艾合買提江·塔西
摘 要:經貿類英語主要是指被應用在一些專門用途中的英語,包含外貿、金融、財會、法律、營銷等等。它與普通的英語相比較具有很多典型的特點,因此這就決定了在具體教學中必須使用特別的方式?;诖?,本文就將重點對介入教學在其詞匯教學過程中的應用進行分析,以供參考。
關鍵詞:介入教學; 經貿英語詞匯; 特點
中圖分類號:H319.3 ? ? ? ? ? ? 文獻標識碼:A ? ? 文章編號:1006-3315(2020)5-167-001
經貿英語是在國際貿易和世界經濟發展中形成的一種專業英語。教師在教學的過程要研究出有效的方式幫助學生進行經貿英語詞匯的記憶。以下重點依照其詞匯特點進行介入教學。
一、特點
長期以來在不斷對經貿詞匯進行研究的過程中,依照其具體的構成方式、詞義、應用范圍等因素能夠總結出這幾項特點:第一,半專業類。這類詞匯有著尋常詞匯的共同特性,但是卻具備很強科學屬性的詞義特點,也就是具備一定的外延性和其他內涵。在這之中很多詞匯都是從尋常詞匯延伸出來的,往往具備一詞多義的特征。第二,專業類。這類詞匯具有其他尋常詞匯沒有的特點,在具體經貿活動之中涉及不同領域,學生也要充分掌握各個領域的專業類詞匯。第三,縮略詞。通常在商貿過程中會使用相應的縮略詞保證語言表達能夠快速傳達,它是非常重要的一部分內容[1]。第四,新生詞。在時代發展之下,經貿英語之中產生了大量的新詞,它是時代發展的產物,也給詞匯本身賦予了一定時代感。第五,正式詞。主要應用詞義單一的代替原先詞義多樣的,強化詞匯本身的莊重性。第六,成對同義詞。一般在文章的書寫過程中會使用這類詞匯去保證本文的準確性,以免出現歧義,經常被運用在協議、合同和單證之中。第七,古詞語類。商務類的文章通常都是要使用正式書面用語,在其中使用古語能夠展現出文章本身的規范性和嚴謹性。
很多學生在經貿英語學習過程中存在詞匯掌握不足的問題,其主要原因來自:第一,從其詞匯自身的特點分析,這些詞匯和尋常詞匯之間存在較大的差異,同時其專業性比較強,如果學生并不了解涉及的領域,那么就難以有效掌握;第二,從學生自身進行分析,學生英語程度比較缺乏,因此無法有效辨別一些高頻詞匯,在經貿活動之中一些約定俗成的內容都不夠了解;由于詞匯記憶需要耗費大量時間,學生對于詞匯的記憶時間都比較短暫,永久記憶比較困難[2];目前很多大學生極易對新鮮事物感興趣,雖然樂于使用新詞,卻無法透徹了解和掌握,導致最終出現使用不當的現象。
二、介入教學
介入教學主要針對教學問題,將所要學習的詞匯按照詞匯特點進行分類,確定出來具體的目標詞匯,并把小組、班級或者是一對一為單位在教學的全過程實施。主要方式包含有形態教學模式(單詞整體淺而多或深而少)、形態意識教學模式(對詞匯的最小意義進行識別處理,在早期介入之下強化詞匯學習,提升學生對詞匯的形態意識)、鍵詞教學模式(在確定目標詞匯的基礎上,評估學習有效性和學生努力性之間正相關);學科詞匯介入(在提升英語水準的基礎上,加大對學科知識的學習,通過學科知識去影響學生詞匯水準)以及詞匯策略模式集中式的學習方式,能夠將學生之間對在詞匯學習方面的差距)[3]。相關研究人員表示,運用實驗的方式去對不同教學方式給詞匯學習帶來的作用進行預測和評估,也是詞匯學習當中最關鍵的一項重要內容,因此本次分析主要運用學科詞匯介入的方式進行實驗研究。因為這類詞匯和尋常詞匯之間存在較大差異,同時學科特點顯著,針對其在具體語境之中存在的特殊意義,為了有效強化教學效果,就要運用特別的教學方式。
(一)研究內容
第一,對于非經貿英語專業的學生來說,他們對于這類詞匯的人認知程度究竟有多大?第二,沒有經過學科詞匯學習的學生和經過學科詞匯學習的學生之間有什么不同?
(二)研究對象
本次實驗一共選擇80名非英語專業學生作為研究對象,他們具備基本的英語應用能力且對這門課程具有很強的學習興趣和動機。
(三)教學方式
在研究過程中重點使用兩種方式,介入教學實驗以及教學后的問卷調查。整體介入教學的時間為一學期,教學過程中具體的教學活動主要包含有:教學過程中始終將新的單詞作為所要教授的詞匯內容;通過文章語境的聯系,對目標詞匯的用法及外延詞義進行講解;開展詞匯練習題;重點測試學科詞匯的掌握程度,并對其進行分類和對比[4]。整體教學活動形式主要為教學過程中的小組互動、課后的獨立自主活動以及全班性的測試。在整個教學過程中每上完兩個單元進行一次測試,實施兩次詞匯歸納總結測試。重點包含有學科詞匯以及普通的詞匯。
(四)結果
通過研究發現絕大多數學生都能夠在這之中充分了解到經貿詞匯與普通詞匯之間存在的差異,通過其具體特點進行學習能夠得到良好的學習效果,同時認為運用介入教學的方式在記憶詞匯方面要比傳統的方式更為高效。整體在進行介入教學之后所有類型的詞匯掌握程度都要優于未教學之前。
三、結論
通過研究能夠發現,實施有目的的且有針對性的詞匯教學要明顯優于隨意教學的效果,在教學的過程中適當講解一些知識內容,可以促使學生更好地進行詞匯記憶。在經貿英語當中其主要目標就是培養出具有跨文化交流能力的人才,詞匯在這之中具有強大的隱性文化,在詞匯教學過程中進行跨文化意識的培養對于學生把握這類詞匯特點具有極為關鍵的作用。
基金項目:新疆財經大學博士科研啟動項目《新疆少數民族學生對英語心理動詞的習得研究》2016BS015;基金項目:《十三五》規劃子課題《維吾爾族學生對英-漢心理動詞的習得研究》EDUZH130039
參考文獻:
[1]劉嬌.基于認知介入與產出導向的商務英語詞匯教學討論[J]吉林省教育學院學報,2019,35(02):76-79
[2]鄧薇薇.關于經貿英語的詞匯特點研究[J]校園英語,2014(14):108-108
[3]邱怡,孫文莉.經貿與投資英語詞匯特征及翻譯策略[J]中國民航飛行學院學報,2019,30(01):23-26+31
[4]李明玥.經貿英語詞匯的特點及翻譯研究[J]經貿實踐,2016(22):203