摘要:?紀錄片講好中國故事的符號美學創新實踐,需要重視文化符號在意義上并存的一致與獨特,致力于中外融通的跨文化傳播,讓其成為全球文化的共享資源。
關鍵詞:?紀錄片;符號創新;中外融通
中外融通的跨文化傳播是對外講好中國故事的必要前提。但放眼全球,不同民族間的無差別或低差別交流,無一不是建構在文化共有語境基礎上的。當文化試圖脫離開原生語境而在其他語境中進行傳播時,由于文化折扣現象和高低語境的存在,符號解讀者僅僅依靠媒介所傳遞的信息將會很難深刻地理解文化符號的原本意義。跨文化傳播中最明顯的悖論在于“文化符號在意義上并存的一致與獨特。……二者在某種動態平衡中保持永恒的矛盾,這種動態平衡的矛盾狀態我們不妨稱其為‘象征性的參照’,即民族文化符號在跨文化傳播過程中為了最大程度的消弭意義鴻溝而進行的自覺或不自覺的意義遷延,而其原有象征意義就變成了文化符號意義遷延的參照系。”紀錄片的符號創新尤為需要重視這種“象征性的參照”。紀錄影像制作的主創團隊、拍攝技術以及消費市場要盡量擺脫單一的民族構成,注重參與主體的多樣性,可以嘗試著將民族特有的文化符號進行去符號化的闡釋,讓其成為全球文化的共享資源。
一、消減文化折扣,平衡對話語境
文化認同上的差異根本上還是源自文化構成上的不同,其外在形式是文化表意符號的異質。然而,世界上優秀的文藝作品盡管根植于不同的文化土壤,但其所傳遞出的價值追求卻足以消解文化折扣,并在不同受眾間建構起相對平衡的對話語境,使之成為全人類所共有的精神財富。這對于紀錄片的符號創新有極大的啟示意義。文化人類學學者武文教授曾將文化的“世界性”原因歸結成三個方面,即“任何一種文化的本身就具有一些帶有世界性意義的因素;一些具有強大生命力的民族文化逐漸會被世界接受,成為世界文化的一部分;文化對客體世界的描繪是以象征符號為基礎的,符號本身就具有世界的普遍性意義。”紀錄片是文化符號的載體,西方世界或許不能理解中國社會的經驗構成,但卻完全認可中國符號所傳遞出來的情感寓意,因為這本就是全體人類所共通的情感,是建立在“文化公分母”基礎上的民族化闡述,更是人性中最閃耀的構成。同時,那些極具吸引力的中國故事經由紀錄片鏡頭的呈現轉變成了精神氣質的外在符號,而這些符號所涵蓋的包括夢想、勇氣、親情、善良等人性的美好質素,無疑也是全體人類所長期不懈追求的。
舉例來說,近年來,中國的和平崛起吸引到了世界的關注目光,眾多國家紛紛將鏡頭對準中國,拍攝出了數量相當的中國題材紀錄片,例如英國BBC拍攝的《中國新年》、美國國家地理頻道拍攝的《鳥瞰中國》、日本NHK拍攝的《中國力量》和韓國KBS拍攝的《超級中國》。這些紀錄片的主創人員均來自與中國文化相區別的文化語境,但他們所詮釋出的符號意義依舊獲得了包括中國觀眾在內的世界人民的認可。盡管表意符號有偏差,但符號背后的情感構成卻是世界共通的。雖然“熊貓”“春運”“13億人口”等符號為中國所特有,但熱愛自然、渴望團聚以及團結向上的追求卻是世界所共同信奉的,而這些顯然是任何文化折扣所不能消解的。
二、構筑自主話語,建立國際視野
習近平總書記曾指出“中國不乏生動的故事,關鍵要有講好故事的能力;中國不乏史詩般的實踐,關鍵要有創作史詩的雄心。”構筑自主話語,既是擺脫西方主導的“文化中心主義”的應然之舉,也是講好中國故事的必然之路。實踐證明,通過構筑自主話語來對國外受眾講好中國故事,還需要經過從接受到認可的過程。而這需要思考和解決兩個問題,即中國故事如何講和中國故事講什么。
紀錄片的符號創新要站在一個極高的戰略高度,對世界上的不同國家和民族進行宏觀化的瞭望與審視,并通過一系列具有國際化色彩的題材選擇,“力圖在全球和本土之間找到一個契合點,創作出一些既有民族特色又有國際視野的優秀作品,在忠實記錄時代與社會的同時,不斷在題材、藝術上走向多元。”國際化特征相對較明顯的紀錄片,其跨越種族、宗教、語言和文化的傳播優勢可以有效的擔負起宣傳國家形象的重大使命,讓國人可以一個更高的姿態來審視和理解自己生活的國家和世界,也可以讓其他國家的人民可以從一個相對較高的視角來重新觀察和認識中國。這一點,在紀錄片《對望——絲路新旅程》《一帶一路》等作品中已有所體現,它們以其獨特的國家化題材的設置,展現出絲路沿線各類文化的獨特魅力,同時也對不同的知識、經驗和體會進行了有效的國際化傳播、交流與溝通,為中國紀錄片的國際化之路指明了方向。
中國符號的世界意義不應該僅僅體現為對普遍價值的折射,還應該顯現為對世界價值的豐富與充實。具體到紀錄片來說,就是要“提高以紀錄片為載體的中華文化國際貢獻度”,要“提出能夠為國際社會所普遍接受的價值觀和價值理念。”例如,《我們誕生在中國》所探討的世間萬事萬物共榮共生的“和諧”思想,《美麗中國》潛移默化傳遞出的“天人合一”境界;《傳承》所顯現的“五行相生相克”以及《味道中國》所折射出的“中庸之道”。紀錄片的對外傳播離不開不同文化語境的相互吸引,與竭力開掘共同文化訴求同等重要的,是發出我們自己的聲音,是凸顯我們本民族的文化追求。這不僅需要讓異質的中國經驗獲得世界的理解,也要讓卓越的中國智慧取得世界的認同,并為全體人類所共享。
紀錄片作為影像藝術的一種類型,同其他影視門類一樣顯現著很強的文學性。其要旨就在于視聽符號的建構以及其背后的意義詮釋。優秀的紀錄片,往往在通過視覺符號吸引觀眾的同時,還可以傳播文化并引起共鳴。紀錄片的符號創新,需深度發掘中國文化符號的意義與功能,并結合現代化的傳播手段進行貼合現代語境的意義詮釋。進而為人類社會的共有情感供給養分,讓世界了解、認知、理解中國。
參考文獻
[1]楊珍. 跨文化傳播中民族文化符號意義的象征性參照——以電影《赤壁》為例[J]. 新聞界,2010(02).
[2]武文. 文化學論綱[M]. 蘭州大學出版社, 2000. 56-57.
[3]李城,歐陽宏生. 紀錄片:全球視野與民族審美的多元融合[J]. 中國廣播電視學刊, 2011(1).
基金項目:本文系2020 年湖南省教學改革研究普通教育項目《體驗式教學視閾下的<音樂美學>課程改革應用研究》項目編碼:HNJG-2020-0597
作者簡介:晚月,四川傳媒學院,助教,(研究生)