999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

生態視域下康拉德作品譯介探析*

2021-01-28 11:53:00
大眾文藝 2020年19期
關鍵詞:文本生態

陳 潔

(連云港師范高等專科學校外語與商務學院,江蘇連云港 222006)

梁遇春翻譯的《青春》拉開了康拉德作品在中國譯介的序幕,引發了中國文學界和翻譯界的極大興趣,其作品的傳播在五四運動時期達到了第一個高潮。1948-1978年,由于中國主要引進的是政治理論性文本,譯者們將關注點更多地放在俄國文學作品上,關于歐美文學作品的翻譯則較少,康拉德作品譯介工作也進入了沉寂期。直到改革開放以后,中國放松了引入政治性作品的限制,尤其是二十世紀九十年代起,隨著中國的文化環境的日益寬松,大量的西方文藝理論和文學思潮在短時期內迅速涌入中國,掀起了又一股外國文學翻譯熱潮,康拉德作品的譯介也應運蓬勃發展起來。不僅名作被大量再版,很多新鮮血液也加入康拉德作品的譯介大軍中,有的譯者對經典發起挑戰,將《黑暗的心》《吉姆爺》等廣為人知的作品進行重譯;有的譯者把更多新主題的康拉德作品譯作帶到讀者面前,比如《金箭》《大海如鏡》《間諜》《文學與人生禮記》等等。一時間圍繞康拉德作品觀點的爭論此起彼伏,百家爭鳴。譯介的繁榮發展,在推動康拉德作品傳播的同時,也給文藝批評理論的發展帶來了契機。

這樣的盛況并非由單一的國家政策改變、出版社的增資、或市場需求造成的,而是多種因素相互聯系、相互作用的結果。根據生態翻譯學的原理:“翻譯是一個整合一體、和諧統一的系統。這種整合一體、牽一發而動全身的特征,可以充分說明一種生態行為的產生會受到全局性的多因素影響,這都是整體效應的體現。”[1]所以,對于康拉德作品譯介情況的分析要從生態翻譯學的整體、關聯生態理性出發、遵循平衡和諧、多維整合的倫理原則,全面關注翻譯系統中的三個生態,包括: 翻譯生態,指的是翻譯活動所在的生態環境;文本生態,即原文和譯文生態;以及“翻譯群落”生態,也就是譯者生態。通過譯者的適應性選擇和選擇性適應,來實現原文在譯入語語境中的文本移植,保持翻譯生態平衡。

一、生態理性觀照下的譯本選擇

生態翻譯學認為,在整個翻譯過程中一直有選擇行為的存在,譯者作為譯介主體,在原語和譯語相互制約、共同作用產生的翻譯生態環境中,在政治、歷史、社會、語言、文化、讀者、作者等各種因素的制約下,對譯介素材進行著選擇。不同時期選擇康拉德作品為譯本時要從翻譯生態系統的整體性上考量,分析各因素之間的關聯性,遵循生態理性。首先要考慮當時的主流政治意識形態和社會需求,確保譯本的選擇不違背國家政策、不被社會大眾所抵觸。其次是要考慮譯者的審美情趣和翻譯能力,只有翻譯自己感興趣,且能產生共鳴的作品,才能真正傳遞出作品深處的思想。隨后還要對原文的文本生態進行選擇,選擇能夠喚起譯語讀者思考的作品,才能被大眾接受和傳播。

回顧康拉德作品譯介在中國的歷程,正是沿著這樣一條理性之路前行的。新中國成立之前,五四運動時期,中國的青年人一腔熱血,迫切需要新的文學理論注入,來改變傳統的文學觀念。這時候譯者們受到當時社會環境和文化語境的影響,對于康拉德作品的選擇多以隱含革新思想、愛國情懷、略顯浪漫主義的寫實性海洋小說為主,比如《黑水手》《臺風》。而隨后三十年,由于國家政治形勢的變動,具有反動帝國主義嫌疑的康拉德作品一度被譯者所放棄。1978年之后,尤其是在1990年以后,外部宏觀翻譯生態環境對于譯本選擇的操控權逐漸放松,譯者則更多的根據市場需求、讀者需要以及自身的翻譯動機來選擇文本,康拉德作品的多元化特點終于得以呈現。所以正如生態翻譯學倡導的,譯介素材的選擇一定要順應“平衡和諧”的原則,“翻譯生態系統中的諸‘者’相互妥協讓步,寬容變通,考慮翻譯群落生態與文本生態之間的協調與平衡。”[2]

二、“三生”生態平衡下的譯者責任

胡庚生教授提出了三生生態平衡的理念:即翻譯生態、譯本生命和譯者生存是互為制約,動態平衡的。“譯者適則生存、發展;譯品適則生存、長效。譯者的生存狀態取決于譯品的生命狀態;而譯者的生存狀態與譯品的生命狀態,既是翻譯生態的一部分,同時又依賴于翻譯生態。”[3]。翻譯生態是一個大范疇的概念,對于生態系統中各個層次的翻譯主體來說都是不可違逆的,必須順應;文本生態則是針對作品來說的,作品原有的語言特色、文化特征、交際目的等等就是其文本生態,至于以譯者為代表的翻譯群落,個人的素質素養、人生經歷、審美情趣、道德價值觀等都是其群落生態的一部分。三個生態相互關聯,形成良性生態循環。而在這個生態系統中,譯者起到了中心調節作用,也就是說譯者要負責協調好各方關系,維護生態和諧,這樣才能延長譯品存在的時間。

因此,在進行康拉德作品譯介活動時,譯者必須全面了解當時社會的翻譯環境和語境、理解作品揭露的事實和傳遞的思想,適應原文的文本生態,在盡量保留原文生態特征的情況下,選擇合適的翻譯策略,進行再創作,使得譯文能夠適應譯語語境生態,并且得以生存、長存。當然,由于人是環境的產物,在翻譯過程中,個人修養和翻譯動機都難免會直接影響到翻譯的效果,因此要樹立正向傳播文化信息的使命感,以生態翻譯學中的倫理原則來約束個人的譯介行為。

三、康拉德作品在中國的“適者生存”路徑

生態翻譯學將翻譯定義為“以譯者為主導、以文本為依托、以跨文化信息轉換為宗旨,翻譯是譯者適應翻譯生態環境而對文本進行移植的選擇活動”,將原語和譯語中的語言維、文化維和交際維進行“三維”轉換。語言維適應選擇性轉換關注的是文本的語言特點、用詞技巧和遣詞造句的方式;文化維適應選擇性轉換關注的是譯介的效果,譯者在翻譯過程中要意識到這是一個跨文化交流的過程,要尊重并理解對方文化,克服文化差異造成的困難,努力保護雙方的文化的交互性,保持平衡和諧;交際維適應選擇性轉換指的是盡量實現原文的交際意圖。生態翻譯學為這幾個轉換設定了一個標準,即“整合適應選擇度”,一般說來適應選擇度越高,就越能證明譯品的質量越高,譯品的生命力也就越強。

從翻譯適應選擇論的角度來看,譯者在譯介過程中使用的翻譯策略,無論是直譯還是意譯,歸化還是異化,其實都是譯者為適應翻譯生態環境而做出的選擇。“包括社會、文化、諸‘者’等在內的翻譯生態環境又是在不斷地、動態地變化之中”[4],為了適應這種變化,譯者選用不同的翻譯策略也就顯得自然了。

以康拉德的經典作品《黑暗的心》為例,從1984年黃雨石翻譯的《黑暗深處》(百花文藝出版社)起,到2016年葉雷的《黑暗的心》(譯林出版社),在這近40年期間,至少有十個版本的譯本出現在市面上,包括臺灣的譯者王潤華也對該作品進行了翻譯。多個譯本,各有特色,大大提高了作品的大眾接受度。在這一眾作品之中,黃雨石和智量的譯本則被不同的出版社選擇,反復再版,孫禮中和葉雷的版本也表現不俗。如果說把這四位譯者分成兩類的話,黃雨石和智量屬于老派譯者,而孫禮中和葉雷則屬于后起之秀,對比他們的譯本,前者在選擇上更加傾向忠實于原文生態,譯文也多保留了康拉德得寫作特色;而后者則更愿意在譯語生態中靈活選擇,進行改動,甚至刪減,充分發揮了譯者的再創作作用。但無論譯者的選擇如何,對于作品來說,這是其適應市場和被選擇的必經之路。適應選擇度高,就能夠在市場長存,成為傳世經典,而適應選擇度低,則會慢慢被淘汰,消失在歷史長河中。優勝劣汰的原則,在翻譯生態系統中同樣適用。

四、結語

文學作品的譯介是外國文學在中國傳播的主要渠道,相較于閱讀原文、直接體會原文特色和思想的讀者,翻譯文學作品的讀者或研究者則更加依賴于譯者附加在譯本上的理解。因此,對于身兼重任的譯者來說,要充分意識到翻譯不是簡單的讀碼和解碼,不是單純的語言轉換,而是在理解和適應原文生態的基礎上,做出的選擇,這樣的選擇除了包含譯者的本能選擇,即興趣和動機外,更多的是對社會需求的適應性選擇。譯者在選擇譯什么、如何譯的時候,要更多地考慮“譯有所為”,譯介作品要為社會、為經濟、為文化的發展做出貢獻。回到康拉德的作品來說,還會有越來越多的譯者加入其作品的譯介活動中,雖然譯介本身就是一個主觀能動性較強的過程,譯者在翻譯過程中依然要遵守生態翻譯原則,根據市場變化和社會需求做出理性的適應與選擇。

猜你喜歡
文本生態
“生態養生”娛晚年
保健醫苑(2021年7期)2021-08-13 08:48:02
初中群文閱讀的文本選擇及組織
甘肅教育(2020年8期)2020-06-11 06:10:02
住進呆萌生態房
學生天地(2020年36期)2020-06-09 03:12:30
生態之旅
生態之旅
生態之旅
在808DA上文本顯示的改善
基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識別
電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
文本之中·文本之外·文本之上——童話故事《坐井觀天》的教學隱喻
論《柳毅傳》對前代文本的繼承與轉化
人間(2015年20期)2016-01-04 12:47:10
主站蜘蛛池模板: 波多野结衣一区二区三区四区视频| 伊人久久福利中文字幕| 欧美α片免费观看| 亚洲福利视频一区二区| 国产96在线 | 国产精品护士| 日韩欧美成人高清在线观看| 日韩一区精品视频一区二区| 亚洲免费播放| 欧美有码在线| 亚洲第一网站男人都懂| 亚洲伊人天堂| 色综合久久88| 精品久久高清| 国产成人乱码一区二区三区在线| 欧美成人午夜视频| 精品成人一区二区三区电影 | 欧美三级自拍| 亚洲性影院| 国产网站黄| 欧美中日韩在线| 国产免费怡红院视频| 欧美日韩国产成人高清视频| 久久五月视频| 久久精品嫩草研究院| 真人高潮娇喘嗯啊在线观看| 亚洲视频一区在线| 狠狠色狠狠综合久久| 国产高颜值露脸在线观看| 久久国产精品电影| 婷婷六月在线| 都市激情亚洲综合久久| 国产精品无码制服丝袜| 免费在线色| 最新国语自产精品视频在| 国产精品亚洲片在线va| 亚洲国产清纯| 中文字幕人成乱码熟女免费| 毛片a级毛片免费观看免下载| 中文字幕在线一区二区在线| 天天操天天噜| 天天摸天天操免费播放小视频| 日韩久草视频| 丁香五月婷婷激情基地| 亚洲av片在线免费观看| 四虎成人精品在永久免费| 久久99精品国产麻豆宅宅| 欧美在线国产| 少妇露出福利视频| 91福利免费| 亚洲 欧美 日韩综合一区| 2021亚洲精品不卡a| 亚洲无线一二三四区男男| 国产精品露脸视频| 88av在线| 特级欧美视频aaaaaa| 国产95在线 | 亚洲成AV人手机在线观看网站| 特级aaaaaaaaa毛片免费视频| 免费在线成人网| 久久综合伊人77777| 亚洲女同一区二区| 国产成人乱码一区二区三区在线| 亚洲综合18p| 久久综合一个色综合网| 国产女人水多毛片18| 91亚洲视频下载| 成人a免费α片在线视频网站| 国产乱子伦一区二区=| 国产欧美精品一区二区| 国产精品19p| 最新国产成人剧情在线播放| 在线精品亚洲一区二区古装| 国产成人亚洲精品色欲AV | 亚洲a免费| 免费又黄又爽又猛大片午夜| 青青极品在线| 2021国产乱人伦在线播放| 亚洲精品成人片在线播放| 国产人成乱码视频免费观看| 亚洲男人的天堂久久精品| 欧美另类第一页|