行超
走進梁鴻的文學世界,看起來并不是一件非常困難的事,你很容易就能找到那把打開大門的鑰匙——她的故鄉(xiāng)、她的梁莊。從非虛構《中國在梁莊》到最新的長篇小說《四象》,梁鴻的筆觸不曾離開中原大地上那個平凡的小村莊,生活在這里的人們以及他們各自的命運,在梁鴻筆下以不同的形態(tài)反復出現(xiàn)。
毫無疑問,梁鴻的注目與關懷在廣大的鄉(xiāng)土中國,可是,當我們試圖以鄉(xiāng)土文學的一系列話語裁定她的作品時卻發(fā)現(xiàn),以往的經(jīng)驗正顯示出嚴重的匱乏。她是懷鄉(xiāng)者嗎?她是抒情者嗎?她是逃離者嗎?她是批判者嗎?她曾試圖啟蒙與救贖這里嗎?好像都是,又好像都不是。她是無法被完整歸類的——有時候,她依戀故鄉(xiāng)的踏實與安穩(wěn),懷念一去不返的童年與玩伴;更多的時候,如同所有從鄉(xiāng)村走向城市的人一樣,她努力掙脫、逃離這一切。這種逃離的沖動幾乎被她視為對故鄉(xiāng)的“背叛”,讓她時時感到羞愧。也是因為這種“背叛”,如今她再也無法真正歸鄉(xiāng),永遠被區(qū)割在梁莊那“深厚的城堡”之外。身份的特殊性與情感的復雜性,同時成了梁鴻寫作的最大動力與所她承受的最大艱難,也催促著她不斷地書寫、不斷地訴說,不斷地重新面對故鄉(xiāng)、面對故人,她的作品也因之充滿了疼痛與撕裂之感。
一
從魯迅等為代表的五四作家開始,對于故鄉(xiāng)與鄉(xiāng)土世界的反叛與眷戀,常常一體兩面地出現(xiàn)在作家筆下。上世紀初期以來,在西方現(xiàn)代文明的洗禮之下,中國農(nóng)村凋敝破敗的現(xiàn)狀以及農(nóng)民思想的愚昧落后、鄉(xiāng)土社會倫理崩壞等問題逐漸暴露在作家眼前。這些作家大多出身于農(nóng)村而生活在城市,作為現(xiàn)代都市的異鄉(xiāng)人,他們對故鄉(xiāng)的簡單、安穩(wěn),以及一切與現(xiàn)代性相對抗的事物充滿著懷念。如何重返故鄉(xiāng),如何真正認識孕育與塑造了自己的鄉(xiāng)土社會,很大程度上是作家發(fā)現(xiàn)并最終成為自己的重要環(huán)節(jié)。
梁鴻深諳這一點。此前,她是學者、批評家,在文學研究的學術領域頗有建樹,但與此同時,她更是一位熱切關注著農(nóng)村與現(xiàn)實問題的知識分子。作為梁莊的女兒,重返梁莊是梁鴻由學者成為作家的開端,更是她重新認識自己的起點。如同她所說,“在很長一段時間內(nèi),我對自己的工作充滿了懷疑,我懷疑這種虛構的生活,與現(xiàn)實、與大地、與心靈沒有任何關系。我甚至充滿了羞恥之心,每天在講臺上高談闊論,夜以繼日地寫著言不及義的文章,一切似乎都沒有意義。在思維深處,總有個聲音在不斷地提醒我自己:這不是真正的生活,不是那種能夠體現(xiàn)人的本質(zhì)意義的生活,這一生活與我的心靈、與我深愛的故鄉(xiāng)、與最廣闊的現(xiàn)實越來越遠”。a象牙塔的高蹈與虛無、斷裂的現(xiàn)實生活經(jīng)驗讓她感到不安,重回故鄉(xiāng),是此刻梁鴻重啟真正的生活,重新找回本質(zhì)意義人生的必然嘗試。這個時候,非虛構成了她走進并書寫現(xiàn)實大地的那道“窄門”。
做一份鄉(xiāng)土中國的田野報告,或是寫一部有關鄉(xiāng)土中國的散文、小說,在今天似乎都不鮮見。梁鴻的特殊之處在于,當她以田野報告的客觀與嚴謹要求自己時,她內(nèi)心對故鄉(xiāng)的深厚感情無處安放;而當她用文學的筆調(diào)書寫故鄉(xiāng)時,那種抒情的美學又不免顯得虛浮輕飄。面對這兩條路,梁鴻難以做出選擇,或者說,梁鴻同時選擇了這兩者。這一選擇讓《中國在梁莊》 《出梁莊記》成為了在文學與社會學領域中都頗顯特殊的文本,更注定了她的寫作必然面臨巨大的情感困境。
兩部非虛構作品中,一直存在著一個敘述者的聲音,盡管梁鴻對此早有警惕,但仍有不少人批評其中透露的啟蒙主義、精英主義的視角與姿態(tài)。事實上,梁鴻應該比任何人都排斥這種寫作姿態(tài),當她的兒子第一次來到塵土飛揚的鄉(xiāng)村而無處下腳時,當她呵斥兒子不能跟梁莊孩子一起在臟污的水潭邊玩耍時,當她發(fā)現(xiàn)外出打工者們生存的狡黠甚至是不義、不堪時,梁鴻第一時間看到了那橫亙在自己與鄉(xiāng)親、與梁莊之間的巨大鴻溝,那已經(jīng)內(nèi)化進自己生命的深刻的變化。如她所說,“我是誰?‘我是我們這個時代的每一個人。逃離、界定、視而不見、廉價的鄉(xiāng)愁、沾沾自喜的回歸、得意揚揚的時尚、大而無當?shù)臅r代,等等,我們每個人都是這樣風景的塑造者”。b對于自我身份以及由此而來的立場、態(tài)度的反思,使梁鴻的敘述區(qū)別于簡單的啟蒙主義、精英主義,它所顯示的是面對故鄉(xiāng)與故人時的情感悖論,也是非虛構寫作的根本悖論。
在《出梁莊記》中,梁鴻的足跡遍布中國的大江南北,西安、內(nèi)蒙古、鄭州、青島、廣東……她試圖走近那些從梁莊出來、四處打工求生存的鄉(xiāng)親們。梁鴻深知,同為梁莊人的自己,若非足夠的努力與足夠的幸運,如今她所面對的多半也是眼前梁莊人共同的命運。然而,多年的城市生活已經(jīng)確鑿地將這個梁莊女兒塑造成了潔凈、精致的中產(chǎn)階級知識分子,身體的、生理的反應時刻在出賣著她。在西安的出租屋里,面對二哥二嫂的日常生活環(huán)境,她感到強烈不適:“水池是臟的白色,上面橫著一個濕漉漉的黑色木板。走進去一看,一切都是黑的、暗的。廁所沒有窗戶和抽風機,燈泡是壞的,屋里昏暗不明。……水池的木板上,放著那幾個顏色鮮艷的塑料盆,盆子里放著新鮮的豆角、芹菜、青菜、木耳等,這是一會兒我們要吃的菜。”c這段文字如果出自一個外來者的觀察,或許可以是客觀冷靜的“零度敘事”。而梁鴻不同,無論如何,她都是梁莊的一員,即便已經(jīng)走出梁莊,如今梁莊人的生活仍舊在精神上、在血脈中與她息息相關,“飯桌上,我竭力避免對我們吃的菜展開聯(lián)想。我吃得很起勁,以一種強迫的決心往下吞咽。為了向自己證明:我并不在意這些。粗糲的事物橫亙在喉嚨,我的眼淚被憋了出來。”d正如亞當·斯密在《道德情操論》中提出的,“我們對他人悲慘的感同身受”源于“拿自身優(yōu)越的位置和受苦受難者做交換”。e梁鴻的眼淚中包含著極為復雜的情感:對梁莊親人們的生存環(huán)境感到悲傷與同情,對自己僥幸逃離了這種生活的慶幸,或是對此刻自己居高臨下地拒絕這種生活的愧疚……在這個時刻,作家不過是一個離鄉(xiāng)已久的游子,不論內(nèi)心多么希望找回記憶中的故鄉(xiāng)、試圖融入故鄉(xiāng)親人們的世界,而堅固的現(xiàn)實、沉重的肉身卻警鐘長鳴般地告訴她,故鄉(xiāng)回不去了。
對于梁鴻而言,書寫她的梁莊,不僅是為了讓梁莊人為代表的“沉默的大多數(shù)”得以發(fā)聲,事實上,它對于寫作者自身的意義更為重要,她希望經(jīng)由行走與寫作來厘清自己,找到那個“此心安處是吾鄉(xiāng)”之所在,更需要找回虛空的精神世界與踏實的現(xiàn)實、大地之間的聯(lián)系,以獲得重新生活的勇氣。在這場“艱難的重返”之旅中,相比所目睹的鄉(xiāng)土社會的種種問題,與故鄉(xiāng)、故人之間堅固的隔閡、陌生讓梁鴻感到痛心,而那深藏在骨子里的情感困局更讓她無力拆解。面對故鄉(xiāng)時的種種復雜情緒,在梁鴻這里,最終落實為如何面對自己的問題,這種撕裂的、痛苦的,又充分清醒自覺的狀態(tài),源于作者與現(xiàn)實之間的緊張關系,或許也正是學者梁鴻與作家梁鴻、理性的梁鴻與感性的梁鴻相互角力的結果,它就此成了梁鴻作品的情感底色,與之相伴的是其作品貫穿始終的自省意識與思辨色彩。
二
這種撕裂的痛感與緊張感,在非虛構《中國在梁莊》《出梁莊記》中,是既置身之外又身在其中的作者的反復剖白與自我反省;在《神圣家族》中,是輕盈而荒誕的故事外殼之下所包裹的憂傷;在《梁光正的光》中,則表現(xiàn)為“我”對父親的復雜情感,以及由情感困境轉化而來的道德困境。到了小說《四象》,梁鴻創(chuàng)造了四個聲音,其中三個來自亡靈,另一個是傳說中的通靈者,現(xiàn)實中的精神分裂者。這四個聲音當是作者心中的四種力量,更是她看取現(xiàn)實與歷史、肉身與虛無的四種面向。小說選取春夏秋冬作為四個章節(jié),每個章節(jié)中又有四個敘事者的聲音,以此勾勒出四種人生、四段歷史。
如同生活中所有郁郁不得志的人一樣,小說《四象》中的四個主要人物,他們生前或是不受待見,或是被人誤解、遭人陷害,死后墳頭上草木茂盛,卻沒有一只羊愿意過來。在小說中,梁鴻讓他們?nèi)掠兄屗麄冎厮茏约旱娜松M情傾訴其中的哀怨、憤怒或者不甘,甚至擁有了改變個人所處的具體現(xiàn)實的機會。韓立挺與韓立閣這一對堂兄弟,他們的祖先在吳鎮(zhèn)發(fā)家,爺爺是當時“吳鎮(zhèn)唯一喝過洋墨水的人”,臨終前曾囑咐兄弟倆:“我過身后,教堂給立挺,老院子給你(立閣),立挺你守住教堂,守住天,立閣你守住咱們大院,就是守住地,天和地都守住了,咱家就既保現(xiàn)世平安,又保來世通達。”f韓立挺承繼著“天”的使命,成為受人尊敬的牧師,在他漫長的人生中,一直希望通過傳遞信仰、勸人向善而改變?nèi)说木袷澜?韓立閣主“地”,他少年離家,四處學習新知識、新文化,后來回鄉(xiāng)組織自治,用盡自己畢生所學努力改革現(xiàn)實、推動社會進步。韓立挺的“天”與韓立閣的“地”,代表了出世與入世、受難與反抗、修來世與搏今生這兩種基本的人生態(tài)度,但是,在一些特殊的時刻,韓立挺的“信仰”成了他軟弱怯懦、逃避現(xiàn)實的一個借口;而所謂的“變革現(xiàn)實”在韓立閣這里,則很有可能轉化為暴力與殺戮的源頭。
與韓家兄弟倆,以及以此為代表的兩種基本人生觀不同,小說中的靈子更接近人的原初生命,她天真無邪,未及經(jīng)受塵世的浸染就離開了世界。她所關心的是小龍葵、拉拉藤、八仙草、小蒼耳、螞蟻草……在那個小小的王國中,靈子可以與一切生靈對話,一起感受春去秋來、草木榮枯,一起接受大自然的恩賜。靈子的簡單與快樂消解了她生命中的仇恨與災難,雖然生前被爹娘說是“掃帚星”,但她沒有絲毫怨恨,死后最大的心愿仍舊是再看一眼父母和哥哥。不管是對待立挺爺爺、立閣爺爺,還是她的孝先哥哥,靈子的一片赤誠讓她幾乎看不到人間的惡與恨,在那個清澈的王國中,她只渴望溫暖、渴望擁抱,渴望她短暫人生中不曾擁有過的愛。
在這三種力量統(tǒng)攝之下,韓孝先出現(xiàn)了。這個曾經(jīng)的重點大學IT專業(yè)的高才生,一度被視作家鄉(xiāng)的驕傲。大學畢業(yè)后,韓孝先接連遭遇感情、事業(yè)等多重挫折,最終精神分裂。他跑到墳園里住了三天三夜,所有人都以為他瘋了,誰知他竟因此通了靈,轉眼成了受人追捧的“上師”。在小說中,韓孝先出場時是牧羊人的形象——在基督教的信仰中,牧羊人帶有救世主的意味,長老韓立挺將韓孝先的出現(xiàn)視為“主在考驗我”,也將自己生命中未竟的使命賦予了韓孝先。韓立閣篤信因果報應,他生前被人構陷,連同母親妻子一起被鄉(xiāng)民所害。眼前這個備受鄉(xiāng)民敬仰的“孝先上師”,對他來說正是實現(xiàn)復仇的大好機會。而靈子,她唯一的心愿就是她的孝先哥哥能夠保持本心,希望他始終都能安心、放松,有人可以擁抱。在這三個聲音的撕扯過程中,韓孝先未曾完全建立的個體信仰不斷遭受沖擊,他到底應該相信誰、應該以怎樣的態(tài)度去生活?事實上,現(xiàn)實生活中屢遭背叛的韓孝先再也不會完全信任任何人,“我受不了立閣爺?shù)恼f教,受不了長老爺?shù)膰Z叨,還有,我不想像靈子那樣永遠天真”g,他想要的是一個完整的、全新的自己,他要成為自己的國王。或許正是從這個時候開始,現(xiàn)實世界中的韓孝先正在逐漸失卻與他與魂靈、與地下世界的聯(lián)系,小說的第三章“秋”開始,“孝先上師”在眾人的敬仰下,在滿目的物質(zhì)、金錢面前逐漸心生貪念。但梁鴻并沒有就此將他塑造成一個滿口謊言的江湖騙子。小說最后,孝先回復成了一個普通人,他既沒能幫助任何人實現(xiàn)救世的夢想,也沒有沉淪在虛華的物質(zhì)漩渦中,他看盡了不義的人、不義的村莊,最終悟得“我是他們可見的希望。我的存在本身就是錯誤。我讓人們更加貪婪,貪婪于金錢,貪婪于相愛,最后,甚至要超越生死,超越世間最后的界限”h,這與韓孝先內(nèi)心對世界與存在的認識——“因人在而顯世界,因世界而彰顯上帝”——是一致的。此時的韓孝先歷經(jīng)種種聲音的誘惑與考驗,又重新找回了自己。他將本屬于立閣、立挺和靈子的地下世界還給他們,又放逐自己回到人間,回歸凡俗肉身,“我不再是一個無所不知的大師,不再是一個可以同時感受無數(shù)人的生活和命運的通靈者,我只是患精神分裂癥的病人韓孝先”i。塵歸塵土歸土之后,韓孝先成了聾啞人,一切勸導、詰難、奉承,他再也無須傾聽,也再不必替任何人發(fā)聲,一片寂靜的世界中,韓孝先最終收獲了安寧。春夏秋冬這個輪回對他來說,好像一場意外的出走,回來之后,生活仍舊繼續(xù)。
小說中的四個人物、四種聲音相互駁斥,又彼此補足。某種意義上,這四個視角代表了梁鴻對于鄉(xiāng)土世界的四種理解,也隱含著她對于生命意義的深入辨析。以韓立挺為代表的宗教信仰,或是樸素的“向善”愿望,或許確有改造人精神世界的意義,卻也常常伴隨著軟弱的、甚至是消極遁世的時刻,對他們而言,雅不足以救俗,當以“力”救之。韓立閣在這個意義上成為其兄長的反面,他所主張的經(jīng)世致用的人生哲學,在現(xiàn)實圖景中更具有實踐意義,但由此而來的恨與暴力卻最終吞沒了他。靈子的純真是所有人都珍視的、卻又是轉瞬即逝的人生狀態(tài),韓孝先最后最眷戀的回音,恰恰是靈子的笑聲。但這種簡單與快樂只可能屬于靈子、屬于孩童,它無法被成人世界所接納,亦難以對抗殘酷的生存法則。在小說中,韓孝先代替作者,也帶領我們,經(jīng)受著靈魂的質(zhì)詢和現(xiàn)實的考驗,他一面在各種力量的撕扯中摧毀自己,一面在不斷的對抗中發(fā)現(xiàn)自己,也最終回歸到真實的自我。在這個層面上重新審視小說的題目:《四象》,結合小說前面的引文:“是故,易有太極,是生兩儀,兩儀生四象,四象生八卦,八卦定吉兇,吉兇生大業(yè)。”(《易傳·系辭上傳》),就不僅是一種結構與形式上的追求,同時暗示著多種力量、多種信仰、多種生活之間相生相克,又渾然相融的境界。由此,梁鴻也沖破了此前那種痛苦、緊張的寫作狀態(tài),如她在小說后記中所說:“那些時刻,活著與死去,地上與地下,歷史與現(xiàn)在,都連在了一起。他們?nèi)匀皇俏覀兊囊徊糠帧K麄兊墓适逻€在延續(xù),他們的聲音還在某一生命內(nèi)部回響。”我想,對于作家而言,這種打通恰恰也是寫作中的重要時刻。
三
有一種觀點由來已久,在信息化高速發(fā)展的今天更是被反復提及。那就是,文學的虛構與想象在今天已經(jīng)遠遠落后于瞬息萬變的現(xiàn)實,與其虛構一部小說,不如“真實”地描摹一段現(xiàn)實。2010年開始,《人民文學》雜志開設“非虛構”欄目,推出了《中國在梁莊》為代表的一批行走于田野,積極介入社會現(xiàn)實的作品。中國的非虛構文學,因為其特殊的歷史與現(xiàn)實環(huán)境,在今天仍存在一些未能徹底厘清的問題。它的確切定義、它的內(nèi)涵與外延,在文學界始終存在爭議,近年來,一些出版方甚至將散文、隨筆等歸入“非虛構”,也足見對于這一文體認知的模糊甚至誤解。與紀實文學、報告文學相比,中國的非虛構融合了社會調(diào)查和田野調(diào)查的寫法;與20世紀五六十年代在美國出現(xiàn)的,以諾曼·梅勒《劊子手之歌》、杜魯門·卡波特《冷血》等為代表的“非虛構小說”相比,中國的非虛構又常常缺乏小說的特質(zhì)。不過,這些都未曾阻擋非虛構的蓬勃生命力,事實上,非虛構寫作近年來在文學創(chuàng)作領域蔚為大觀,一些作品也引發(fā)了社會學、人類學等的廣泛關注。
但如果我們就此認為,非虛構的寫作已經(jīng)消解了虛構存在的意義,在分析梁鴻的寫作時,又必然遭遇困境。在創(chuàng)作了非虛構《中國在梁莊》 《出梁莊記》之后,梁鴻將寫作重心基本轉向了虛構領域,先后出版了小說集《神圣家族》、長篇小說《梁光正的光》 《四象》。更重要的是,她的非虛構與她的虛構具有共同的精神源頭,它們來自同一片土地,來自同一群人。如同梁鴻所說,“因為奉‘真實之名,一切都變得非常艱難。‘非虛構寫作變?yōu)榱艘环N悖論式的寫作。或者,寫作本身就是一種悖論。寫作要面對世界,但是,我們面對世界時并非為了改變它,而只是為了敘述它。文學者對敘述世界的興趣要遠遠大于面對世界的興趣,更不用說‘行動”。j小說有可能在書寫現(xiàn)實的同時,不淪為其附庸嗎?梁鴻用她的作品給出了答案,她的虛構與非虛構由此構成了互文。在她的作品中,我們不僅看到了在現(xiàn)實面前虛構的孱弱與非虛構的力量,同時也可以看到非虛構的局限與虛構的深遠空間。
梁鴻坦言,《中國在梁莊》所做的是“一個文學者的紀實”,她的寫作目的是呈現(xiàn)鄉(xiāng)土社會真實的形態(tài),讓她的談話對象發(fā)出自己的聲音。在寫作中,她努力克服自己“先驗的意識形態(tài)”,盡可能地忠于真實性原則,讓自己成為一個記錄者、呈現(xiàn)者、展示者。《出梁莊記》中,梁鴻進一步隱去自己的聲音,敘述者對采訪對象以及具體事件的評價、判斷,被更原生態(tài)的采訪記錄取代,盡管寫作本身的篩選、編碼難以避免,但不添加、篡改或想象額外內(nèi)容,是非虛構寫作的基本底線。兩部作品共同呈現(xiàn)了鄉(xiāng)村以及鄉(xiāng)村人的生活現(xiàn)狀與困境,包括其中的教育缺陷、婚姻問題、基層政治、犯罪行為、信仰危機等等,是關于當下鄉(xiāng)土中國珍貴的現(xiàn)實讀本。但是另一方面,非虛構的寫作倫理對于作家梁鴻來說又成為一種束縛——那個引而不發(fā)的敘述者的聲音,恰恰是作家梁鴻的聲音。面對梁莊,面對故鄉(xiāng)與過去,面對眼前的鄉(xiāng)土世界,梁鴻還有很多話無法說出口,于是,她幾乎是宿命般地轉向了小說寫作。也只有在小說中,梁鴻不必隱于書后,她可以讓自己筆下的梁莊人“飛”起來了。
那些現(xiàn)實生活中擦肩而過的人,在非虛構作品中一筆帶過的故事,就這樣在小說的世界中獲得了新的生命,繁衍出無盡的新的可能。例如,《中國在梁莊》的“‘新道德之憂”一章,呈現(xiàn)了農(nóng)村基督教信仰的復雜情況。明太爺?shù)钠拮屿`蘭是農(nóng)村信眾的代表,按照明太爺?shù)恼f法,“你讓我說你大奶奶(明太爺?shù)睦掀牛┬胖鞯氖拢强烧媸侨烊挂仓v不完。我這一輩子算是叫主給坑了。真叫個家破人亡”。k而在另外一位信教的姊妹口中,“那明太虐待靈蘭,打她,脾氣來了就罵,還不叫反駁,你說靈蘭咋愛他?”l在靈蘭看來,“信了之后,我覺得自己精神變化大,過去在社會上人與交往太過功利,心中要強;信了之后,覺得可以當一個善人,好人。從文化角度是一種修養(yǎng),從宗教上,它也有利于社會”。m對于很多像靈蘭這樣的鄉(xiāng)村婦女來說,宗教信仰是對她們不幸的婚姻與家庭生活的一種補償,更是她們?nèi)松c心靈的重要寄托。明太爺?shù)臄⑹鰟t體現(xiàn)了宗教問題的復雜性,“我說,你問問老殿魁,當年立挺們是咋騙他的。老殿魁見人都說,我算認清了,印傳單,印印連一分錢也沒落著。倒是立挺們個個蓋著大院子,吃美喝足。都是一幫壞貨,坑你們這憨人哩。有雞蛋拿雞蛋,有糧食拿糧食,那時候多可憐,他們發(fā)財了,俺們算絕了。能人信主是發(fā)財哩,憨人傻子是送錢去哩。”n在這里,韓立挺的名字一閃而過,以他為代表的傳教者、宗教活動組織者,被明太爺視為借此賺錢的投機分子。而他所宣揚的宗教信仰,在農(nóng)村也不僅是精神領域的問題,更與實用主義、功利主義等現(xiàn)實問題相糾纏。韓立挺在這里并沒有得到發(fā)聲的機會,對于這樣個體的人來說,他的“真實”人生、“真實”內(nèi)心,恰恰是因為非虛構的“真實性”要求而被遮蔽了。
到了小說《四象》,梁鴻讓韓立挺自己站出來說話。小說中的韓立挺是方圓幾十里德高望重的韓長老,九十多歲時被鄉(xiāng)親關起來“每天報告、學習”,“他們問不出來了,他們就把我扔到后院。……他們把我扔到地窖里,沒人給我送飯,沒人再想起我”。o韓立挺一生難解的心結在于,在死亡和懦弱面前,他一次次背叛了主,“我的教堂被拆了,我沒有再蓋,我家里貼的對聯(lián)是:花沐春雨艷,福依黨恩生。……主啊,我一生中背叛了你無數(shù)次”。p在非虛構的世界中,韓立挺是透過他人的講述而存在的,但在小說中,梁鴻盡可能構建她筆下人物的前世今生。在這里,梁鴻并不深究現(xiàn)實生活中農(nóng)村宗教信仰的話題,也無意與那段改寫了韓立挺晚年命運的歷史相糾纏,她所著意的,是那個來源于真實生活,又在眾口鑠金的講述中面目模糊的長老的精神世界。《四象》中的韓立挺固然不會受到梁莊的韓立挺的制約,但后者又確乎是前者孕育之初的一粒種子,這粒種子在小說中不斷成長,一步步漲破了現(xiàn)實。小說《四象》中,韓立挺的善良與卑微,他的強大與軟弱,他被誤解、被迫害的人生一一得以呈現(xiàn),在這個意義上,小說不僅沒有淪為現(xiàn)實的附庸,更抵達了非虛構無法觸及的新的世界。
與之類似地,《出梁莊記》中的“算命者”賢義與《四象》中的韓孝先具有相似的特征,賢義外出打工受挫后自學《易經(jīng)》,“一個農(nóng)村青年追求現(xiàn)代夢來到城市,結果卻在現(xiàn)代化的都市里操持了最古老最具傳統(tǒng)色彩的職業(yè),且獲得了一定的生存空間”。q賢義的“整個房間基本上是一種混搭風格,政治的、宗教的、巫術的、世俗的,有些不協(xié)調(diào)。按通常的理解,它有點神神道道的,思路不清,可以說是亂七八糟。……但是,賢義是如此坦然,他的神情是如此明朗、開放,他對他的貧窮生活如此淡然,他對事情的獨特超然理解,又使得這幾種相互沖突的事物融洽地相處在一起”。r這些現(xiàn)代都市中神秘的“算命仙兒”,他們到底信仰什么?他們在是裝腔作勢、故作高深嗎?他們與現(xiàn)實的、物質(zhì)的世界保持著怎樣的關系?《出梁莊記》中,我們很難通過賢義語焉不詳甚至略有防備的敘述深入他的內(nèi)心,但在《四象》的虛構世界中,年輕人韓孝先的故事則幫助揭示了現(xiàn)實生活中賢義們的精神世界。
梁鴻善于捕捉現(xiàn)實生活中一閃而過的瞬間,經(jīng)由想象的自由,將它們編織成血肉豐滿的故事。她一方面對現(xiàn)實、對所謂“真實感”具有強烈興趣,另一方面,又不僅僅受困于此,更熱衷于探索、發(fā)現(xiàn)其中被掩蓋的秘密。對于父親梁光正的人生,女兒梁鴻一直有很多困惑。尤其是,在那個貧窮的、黃沙漫天的農(nóng)村,為什么父親卻總是穿著一件柔軟妥帖、一塵不染的白襯衫?小說《梁光正的光》正是由這不合時宜的白襯衫開始,如她所說,“這本書,唯有這件白襯衫是純粹真實、未經(jīng)虛構的。但是,你也可以說,所有的事情、人和書中出現(xiàn)的物品,又都是真實的。因為那些不可告人的秘密,相互的爭吵索取,人性的光輝和晦暗,都由它而衍生出來。它們的真實感都附著在它身上”。s在小說創(chuàng)作中,梁鴻試圖抵達的是非虛構難以觸及的、幽深而晦暗的角落,她借此構建了紙上的故鄉(xiāng),重新審視了鄉(xiāng)土中國那些平凡的、沉默的,卻又形態(tài)萬千的個體生命。也正是經(jīng)由這兩種不同的寫作方式,梁鴻重新解答了虛構與真實這個古老的話題。
約翰·伯格曾以同題寫作致敬本雅明的《講故事的人》,同時也是對本雅明這一理論的重要補充。在他看來,一個村莊的故事,就是這里各種“閑話”的聚集,“如果沒有這樣一個自畫像——‘閑話是其素材——村子會被迫懷疑自身的存在。每個故事,以及對于每個故事的評論——它是故事被目擊的證明——成就了這自畫像,證實了村子的存在”。我愿意用“自畫像”來比喻梁鴻的非虛構寫作,它從內(nèi)部話語出發(fā)為自身畫像,也由此證明了現(xiàn)實的存在。但與此同時,約翰·伯格提醒我們:“作為他們自己群像的制作者,農(nóng)民又是隨性的,因為隨性更符合真理:典禮和儀式只能支配部分真理。所有婚禮都是相似的,而每個婚姻是不同的。死亡走向每個人,而亡靈只能獨悼。這就是真理。”t如果說,梁鴻的非虛構是從“閑話”中發(fā)現(xiàn)“故事”,由此勾勒一幅以梁莊為代表的現(xiàn)實鄉(xiāng)村的素描,那么,她的小說則指向了“故事”無法抵達的角落,那些深藏在“相似的婚禮”背后的“不同的婚姻”,那些孤獨的個體與他們守口如瓶的人生。
【注釋】
a梁鴻:《從梁莊出發(fā)》,《中國在梁莊·前言》, 江蘇人民出版社2010年版,第1頁。
bj梁鴻:《艱難的“重返”》,《法制資訊》2014年第4期。
cd梁鴻:《出梁莊記》,花城出版社2013年版,第35頁、36頁。
e[英]亞當·斯密:《論同情》,《道德情操論》,蔣自強等譯,商務印書館2003年版。
fghiopqr梁鴻:《四象》,花城出版社2020年版,第69-70頁、148頁、234頁、237頁、24頁、98-99頁、83頁、84頁。
klmn梁鴻:《中國在梁莊》,江蘇人民出版社2010年版,第176頁、185頁、182頁、177頁。
s梁鴻:《梁光正的光·后記》,人民文學出版社2017年版,第316頁。
t[英]約翰·伯格《講故事的人》,翁海貞譯,廣西師范大學出版社2015年版,第28頁。