單瑩
(東北師范大學國際漢學院,吉林長春130022)
在稱贊語的研究中,性別差異對稱贊的表達與回應的影響逐漸受到人們關注,Holmes和Herbert在新西蘭收集了400多例關于表達稱贊的語料。在實驗中發現,男性與女性對表達稱贊和回應稱贊時的選擇大不相同。女性經常使用稱贊語作為日常交際的方式,而男性則對于贊揚和回應贊揚大多選擇回避策略[1]。
Ye(1995)采用調查問卷的方法對男性和女性稱贊語的使用情況進行調查,結果顯示在稱贊語使用上,女性使用更多的直接贊揚,男性則大多選擇不贊揚。在回應贊揚上,女性更多使用接受策略,男性更多選擇不接受和拒絕轉移策略。
魏耀章于1998年采用參與觀察法對漢語稱贊語進行研究,研究結果表明,男性和女性在稱贊語使用上的差異主要表現在話題上,男性的話題主要集中在成就方面,女性的稱贊語大多在外貌,服裝等方面。馮鴻江(2003)采用問卷法進行調查。結果顯示:男性和女性在漢語稱贊句式選擇上,稱贊話題和稱贊回應方面并沒有多大差異[2]。
Holmes(1988)對稱贊語的定義為:“稱贊語是說話人對他人,尤其是聽話人所具有的某種優勢,如財物,特征或技能等,明確的或者隱含的進行積極評價的言語行為?!备鶕e(1995)的觀點將稱贊語分為以下幾種:顯性稱贊,隱性稱贊,提及但不稱贊,不提及。顯性稱贊帶有明確的褒義色彩如真好、很棒等;隱性稱贊沒有明確的褒義成分,比較含蓄。
該文根據Holmes的觀點,把人們日常生活中對稱贊語的回應分為以下幾種:接受,轉移/回避和拒絕。接受策略中包括:感謝,同意,回贈贊美。拒絕策略中包括不同意或自貶[3]。
性別因素在稱贊語的表達與回應研究中是重要的影響因素,近年來,有許多研究者對性別影響稱贊和回應贊揚這一課題進行研究。認為女性的語言往往更簡潔含蓄,表達贊美和回應贊揚時更加委婉。男性的語言更加直接,在表達贊美和回應贊美時更加直接。隨著時代發展,文化交流,人們對交際中的表達贊美和回應贊美可能發生了變化。
該文采用了問卷調查法和對比分析的方法,目的在于考察在跨文化背景下,在漢字文化圈與非漢字文化圈內,性別差異對表達贊美和回應贊美的差異。
根據我們在統計結果之前做出預測,認為漢字文化圈男性在表達贊揚時候更委婉,女性在表達贊揚是更加直接明顯。男性在回應贊揚時更多選擇回避贊揚,女性在回應贊揚時更多選擇接受策略,性別對人們選擇贊揚和回應贊揚的方式有影響。
根據Holmes的研究,我們在統計結果前進行預測,在非漢字文化圈內,男性更多選擇不贊揚和回避策略,女性更多選擇贊揚和接受贊揚策略,性別對于人們表達贊揚和回應贊揚有很大的影響。
基于以上假設,該文通過調查問卷的方法來對漢字文化圈與非漢字文化圈中不同性別的人做了調查。并運用對比分析法對男性和女性的贊揚策略進行對比。并對漢字文化圈非漢字文化圈的贊揚策略進行對比[4]。
該次研究共一套問卷,漢語英語兩種語言。問卷內容共分為兩個部分,第一部分是稱贊語部分:稱贊語共設計了10個情景,回答問卷者可以選擇顯性贊揚,隱性贊揚,提及但不贊揚,不提及4種答案。對稱贊語應答共設計了5個情景,回答問卷者可以選擇接受,回避或轉移,拒絕這4種答案。
問卷內容包括兩大類外表:容貌,衣著,身材。才能:演講能力,學習成績,良好行為等。
漢字文化圈包括:中國,韓國,日本共78份。男性20人,女性58人。全部為在校大學生,年齡集中在20~26歲。
非漢字文化圈收集到的問卷包括:美國,蒙古,貝寧,加拿大,尼日利亞,喀麥隆。共21份問卷,男性8人,女性13人。全部為在中國學習漢語的在校大學生,年齡集中在24~29歲。
通過收集到的78份漢字文化圈問卷和21份非漢字文化圈調查結構統計,該文對漢字文化圈與非漢字文化圈的男性和女性對于表達贊美和回應贊美的差別進行分析研究。
通過表1可見,在表達贊揚時,漢字文化圈中的男性在贊揚的時候,選擇顯性直接贊揚的比例達到了51,20%,而漢字文化圈的女性,選擇顯性直接贊揚的比例達到了63.37%。可見在漢字文化圈內,女性比男性更喜歡選擇帶有“喜歡”“很好”等褒義明顯的贊揚語。男性選擇顯性直接贊揚的比例很小。在漢字文化圈內,性別對人們選擇贊揚的方式有很大影響。
在非漢字文化圈內,男性在表達贊揚時選擇現行直接贊揚所占比重達45.28%,女性選擇顯性直接贊揚的比重達46.52%。在非漢字文化圈內,男性與女性表達贊揚時,選擇顯性直接贊揚的比重大致相同,性別對于人們選擇贊揚的方式并無較大影響。

表1 漢字文化圈與非漢字文化圈的男性與女性表達稱贊的統計
隱性稱贊,是指在贊揚人的時候不直接使用“很好”“喜歡”等直接的詞匯,聽話人需要通過對說話人的態度,以及當時的語境體會出來。無論在漢字文化圈和非漢字文化圈內,年輕人選擇隱性贊揚的比例都比較小[5]。
在漢字文化圈內,男性選擇隱性贊揚的比例占25.90%,女性選擇隱性贊揚的比例占26.46%??梢?,在漢字文化圈內,性別差異對于人們選擇隱性贊揚的影響不大。
非漢字文化圈內,男性選擇隱性贊揚的比重是33.96%,女性選擇隱性贊揚的比例26.67%。非漢字文化圈內男性更喜歡隱性贊揚。性別差異對選擇隱性贊揚有較小的影響。
在漢字文化圈內,男性選擇提及但不贊揚的比例占10.76%,女性選擇提及但不贊揚的比例7.33%,非漢字文化圈男性選擇提及但不贊揚的比例占11.32%,女性選擇提及不贊揚的比例10.58%。由以上數據可見,漢字文化圈內,女性選擇提及不贊揚的比重比男性稍多,而非漢字文化圈內,男性與女性選擇提及贊揚的比重大致相似,性別對于選擇贊揚方式并無較大影響。
在不贊揚的選項內,漢字文化圈男性所占比例12.04%,女性所占比例2.81%。可見在漢字文化圈內,男性有些時候更喜歡選擇不贊揚。這與我國傳統男性的自我定位有關,男士選擇不贊揚的題目大多是與人的外貌,衣著等方面。如問卷中的5題:“班級里有一個同學非常漂亮(帥氣),你會當面夸贊她(他)嗎?”
非漢字文化圈內男性所占比例9.43%,女性選擇所占比例13.90%。在非漢字文化圈內,與漢字文化圈相同的是,女性對于選擇不贊揚的比重也比男性大[6]。
對稱贊語應答共設計了5個情景,回答問卷者可以選擇接受,回避或轉移,拒絕這4種答案。表2是調查對象回應贊揚時選擇的方式。

表2 漢字文化圈與非漢字文化圈的男性和女性對于回應稱贊時的選擇
通過表2我們可以看出,漢字文化圈的男性和女性對于回應贊揚時選擇接受策略的比重占到40%左右。這與我國的傳統文化密不可分,自謙的待人處事準則深入人們心中,無論男性女性選擇接受贊揚的比例都低于非漢字文化圈。
但在非漢字文化圈內,男性與女性選擇接受策略的比重達到了60.00%以上。人們更信奉個人主義,當面對別人的夸贊時,非漢字文化圈的男性與女性,大多選擇接受贊揚。
在漢字文化圈內,男性更傾向于選擇接受和轉移回避策略,而女性更多喜歡選擇轉移回避策略,這與漢字文化圈內男性與女性的性別差異相關,社會普遍將女性定義為更加禮貌友好,情感細膩。而男性則不拘小節,剛毅果斷,更加直接。所以在回應贊揚時,漢字文化圈的性別差異比較大。見表3。

表3 非漢字文化圈男性與女性對于回應贊揚的選擇
在非漢字文化圈內,男性的接受策略比重是67.09%,女性選擇接受策略的比重視63.83%,男性選擇轉移回避策略的比重是30.53%,女性選擇轉移回避策略的比重29.78%。男性選擇拒絕策略2.35%,女性選擇拒絕策略的比重6.38%。通過對以上數據的統計,在非漢字文化圈內,性別對于人們選擇回應贊揚策略并無很大影響,男性女性對于各項回應策略的選擇比重大致相同。
主要影響非漢字文化圈年輕人選擇的因素是:贊揚話題的變化。
當贊揚的話題是個人所有物時,如第十五題,“當有人夸贊你的書包好看,你怎么回答?”98.36%的男性和99.57%的女性選擇了接受贊揚。
當贊揚的話題變成對本人能力成績的夸贊時,如第十三題:“有人夸你考試考得好?”對于該題,非漢字文化圈的男性和女性選擇回避轉移策略的比重大不相同。
對漢字文化圈中的青年人,性別對表達贊揚和回應贊揚都具有影響。在表達贊揚方面,女性比男性更喜歡使用顯性直接贊揚的方式;在回應贊揚方面,女性比男性更喜歡用回避轉移策略來回應贊揚。
對于非漢字文化圈內的青年人,在表達贊揚時,性別對于回應贊揚并無較大影響。在回應贊揚時,性別的差異也并不顯著。
(1)性格差異。
男性與女性性格本身就與較大差異。男性在性格待人處事方面比較直截了當,更不善于表達自己的情感。所以在日常交際中,也很少直接表達自己的贊美。而女性感情溫柔細膩,更加注意細節,也比較善于表達情感。在日常生活中,善于觀察人的長相,衣著,配飾等外貌方面的事物。所以經常會互相表達贊美,有時甚至為了增強兩人之間的友誼恭維對方。
(2)文化差異。
“一個民族的思維模式和語言模式作為民族文化的深層結構,具有文化上的同約性。所以不同民族的思維模式方面的差異也會在不同的語言的使用等方面反映出來”中國古代男尊女卑的思想深入人心,以至于對現代社會仍有影響。男性被定義為權威,穩健。女性則溫文爾雅,秀外慧中。所以在面對贊揚時會選擇拒絕的方式以顯自己的品格。隨著時代的發展,現代年輕女性更加獨立自主,所以在回應贊揚時也有很多女性選擇接受贊揚。
而在非漢字文化圈的國家,男性與女性并沒有男尊女卑的傳統,所以在表達贊揚和回應贊揚時并沒有明顯的差別。
(3)話題差異。
在對人的外貌、服裝、外表等表達贊揚時,女性更傾向于直接表達贊揚,而男性的隱性贊揚會更多。如第1題,看到朋友的衣服很好看。90.32%的女性選擇直接贊揚,而只有63.16%的男性選擇直接贊揚。這我們的傳統觀念有關,女性談話時更喜歡談論服飾外貌等話題,也比男性更在意外貌服飾等。此條差異也可以歸為男女性格差異。