999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

商務英語的語言特征及翻譯探討

2020-05-26 18:24:21沈安邦朱文欣盧逸峰姚新科
青年生活 2020年13期
關鍵詞:翻譯商務英語探究

沈安邦?朱文欣?盧逸峰?姚新科

摘要:全球經濟一體化背景下,國際貿易規模與頻率顯著增加,國際貿易談判也變得日趨平常。英語作為國際性語言,在國際貿易中扮演著重要角色,利用英語可以提高效率以達成預期目標。文中分析商務英語語言特點及翻譯技巧,提高商務英語翻譯水平。

關鍵詞:商務英語;語言特征;翻譯;探究

對于商務英語來說,作為英語基礎中的重要組成,就要清楚認識到商務英語的重要性。尤其是對于一些比較特殊的商務術語與詞匯知識來說,就要做好翻譯工作。所以說翻譯人員就要不斷提升自身的專業能力,這樣才能做好翻譯工作,才能滿足翻譯的要求。

一、商務英語語言特征

(一)詞匯特點

首先,在詞義上是比較準確的,用詞上也是極為精煉的。受到商務活動客觀性的影響,就必須要保證陳述的具體性與明確性,嚴禁出現過于籠統與抽象等詞語,尤其是對于合同以及法律性文件來說,就要確保語言上的精準性。商務英語所使用的詞義往往是比較單一的,如 prior to 代替 before等,通過使用同義詞或是近義詞等,以此來確保用詞上的嚴謹性。另外商務活動十分注重時間效益,所以也就需要保證商務英語在措辭上是精煉的,如內部通知以及郵件信函等,都要保證用詞上的精煉性。其次,專業術語的使用。可以說商務英語是建立在普通英語基礎上的,其中也涉及到了不同領域的英語,如公式以及專業術語等。所以就要保證詞匯上的規范性與專業性。對于縮略詞來說,就要從展現英語專業性上來進行,且縮略詞的產生與運用不僅可以解決商務英語中復雜的問題,同時也可以保證詞義上的單一與明了性,在保證規范性道德同時來節約時間。最后,新詞的運用。隨著國際交流的不斷加深,商務英語得到了發展的空間,在這一背景下許多新詞匯不斷出現。而對于這些新詞匯來講,大多屬于復合詞語,也就是說按照特定的順序進行詞匯的排列,以此來構成全新 詞匯。如在信息背景發展下virtual store與cybercash等新詞匯被提了出來,這樣也就賦予了商業英語全新的內涵與特點,同時也為商務英語的發展提供了支持[1]。

(二)句法特點

由于商務英語有著復雜性與明朗性的特點,所以在實際中主要以句子結構等形式來展現的。在實際生活中所使用的大多以短句或是并列句為主,尤其是對于一些比較正式的場合來說,往往以長句或是復雜句等為主。但是也應當要明確的是,商務英語中的長短句是一種比較獨特的特點,而對于短句構成來說,由于其形式比較簡單,所涉及到的詞匯也是相對較少的,所以在表達上也是比較簡潔的。如商業廣告等語體中往往是使用副詞或是標點等來進行的,通過將簡單的短句連接成為全新的語句,不僅可以提高句子之間的附屬關系,同時也可以在連接的同時構成全新的復合句。此外,對于商務英語的語言來講,有著正式與規范的特點,尤其是對于一些公文性質的商務文件來講,這一特征也是極為明顯的[2]。

(三)文體特點

首先,規范性與正式性。對于商務英語來講,其文體主要是正式文體與應用文體,其目的就是要保證內容的嚴謹性。所以說在實際運用中就要區別于文化作品的時態。為了避免因分歧而造成的誤會與損失,對翻譯的要求也是極為嚴格的,不僅要保證用詞上的準確性,同時也要避免出現語言漏洞等問題。其次,保證用語上的禮貌性。在運用商務英語時就要做好人與人之間的溝通,同時還要保證用詞態度上的誠懇,這樣才能表達出自己的誠意。對于雙方來說,語言運用的目的就是要傳達合作交流意愿的,所以說在詞匯運用上也是極為重要的,通過使用貼切的語言不僅提高了合作的機會,同時也可以讓對方產生出良好的印象。

二、商務英語翻譯

(一)詞語翻譯

首先,要保證用詞上的準確性。對于英語詞語含義來說,與其發展歷史有著極為密切的聯系,同時也會在不同的語境中產生出不同的意思。所以翻譯人員就要準確的還是用詞語,保證翻譯的準確性。其次,增加詞意。通過從句子結構與修辭運用上出發,以此來找出其中的差異性。在翻譯中為了滿足某一種語法要求或是保證譯文完整性從而出現了加減詞語的現象,這樣也就造成了文字增損。最后,術語規范化。保證詞語翻譯前后一致對讀者的理解有著較大的影響。所以翻譯人員就要堅持一致性的原則,嚴禁因個人原因出現更改問題。且在翻譯中還要保證自身具備專業知識,掌握新興詞匯,提高翻譯的質量[3]。

(二)句子翻譯

翻譯商務英語時往往涉及到了順譯法,也就是說按照原文順序來進行翻譯。所以這一過程中就要從時間關系或是邏輯關系上來進行,同時還要找出中英文在句式結構與表現方式上的優勢,從而為順譯法提供支持。其次,是要不斷提升翻譯活動的質量,通過選擇反譯法來提高翻譯效果。由于一些詞匯在使用上與中文之間有著較大的差別,所以就可以采取反譯法來翻譯出原文中的信息。最后,還要運用好轉譯法,以此來降低翻譯的難度。

三、結語

綜上所述可以看出,商務英語有著獨特性的特點,所以在運用中就要從英語詞匯與句式特點上出發,采取適合的翻譯方法,做好商務英語規范工作,提高交流與合作的效果,以此來滿足我國英語的發展要求。所以在實際中就要掌握好商務英語的特點,保證翻譯的合理性,滿足國際貿易的發展需求。

參考文獻:

[1]劉春環.商務英語的語言特點及翻譯[J].文教資料,2006 (18):134-135.

[2]余蘭.商務英語的語言特點及翻譯技巧[J].西南民族大學學報(人文社科版),2014 (02):50-52.

[3]曹海雄.試論如何把握商務英語的語言特點及翻譯技巧[J].校園英語,2015 (10):236-237.

猜你喜歡
翻譯商務英語探究
一道探究題的解法及應用
一道IMO預選題的探究
中等數學(2021年11期)2021-02-12 05:11:46
“任務型”商務英語教學法及應用
時代人物(2019年29期)2019-11-25 01:35:20
基于SPOC的商務英語混合式教學改革研究
探究式學習在國外
快樂語文(2018年13期)2018-06-11 01:18:16
一道IMO預選題的探究及思考
中等數學(2018年11期)2018-02-16 07:47:42
以《我是貓》為例談日語被動式表達
商務英語翻譯在國際貿易中的重要性及其應用
小議翻譯活動中的等值理論
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
基于圖式理論的商務英語寫作
主站蜘蛛池模板: 欧美a在线看| 国产av剧情无码精品色午夜| 午夜不卡视频| 无码视频国产精品一区二区| 黄片一区二区三区| 精品人妻无码中字系列| 热伊人99re久久精品最新地| 免费国产在线精品一区| AV色爱天堂网| 精品无码日韩国产不卡av| 福利在线免费视频| 欧美自慰一级看片免费| 亚洲 成人国产| 一级香蕉视频在线观看| 刘亦菲一区二区在线观看| 黄色网在线免费观看| 一本综合久久| 不卡午夜视频| 国产日韩欧美在线播放| 国产精品林美惠子在线播放| 丁香综合在线| 99在线免费播放| 中文纯内无码H| 40岁成熟女人牲交片免费| 国产高清在线观看91精品| 欧美精品一二三区| 亚洲精品黄| 国产偷国产偷在线高清| 免费一级成人毛片| 免费欧美一级| 亚洲成aⅴ人片在线影院八| 一级毛片在线播放免费观看| 婷婷丁香在线观看| 国产亚洲欧美在线专区| 日本在线国产| 特级精品毛片免费观看| 青青热久免费精品视频6| av无码久久精品| 特黄日韩免费一区二区三区| 亚洲无线视频| 美女潮喷出白浆在线观看视频| 中文字幕在线欧美| 国产欧美日韩另类精彩视频| 狠狠色成人综合首页| 国产精品人成在线播放| 四虎精品免费久久| 国产福利微拍精品一区二区| 欧美啪啪视频免码| 72种姿势欧美久久久大黄蕉| 免费不卡视频| 国产精品开放后亚洲| 99ri国产在线| 曰韩免费无码AV一区二区| 国产午夜精品一区二区三区软件| 国产黑丝视频在线观看| 久久香蕉国产线| 免费高清自慰一区二区三区| 人禽伦免费交视频网页播放| 人妻丝袜无码视频| 日韩a级片视频| 性激烈欧美三级在线播放| 欧美日韩在线国产| av在线无码浏览| 99性视频| 在线色综合| av色爱 天堂网| 亚洲高清中文字幕在线看不卡| 一本久道久综合久久鬼色| 精品小视频在线观看| 99久久亚洲综合精品TS| 欧美亚洲综合免费精品高清在线观看 | 欧美在线伊人| 亚洲欧洲AV一区二区三区| 丁香婷婷久久| 天堂av综合网| 九九视频免费看| 久久综合丝袜长腿丝袜| 四虎精品黑人视频| 国产美女自慰在线观看| 日韩欧美国产中文| 国产原创第一页在线观看| 夜夜操狠狠操|