅發生在人與人之間,而且也發生在人與物理環境、社會情境之間[3]。就二語習得而言,學習就是學習者與社會認知環境不斷協同的過程,并將這種學習體驗融入自己的學習模式、策略等知識應用結構之中[4]。語言結構的協同能夠引發情境模式的協同,反之,情境模式的協同也能促進語言結構的習得。王初明認為,互動促學的機理是協同效應,協同效應具體是指學習者產出的語言與所理解的語言趨于一致,是語言輸出向語言輸入看齊,是由低向高拉平,縮小差距[3]。協同效應是拉平效應,也是學習效應,包含模仿成分,涉及他人語言的重復應用,具有鞏固或擴張學習者表征的功能[5]。協同體現在互動中,互動強則協同強,互動弱則協同弱。王初明認為習得源于互動,得益于產出與理解緊密結合所產出的協同,繼而提出基于互動協同的二語習得的有效路徑:互動→理解→協同→產出→習得[3]。同時,王初明還認為模仿與創造相結合,學用相結合能夠提高外語學習效率[3]。讀后續寫則是有效促學的方法之一。
典型的讀后續寫是讓學生閱讀一篇截去結尾的目標語文章,在理解的基礎上續寫結尾,補全內容,是一種新興的二語寫作練習方式,符合我國外語教學環境下聽說機會少而讀寫條件充分的特點[6]。讀后續寫能夠將輸入與輸出結合,凸顯語言輸入,促使學習者注意語言形式,精確語言輸出,促進學習者對新語言知識的吸收和內化,將內容創造與語言的模仿緊密結合,將語言的學習和應用結合起來促進學習者的語言學習[7]。因此,凡是理解與產出互動結合的學習方式都可以有效促學。不同的聽說結合、聽寫結合、讀說結合和讀寫結合都是外語學習有效的練習方式[5]。研究表明,讀后續寫具有明顯的協同效應[8],并且能夠有效地促進學習者不同程度地提高詞匯、二語句式的產出、語法能力、篇章能力、策略能力等,證明了讀后續寫是促進二語學習的有效方法。
目前,綜合英語課程的教學一般從課文整體入手,通過導入、快速閱讀、分析文章結構、梳理主題思想、分析講解語言重點和難點、賞析文章寫作技巧等引導學生了解文章的整體結構及其傳遞的主要信息。這種教學方式突出的弱點是,教師誤把教課文當做課堂教學的目標,而不是作為培養學生語言應用能力的工具[9]。這種以輸入為主的傳統教學模式久而久之會拉大輸出和輸入的差距,造成學生讀寫能力強而聽說能力差,繼而不愿說和寫,從而導致口語和寫作能力低下。而續論正是用“續”促使理解與產出產生互動促學,拉平語言輸入和能力輸出的水平[7]。針對傳統的綜合英語課程以輸入為主,缺少輸出互動環節,且語言練習多以脫離語境的詞法、句法、翻譯的形式,在“續論”的理念指導下,綜合英語課程可以從以下幾個方面有效地促進教學和學生的學習。
讀前活動是為閱讀做準備,其目的是激活學生的原有知識,促進學生閱讀理解,并激發學生進行語言學習的驅動力。在綜合英語課堂上,教師利用PPT給學生設置一些對學生理解課文題目、內容或主題有幫助的問題,既要能激起學生的學習興趣,還要符合學生的語言水平,具有潛在的交流價值;或觀看一些與課文主題有關的圖片、照片或視頻片段,并讓學生互相討論以激活學生先前的知識或經歷,使學生熟悉課文中可能出現的詞匯或討論中可能用得上的詞匯,為后續的輸出奠定語言的基礎,然后導入本節課的主題。
《現代大學英語》第一冊第一單元《Half a Day》是埃及諾貝爾文學獲獎作家納吉布·馬哈福斯的作品。它主要講述了一個小男孩在父親的帶領下來到學校,開始了他一生中上學第一天的經歷。課文生動地描寫了小男孩對學校的認識和態度的變化,豐富的校園生活以及他在學校的學習和經歷,但是當他走出校門,卻發現周圍的一切都變了,變得陌生和新奇,而他這時也變成了一個白發蒼蒼的老人。故事也就在此時戛然而止,這樣的結尾讓人回味無窮又讓人充滿了好奇。這篇文章采用了常用的寫作手法,生動地描述了社會上發生的翻天覆地的變化,學生通過學習課文在感受到時光流逝的同時,也學會要珍惜時間。
在以“續”為指導的教學理念下,《Half a Day》的讀前討論的問題可以是:看到題目,你認為這篇文章的主題是什么?你覺得如果孩子第一天不愿意去學校,可能的原因是什么?作者在記敘文中加入的景物描寫主要的用意是什么?你對學校的感知是怎樣的,為什么?你認同有人說學校的老師就像父母一樣的觀點嗎?為什么?你喜歡什么類型的故事結尾,為什么?通過這些題目的設置,學生之間互動提問回答、教師在適當的時候通過補充詞匯、短語和相關的表述對這些問題加以完善,讓學生既對所學文章的主題有一個大概的了解,又能幫助學生激活已有的有關學校和課程、教育相關的詞匯、短語表達方式,為更好地理解文章和后續的語言產出做好準備。
“續論”指導下的綜合英語課堂教學不再采用程式化和以詞匯義為教學目標的傳統教學模式。而是在幫助學生掌握語言項目的基礎上,注重語篇整體理解,促進語言形式和產出內容的有機結合。Larson等指出,教師和學生是教學活動中能動的個體,師生應該彼此協作探索課文內容背后更深層的含義。引導學生加強閱讀優質文本,可以更好地理解文本深層含義并習得地道的語言。
在《Half a Day》教學中,教師一方面圍繞表達內容的需要,按照詞匯、短語、句式的不同層次,通過識別、理解和應用完成學生對重要語言項目的習得。另一方面要注重從語篇功能的整體視角引導學生探索并發現作者是如何從語言層面通過詞匯—語法層實現精準描述人物、環境和事件過程的,又是如何通過語篇隱喻實現自然銜接和連貫現實與虛幻的。第三,要注重在理解文本的基本信息和含義的基礎上,幫助學生了解個別詞匯所承載的英語國家的文化、宗教、習俗和思維方式,以便更深層次地學習語言、理解文章,更恰當地使用語言。
首先,通過討論和講解,引導學生重點關注作者如何使用核心詞匯、短語和特殊句式,精確描述主人公一天之中對學校的態度、情感的變化:從最初的不情愿(reluctance及相關詞語)到很喜歡和享受學校生活(enjoyable,beneficial等),再到對學習生活的一些困惑和挫折(penalty,punishment等),最后到走出校園時對周邊環境和社會生活變化的困惑(in a daze,puzzled,grandpa等),幫助學生準確理解課文內容并積累語言知識。
其次,通過設置小組任務,引導學生關注作者如何使用語言聯句成段,有條理地表達更深刻的思想,加強學生對篇章表達邏輯性和連貫性的意識輸入。例如,通過使用課文中的修辭問句,幫助引導學生了解語氣隱喻的功能、作者表達的情感和真實含義;引導學生關注語篇結構不同部分的過渡詞匯和句子的使用,了解作者如何做好部分之間的銜接和連貫;引導學生關注段落內部同義詞、反義詞、上下義詞的使用,了解段落內如何做好銜接;引導學生關注作者使用平行問句表達特殊的含義。
第三,通過講解和討論課文中文化負載詞,增強學生跨文化交際的意識和正確使用文化負載詞的意識。例如,通過本課中Creator of the universe,physical punishment;conjurer等詞匯的講解和討論,學生能更好地了解西方文化中的創世說,中西方教育理念的差異以及一些埃及社會文化的現象。這樣,一方面能幫助學生正確理解課文,另一方面,避免學生在后續語言產出時出現語用失誤。總之,處理文本的過程中,加強師生互動、學生和文本的互動,能提高學生對作者使用語言的注意度,更好地習得語言,加深理解文本,為后續的產出語言打下堅實的基礎。
傳統的綜合英語課程的口語練習以簡答題、復述課文為主,雖然在語篇語境中能夠幫助學生更好地理解文章的主旨大意、課文內容、解決文章中的難點,但這種模式是語言的單向協同,缺乏語言創造性的應用。而且慣常的同伴互問互答或小組討論互動,因為學生外語水平接近、母語背景相同,加之互動有協同效應,容易使用母語特征的外語[7],更易造成學生的中式英語表達。“續論”指導下強調學生口語練習與優質閱讀材料的互動,與讀物內容展開對話、互動,與讀物語言協同,這樣有助于補齊外語水平不足的短板[7]。
《Half a Day》的口語練習可以分成兩個部分,一是口頭復述課文。口頭復述可以促使學生主動記憶和使用所學的語言項目,并引起學生注意重點短語、詞匯以及句式,繼而更好地習得語言。二是續說故事。原文令人驚奇的結尾可以激發學生的想象力和創造力,學生兩人一組,基于原文語言和內容,發揮想象,促進生生協同。學生和文本協同,激起學生交際需要,引發學生內生表達動力。學生在續說時,不但可以模仿課文中的語言,還可以在已經充分熟悉的語境中發揮想象力和創造性的使用語言,真正學用結合。王初明指出,語言在互動中模仿,在詞語意義易于解讀的豐富語境中模仿才能融入語言的理解和使用,致使語言粘上語境標識,助力后續的語言啟動使用[10]。可見,只有有意義的語言模仿與創造性的語言使用相結合,才能逐步提高使用地道語言的能力。
傳統的綜合英語課程的寫作練習通常圍繞課文的主題寫概要或者是跟主題相關的命題作文。這樣的練習優點是可以鍛煉學生的創造性思維和學習謀篇布局、遣詞造句的能力。但因為缺少內容的創造性,會導致學生交際意愿較弱,且學生語言沒有與讀物互動,單向協同易激活大腦中的母語知識,產生中式英語,不利于語言能力的發展[11]。讀后續寫是“續論”倡導的提高學生語言寫作能力的一種有效方法。以《Half a Day》為例,在寫作練習時,教師可以截去原課文的結尾,即小男孩走出校門后發生的事情,讓學生發揮想象力,結合原文語境和已有的篇章邏輯,創造性續寫一個結尾,補全內容,意思連貫,寫得越長越好。為了加強互動,也可以安排兩人共同完成一篇續寫。這樣既可以釋放學生的想象力,促進思考,喚起交際意愿,創造性地使用語言,又能在語言能力表達欠缺時,與課文互動協同,利用文中所學詞匯、句式助力表達,真正做到學習與應用相結合,提高語言表達能力。同時,讀后續寫將語言形式和產出的內容相結合,可以逐步提高表達的準確性、流利性和復雜性,加強學生篇章表達的邏輯性和連貫性。
續論指導下的綜合英語課程教學模式更關注語言輸入和輸出相結合,理解和產出相結合,學習和應用相結合,課堂教學通過讀前討論、讀中互動、讀后續說和讀后續寫不斷地強化互動—理解—協同—產出的語言學習路徑,可以有效促進學生的語言學習。這一模式既有堅實的理論基礎,也符合《普通高等學校本科英語類專業教學指南》的精神。雖然現在“續論”在課堂教學中的應用還有待于更深層次的實踐,“續論”的提出為我國學生學習外語提供了新的視角,也為我國英語教學提供了有效途徑。