張辰
摘 要 德語中有大量描寫女性形象的諺語,它們措辭簡練,寓意深邃,內容精辟,朗朗上口,便于記憶,極富感染力。本文將搜閱到的一些諺語整理后,把語言和文化相結合,在家庭角色、心性智慧、言語行為、情感世界、容顏外貌五方面淺析德語諺語中的女性形象。
關鍵詞 諺語 婦女 女性形象
中圖分類號:I206文獻標識碼:A
諺語是流傳于民間言簡意賅的話語,飽含著勞動人民的智慧和生活實踐經驗。它一般都是以口頭的方式流傳下來的,通俗易通,形象生動,耐人尋味。語言是思想和文化的載體,在學習德語的過程中,我們多多少少會接觸到一些德語諺語。親近這些諺語,可以令我們更好地了解德意志民族及其文化,領略德語的魅力,提高學習德語的興趣。本文收集了德語中一些描寫女性形象的諺語,立體展現女性在德國社會的地位、作用以及社會對女性的看法和評價。
1家庭角色
就家庭角色的分配情況來說,德國和中國一樣是較傳統的國家,奉行著男主外女主內的傳統模式,婦女處于男性的支配之下。女性社會角色較單一,承擔的社會責任少,大多是普通家庭主婦,在家相夫教子。 正因為如此,德國的女性在家庭當中所承擔的角色是非常重要的:
○Die Frau ist der Schl黶sel des Hauses.
女人是打開家門的鑰匙。
○Die Hausfrau hat f黱f K zu besorgen: Kinder, Kammer, K點he, Keller, Kleider.
家庭主婦有五個K需要料理:孩子(Kinder),閨房(Kammer),廚房(K點he),地窖(Keller)和衣服(Kleider)。
○Der Mann ohne Frau ist ein Baum ohne Laub und Zweige.一個沒有女人的男人猶如一棵沒有枝葉的樹。
○Der Mann ist die Lampe, die drauen leuchtet, die Frau ist die Lampe, die drinnen scheint.
男人是明燈,照亮外部世界;女人是明燈,閃亮在家里。
傳統德國家庭主婦的生活模式就是Kinder(孩子), K點he(廚房)和Kirche(教堂), 女性是一個和諧家庭的賢內助,她們是成功男人背后默默的守護者:
○Eine aufrichtige Ehefrau ist des Mannes bessere Hlfte.
一個真誠的妻子是丈夫更好的另一半。
○Mnner schaffen Wohlstand, und Frauen behalten ihn.
男人創造財富,女人堅守財富。
○Der Mann ist Kopf, die Frau hingegen das Genick.
如果男人是腦袋,女人就是脖子。
○Mnner regieren, aber Frauen beherrschen.
男人治理,女人掌控。
通過這些諺語可以看出,德國男人打拼的是事業這半邊天,而德國女人打拼的是家庭這半邊天,各有各的職責。隨著女權運動的興起和發展,婦女的權利得到了保護,她們也不再單單勤勉于家務。雖然如今在男女社會勞動分工,收入等問題上還沒有達到平等,但是女性在這方面的權益已經有了很大的改善。
2性情智慧
深受傳統思想的侵害女性一直受到嚴重的歧視,很多民族的文化都不無偏頗的說女性心性多變,目光短淺,缺乏智慧。在這方面,德意志民族也不乏相同的看法反映在眾多的諺語中:
○Die Frauen haben langes Haar und kurzen Sinn.
女人頭發長見識短。
○Weiber sind vernderlich, wie Aprilwetter.
女人就像四月的天氣多變而難以捉摸。
○Der Rat einer Frau ist keine groe Sache, aber wer ihn annimmt, ist ein Narr.
女人主意多,采納女人主意的人是傻子。
○Frauen l黦en nicht. Sie erfinden die Wahrheit einfach neu!
女人不撒謊,她們只是不斷更新對事實真相的杜撰。
這些諺語都貶低了女性的性情智慧,也有些諺語雖是褒義的,但也讓人覺得女性是男性的附屬品:
○Es gibt eine gute Frau im Land, und jeder Mann denkt, dass er sie hat.
世上有一個好女人,每個男人都認為這個女人屬于他。
○Das beste Mbel in einem Haus ist eine tugendhafte Frau.
一個賢妻良母是家中最好的家具。
最后一句諺語甚至把一個好女人比喻成家里最好的家具,很明顯可以看出在那個不曾開明的年代女性的社會地位之低。盡管如此也還有一些正面描寫好女人的諺語:
○Bescheidene Frauen haben an den Ohren noch Augen.
謙虛的女人不僅會傾聽還會觀察。
○Eine gute Frau zeigt dem Manne den Weg.
聰明的女人是男人的指路人。
3言語行為
與女性的心性智慧類似,女性言語行為方面的諺語也有不少貶義的描寫。在德語中有很多諺語提到女性的眼淚(Frauentrnen)和舌頭(Frauenzunge),講述了女性的哭鬧和聒噪:
○Frauentrnen, Bosheitsquell.
女人淚,罪惡源。
○Die Frauen haben stets eine Schachtel mit Trnen in der Tasche.
女人口袋里永遠有一碗可使用的眼淚。
○Eine Zunge ist genug f黵 eine Frau.
女人有一條舌頭就足夠了。
○Das Haar einer Frau ist lang, ihre Zunge lnger.
女人發長,舌頭則更長。
○Drei Dinge sind unmglich auf dieser Welt: alte Leute laufen machen, alle Mdchen vern黱ftig erhalten und Frauen zum Schweigen bringen.
要老人快跑,讓女孩理智,令女人沉默,此乃世上三件不可能的事。
○Eine Frau sagt mehr, als in allen B點hern der Welt geschrieben steht.
一個女人的話比世界上所有書上的字還要多。
○Wo Frauen und Gnse sind, mangelt es nicht an Lrm.女人和鵝所在之處不乏噪音。
在某些方面世界上的女人多少都會用相同的渠道來發泄自己的情緒(哭和嘮叨),中文里也有類似“長舌婦”,“三個女人一臺戲”等俗語。然而很明顯,這些對女性語言行為評價的諺語中大多是夸張和負面的。這也從側面反映了無論是中國女性還是德國女性,她們的社會地位都不高。此外也可以看出德國男人根深蒂固的Machismo(大男子主義)思想。
4情感世界
愛情是人類世界經久不衰的話題,德國人常說:“生活中沒有愛情的人無異于活死人” (Wer ohne Liebe lebt, der ist lebendig tot.)。尤其對女性而言,那就更是不可或缺的精神食糧。讓我們來看一下德國女性炙熱的愛情觀:
○Ohne Liebe kein Weib, Ohne Schmerzen kein Greis.
沒有愛就不是女人,沒有痛就不是老人。
○Das Alter der Frau beginnt dort, wo ihre Liebe aufhrt女人變老之日,始于愛情終止之時。
○Wenn dich eine Frau hasst, so hat sie dich geliebt, liebt dich oder wird dich lieben.
如果有一個女人恨你,那么她要么曾愛過你,要么正在愛你,要么將會愛你。
○Die Frauen und die Liebe geben und nehmen den Mnnern das Leben.
賦予和剝奪男人生活的都是女人和愛情。
愛情開花結果后,女性又有了一個新的身份 — 母親。說到母愛那應該是沒有國界的。就拿德國女性來說,她們大多為了自己的孩子放棄了事業。由于教育體制的原因,很多德國母親都上半天班,德國孩子的家庭教育大多落在母親的肩上:
○Was der Mutter an's Herz geht, das geht dem Vater nur an die Knie.
讓母親牽腸掛肚的事,未必為父親擔憂。
○Einer Mutter Liebe ist die Beste von allen.
最偉大的愛是母愛。
○黚er Mutterliebe keine Liebe.
世上沒有一種愛能超越母愛。
這些諺語都實實在在的描寫了女性一生幾個階段不同的情感,寥寥數語便使得極具神韻的女性形象躍然紙上,揭示了女性對其生命中出現的兩個重要人物,丈夫和孩子偉大的愛。
5容顏外貌
女性一直把自己的容貌看的很重,古時中國女性是“女為悅己者容”,當代的中國女性講究的是“女為己容”,觀念已經發生了很大的變化。德國女性也同樣非常關注自己的外表,但或許出于女性的“通病”,有不少諺語表現了女性對同性嫉妒“爭風吃醋”的狹隘心理:
○Keine Frau ist hsslich, wenn sie gut gekleidet ist.如果好好打扮一番的話,世上是沒有丑女人的。
○An einer hsslichen Frau finden die Frauen selten, an einer schnen immer etwas auszusetzen.
女人很少會指責丑陋女性的外表,但對面容姣好的女性總會有所挑剔。
○Eine Frau ist nur so alt wie sie aussieht - falls es nicht eine andere Frau ist, die sie ansieht.
只有在沒有被另一位女性注視著的時候,婦女的年齡才與她臉上的歲月一致。
同時,女人的青春漂亮也是短暫的,所以她們才會選擇逃避,忘記自己的年紀:
○Das gefhrliche Alter einer Frau beginnt, wenn sie lieber in ihr Fotoalbum als in den Spiegel schaut.