999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

語用遷移理論下的大學生二語語用能力研究

2020-10-26 06:58:45孫倩
卷宗 2020年19期
關鍵詞:二語習得

摘 要:國內外多項相關研究表明,語言學習者的語用能力會在不同程度上對其語言習得產生影響,出現語言遷移,繼而影響跨文化交流效果。連最不被人關注的招呼言語行為中出現的語用遷移狀況都可能是導致跨文化交流失敗的因素之一。本文以招呼言語行為為例,通過對大學生二語語用能力研究的研究背景、研究問題及研究意義進行分析,總結出進行相關研究的必要性,為日后的研究提供一定的理論幫助。

關鍵詞:二語習得;語用遷移;語用能力;招呼語

基金項目:安徽高校人文社會科學研究重點項目“基于語用遷移理論的大學生二語語用能力研究”(項目編號:SK2017A0858)。

1 國內外相關研究背景

二語語用習得的研究起步是在20世紀80年代,Canale和Swain創(chuàng)作了《第二語言教學與測試中交際模式的理論基礎》,是這一時期的經典。此后的幾十年中,國內外學者就影響學習者二語習得效果的若干因素展開了探討。

1.1 二語習得與語用學

在這一領域中有著杰出貢獻的另一個人是Ellis,他很早就把語用學和第二語言習得調研緊密關聯(lián)起來。Ellis在《第二語言習得研究》中歸納了語用習得的調研狀況,同時還提到了其在發(fā)展當中的關鍵因子,主要涉及三個方面,分別是:學習者的語言能力、語用遷移、社會交往。他在書中還提到,語言學習者的第二語言語用能力發(fā)展往往是以其語用能力水平為基礎的。很多時候,學習者擁有強大的語言能力,有助于把相對復雜的母語策略以及母語規(guī)則利用到第二語言學習當中。在現實的溝通交流活動當中,二語學習者有時候很難和母語使用者居于相同的語言使用地位及語言使用環(huán)境。對學習者語用習得的狀況造成了一定的影響以及管束。

1.2 二語習得與語言遷移

國外學術界在語言遷移現象方面的研究可以說是碩果累累,一些重要的論斷也為后來的研究者提供了理論基礎。Takahashi & Beebe結合調研驗證了遷移情形的存在。同時,調研發(fā)現了遷移和語用能力發(fā)展之間的關聯(lián)。針對這一情形,提出了二語水平與遷移正相關假設,這也與Ellis的觀點有相近之處。盡管結合他們的調研不能夠徹底地展示出學習者語用能力水平和遷移之間會形成的影響和其預期的作用是否相同。但是針對以上情形所出現的其他有關調研獲取了相似的結論:有限的二語知識阻礙了學習者將復雜的一語表達式運用于二語之中。

事實上,對于遷移的不同界定會在很大程度上影響它跟語用習得研究之間的關系,進而產生不同的二語語用能力的發(fā)展研究結果。Schachter站在認知的視角上指出了語言遷移情形的定義,實際上是對語言學習環(huán)節(jié)的管束,學習者預先獲取相應的理論,例如母語理論、其他有關語言理論、已經熟悉的外語理論和目的語的差異化主張等等。這些都會造成對目的語進行的假設的制約。而語言學家Odlin的相關研究也似乎支持類似觀點,也就是說遷移屬于一種影響作用,來源于目的語和已經掌握的語言(母語或其他未完全習得語言)所表現出的相同點以及差別。Kasper在對于遷移的界定上持有不同于Schachter和Odlin的觀點。但他們在研究語言遷移時指出,這是一種心理過程,第二語言學習者會推動母語知識的發(fā)展,并且推動中介語的利用,出現了兩種情形的遷移,一類是把遷移當成是溝通環(huán)節(jié),學習者借助母語在較短的時間內實現特殊的溝通目的,另一類是形成在學習環(huán)節(jié)的遷移,借助母語知識在中介語當中構建相應的規(guī)則。

1.3 中國的語用遷移研究

國內對于語用遷移現象的研究起步較晚。雖然成果相對較少,但都很具有參考價值。《第二語言學習者語用正遷移的模塊心理學研究》試圖通過模塊心理學這一新興學科的相關理論對第二語言學習者的語用遷移行為進行解釋性研究,認為對于二語學習者在理解、產出和習得第二語言時出現的問題,模塊心理學具有強大的解釋力,并且有可能揭示二語學習者在學習過程中出現的各種問題和現象的本質。盧加偉在其論文《語用遷移與二語水平的關系研究》中,通過參照Takahashi, S和Beebe, L等人的拒絕語義成分分析法,調研了中國英語學習者差異化語言水平組的拒絕言語行為,調研二語水平怎樣作用于語用遷移,得出拒絕言語行為中表現出的二語水平與語用遷移的關系基本呈正向的關聯(lián),也就是說學習者的言語水平不斷遞增,語用遷移出現的概率也就隨之遞增。

綜合上述國內外相關研究,可以得出,目前,在語用遷移與二語語用能力的關系問題上依舊存在差異化的主張,主要有三類。首先,學習者的二語語用能力不斷提升,母語受影響的概率較小,在利用目的語的時候發(fā)生語用遷移的情形逐漸削減;其次,伴隨學習者二語語用能力的提升,可以更好的把控目的語,并且將母語的語用特點融合到目的語當中愈發(fā)簡單,出現語用遷移情形的概率遞增;最后,二語語用能力和語用遷移之間的關聯(lián)并不顯著,學習者的水平存在差別,在利用目的語的時候,發(fā)生語用遷移的差別并不顯著。

2 現有研究的不足

自Ellis的語用習得調研獲得結論以后,部分學者又展開了很多相關調研,但是并不是全部調研和其結論都是相同的。但是調研絕大部分都是共時的,缺少被調研對象在差異化語言水平方面的追蹤和調研,所以最終獲取的結論不能驗證上述文章當中提及的Takahashi和Beebe的正相關假定。不僅如此,Maeshiba, N也進行了有關實驗,調研了英語是第二語言的日本學習者,劃分成兩組,希望檢驗正相關的假定,最終調研指出,在落實道歉行為的時候,和高級組對比,中級組利用的遷移策略相對較多。其他學者的研究體現出通常高級組會出現語用語言負遷移的情形,在闡述申請的過程中利用的句法結構相對復雜。

已有的研究中,對第一語言和第二語言中語言行為的語用語言遷移是如何產生作用的成果較少,只是結合部分共的調研結論推斷語言水平和語言遷移存在關聯(lián)。僅僅是流于形式的簡易歸納,等同于第二語言習得中L1與L2相似程度會決定L2習得的難易程度這一類 的假設。實際上,調研者結合差異化指出的語言遷移的內涵能夠發(fā)現,語用遷移的條件和遷移以及其他因子的關聯(lián)相對復雜。這些不同定義可以被用來解釋許多二語語用習得發(fā)展研究的不同結果。

Takahashi在1993年對ESL(English as a Second Language)學習者組織實驗,結合調研能夠知道,語言水平會作用于語言遷移。但是,當1997年對EFL(English as a Foreign Language)學習者再次展開相同的實驗,并未出現上述主張中的狀況。將調研結論的差別總結成EFL課堂教學過程中,L2學習者缺少充足的機會來提升自身的語用語言認知。但是也能站在其他視角上解析存在的差別。遷移的出現與否在某種意義上和自身在母語項目能遷移程度方面的認知緊密相關。ESL學習者主張兩類語言能夠遷移的是一致的地方,但是EFL學習者主張不能遷移。學習者在目的語方面的主張阻礙了遷移的出現,并不單純的因為學習者的語言水平。

語用遷移相對復雜,結合其出現的過程來說,不單單是認知的過程,并且是心理過程,也促使語言趨于社會化。結合其形成的結果來說,能夠形成正向的作用,也能形成消極影響,實際上也就是正向和負向遷移。結合現如今的調研狀況而言,調研的范疇十分狹窄,聚集在語言層面,有關學習者語言水平和語用遷移的關聯(lián)調研較多。但是L1和L2在落實語言行為的過程中語言的復雜程度對遷移形成的作用剖析相對較少,并且遷移的社會屬性以及具備的跨文化功效等調研存在很大的不足。不僅如此,以往學者在調研語言遷移的過程中指出,和中級學習者比較,初學者以及高級學習者偏好借助遷移策略,但是缺少對其自身屬性、學習者程度的界定以及學習者可能受到其影響的社會因素或跨文化因素進行明確的說明。這些都是語用遷移理論基礎上可以開展研究的課題。

3 研究擬解決的問題及意義

研究希望通過對比不同水平的大學生英語招呼言語行為來調研二語語用能力和語用遷移的關聯(lián),同時試圖回答以下三個問題:

1)語用能力較弱和語用能力較強(或者可以簡單理解為較低水平和較高水平)英語學習者在闡述招呼語言的過程中,語義程式出現的次數和流程有沒有出現語用遷移?

2)對于出現的語用遷移,學習者的英語語用能力是否會影響其招呼行為程式的頻率和順序的語用遷移?

3)語用遷移與二語語用能力的具體關系到底如何?

研究者對現有文獻資料進行梳理,建立二語語用能力研究框架,考察語用遷移中關聯(lián)語用能力的因素,提出研究假設,并通過研究相關文獻,從中汲取有益的啟示。在綜合相關研究成果的基礎上,研究者需結合課堂及課下與學生交流中發(fā)現的問題,形成論題及研究框架、研究方法,以從學生的言語行為中收集到的語料為依據,構建研究分析框架,探討語用遷移與二語語用能力的聯(lián)系。在理論分析的基礎上,結合問卷調查和話語補全測試等其他手段獲取的數據進行實證分析,檢驗假設及理論推理的邏輯性與合理性并得出結論。

通過對于語用遷移與二語語用能力之間的關系研究,語言教學者可以更清楚地總結出語用該教學的方法,通過行之有效的策略改進語用教學效果。而同時,英語學習者也可以通過了解自身的語用能力尋找出最適合的方法,達到提高語用水平的目的,以促進有效的文化交流。

參考文獻

[1]Ellis,R.《第二語言習得研究》[M].上海:上海外語教育出版社, 2013.

[2]Kasper,G.Four Perspectives on L2 Pragmatic Development [J].Applied Linguistics, 2001, (22): 502-530.

[3]Kasper,G.and S. Blum-Kulka(Eds.). Interlanguage Pragmatics [C]. New York:Oxford University Press, 1993.

[4]Odlin,T.Language Transfer [M]. Cambridge: Cambridge University Press,1989.

[5]戴煒棟,王棟.語言遷移研究:問題與思考[J].外國語:上海外國語大學學報.2002,(6):1-9.

[6]侯曉舟,李潔.第二語言學習者語用正遷移的模塊心理學研究[J].河北大學學報:哲學社會科學版.2014,(1):140-143.

[7]盧加偉.語用遷移的影響因素研究述評[J].中國海洋大學學報:社會科學版.2010,(2):101-105.

[8]何兆熊.語用學概要[M].上海:上海外語教育出版社,1987.

[9]俞理明.語言遷移研究新視角[M].上海:上海交通大學出版社,2012.

作者簡介

孫倩(1984-),女,講師,碩士,江西婺源人,研究方向:二語習得。

猜你喜歡
二語習得
年齡與二語習得
未來英才(2016年17期)2017-01-06 18:09:28
可理解輸入與輸出對英語課堂的作用
考試周刊(2016年95期)2016-12-21 01:04:51
淺析情感因素對二語習得的影響及啟示
東方教育(2016年4期)2016-12-14 22:10:10
大學英語句法教學中的中介語石化現象與對策
山東青年(2016年9期)2016-12-08 18:00:41
淺析中國學生習得英語存現句常見的問題及原因
高職院校英語視聽說教學改革探究
職教論壇(2016年23期)2016-11-19 09:50:59
二語習得的關鍵期理論對英語教學的啟示
獨立學院英語專業(yè)低年級學生英語寫作母語遷移影響實證研究
考試周刊(2016年85期)2016-11-11 01:33:53
基于輸入、輸出假說的中職英語聽說教學探究
考試周刊(2016年82期)2016-11-01 21:53:40
高中生二語(L2)習得的性別個體差異
科技視界(2016年21期)2016-10-17 19:10:49
主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美一区二区三区图片| 国产男人的天堂| 人妻21p大胆| 日韩欧美网址| 国产va欧美va在线观看| 日本一区二区三区精品国产| 91精品小视频| 99精品久久精品| 一边摸一边做爽的视频17国产 | 国产在线视频导航| 91综合色区亚洲熟妇p| 国产午夜无码专区喷水| 丝袜无码一区二区三区| 国产亚洲欧美日韩在线观看一区二区| 免费不卡在线观看av| 久热中文字幕在线观看| 天天色天天综合网| 成人在线不卡| 思思热精品在线8| 99精品免费在线| 欧美精品v| 精品人妻系列无码专区久久| 成人欧美在线观看| 国产成人毛片| 国产亚洲视频播放9000| 免费看美女自慰的网站| 国产精品视频a| 成人无码一区二区三区视频在线观看| 国产精品天干天干在线观看| 欧美激情二区三区| 国产精品久久久免费视频| 国产欧美日韩另类| 在线另类稀缺国产呦| 久久久久久久97| 国产久草视频| 不卡无码h在线观看| 欧美一区二区自偷自拍视频| 中文字幕在线观| 成·人免费午夜无码视频在线观看| 妇女自拍偷自拍亚洲精品| 国产精品女同一区三区五区| 看看一级毛片| aaa国产一级毛片| 色久综合在线| 国产成人综合日韩精品无码不卡 | 国国产a国产片免费麻豆| 亚洲综合亚洲国产尤物| 91久久国产热精品免费| 91丝袜在线观看| 日韩一区精品视频一区二区| 国产欧美日韩18| 亚洲最新地址| 无码高潮喷水在线观看| 99久久人妻精品免费二区| 麻豆a级片| 国产自在自线午夜精品视频| 亚洲欧美色中文字幕| 亚洲男女在线| 不卡网亚洲无码| 夜夜爽免费视频| 四虎永久免费地址| 人妻出轨无码中文一区二区| 国产午夜精品鲁丝片| 国产女人爽到高潮的免费视频 | 亚洲Av激情网五月天| 91香蕉国产亚洲一二三区| 亚洲人成人无码www| 在线人成精品免费视频| 91久久偷偷做嫩草影院| 亚洲三级a| 久久特级毛片| 国产成人综合日韩精品无码首页| 国产精品美女免费视频大全| 在线免费看片a| 精品一区二区三区四区五区| 国产一级特黄aa级特黄裸毛片| 一级毛片免费的| 国产女同自拍视频| 亚洲av无码人妻| 秋霞午夜国产精品成人片| 国产欧美综合在线观看第七页| 天天摸夜夜操|