黃 衛 楊 潔
(云南民族大學,云南 昆明 650000)
筆者按:“昂或”是阿卡話,翻譯成漢話是“禮體”的意思,指各種“禮”的總稱。2012年9月第4卷第3期的《原生態民族文化學刊》曾刊登了本文兩位作者的《阿卡“禮體”芻探》,此文主要就阿卡“禮體”作為一整套社會秩序體系和日常生活規范所具有的溝通、協調人際關系的社會性功能,以及常存、常在的日常性特征進行了探討,強調了“禮”對于阿卡的不可或缺與“禮”所兼具的詩性意涵。2016年1月,兩位作者再次進入阿卡村寨,再度注意到阿卡諸“禮”的無處不在與無比復雜,并進而意識到以前只顧思考“禮體”在經驗世界的運用,而遺落、疏忽了“昂或”與超驗世界的關系。
“禮失而求諸野”。盡管班固在《漢書·藝文志》中另有主張,認為九家(2)即儒、道、墨、法、名、陰陽、縱橫、雜、農九家。小說家由于“蓋出于稗官。街談巷語,道聽途說者之所造也。”而被班固排除在外。之說當勝于野,然據稱是孔子所說的“禮失而求諸野”卻流傳下來,并常在不同的歷史、文化上下文中為某些存相似立場的人思考、引用,以諷時弊,并喻世情。
根據李澤厚考證,在中國漢文化中,“禮”字晚出,但實際來源卻極久遠。他援引楊志剛《中國禮儀制度研究》指出,中國的禮大致起源于公元前3000年至公元前2000年這一時期,發乎原始先民的儀式活動,從最初祭神的酒器和儀式擴展為“禮者履也”,即對整套行為規矩的實踐。(3)李澤厚,《說巫史傳統》,上海譯文出版社,2012年,57頁、61頁。而“儀”字則出現更早,原指裝飾舞蹈的羽毛,多與祭祀相關。……