徐 萍,趙麗霞,宋佳佳,岳小堯
(1.遵義師范學院 教師教育學院,貴州 遵義 563006;2.有色金屬工業人才中心 教育培訓處,北京 100048;3.山東財經大學 國際教育學院,山東 濟南 250014;4.玉溪師范學院 教師教育學院,云南 玉溪 653100)
詞匯是語言的物質材料,在漢語中,詞匯與語音、語法相比,更具有深厚的文化和民族意義。教學語法指的是用語法講詞語。關于對外漢語語法,其教學使用的是教學語法替代理論語法。[1]由此看來,學生的詞匯量非常重要,教師應當幫助學生盡可能地擴大。“詞匯可分為一般詞匯和文化詞匯,后者可直接或者間接反映民族文化。”[2]而國俗詞作為詞匯中主要的組成部分,具有主要意義和附加意義。我國語言學家王德春先生曾經說過,在進行外語教學的時候,教師應當教授給學生那些能夠反映民族文化的俗詞。語義和語言這二者缺一不可,并且語言在交際中的運用也非常關鍵。然而,很多教師在教學中都忽略了這一板塊。實際上,國俗語義教學起著其他課程無可替代的作用。[3]
對于國俗詞語的研究,起源于蘇聯學者研究的“語言國俗學”,之后,我國著名語言學家王德春先生把“語言國俗學”這個概念引入國內,并編寫了《漢語國俗詞典》。孔慶成為國俗語義教學提供理論依據,并為教師提供了詳細指導。[4]之后劉曉娟在國俗詞教學中分別采用四種方法進行教學。[5]
語言學習中最難的就是國俗詞,學習者很難從其母語中找到與之對應的詞語,可能會因為其特殊含義聽不懂,從而影響交際活動的正常進行。從跨文化的角度來看,詞匯的產生和發展與社會文化環境的變遷密切相關,我們在進行對外漢語教學的過程中,面對的學生群體是非漢語學習者,而來自不同文化背景的學習者勢必會與中國文化中的差異之處產生摩擦和沖突,因此對外漢語詞匯教學的關鍵就是國俗詞。
國俗詞語是一種語言中能夠反映民族獨特的物質文化的詞語, 與其他語言中的詞語相比,它也可以被稱為非等值詞語,因為基本上沒有完全對應的詞語。可以說,每一個民族都有其獨一無二的文化,國俗詞就是由這樣的文化特色所產生的并且具有特別含義的詞匯。另外,王德春先生指出,國俗詞可以被定義為與我國的政治、經濟、文化和風俗息息相關且具有鮮明民俗文化特色的詞匯。上述兩種關于國俗詞的解讀有著相同的內核,可以從中總結出國俗詞的兩個特點:其一,它具有中華民族文化傳承的印記,映射了某一個民族的文化中的方方面面。其二,它集中體現了一個民族的精神內核,包括社會制度、風土人情、審美情趣和歷史地理,等等。
不同詞匯的古今差異也是國俗詞的一種體現,筷子、圍棋、絲綢、瓷器、湯圓等詞匯體現了古代中國的物質產品,仁政、兼愛、中庸之道等詞匯體現了中國傳統的哲學思想,另外還有語氣詞、寒暄語、特定意象的詞語等,都可以歸為國俗詞的范疇。
對于國俗詞的分類,梅立崇和王德春兩位老先生的兩類標準最具影響力,其中梅立崇先生的分類更直觀易懂,他將漢語國俗詞語歸納為五大類。[6]
1.物品名詞。歷史上,在不同時期特有的事物名詞,經過漫長的時間打磨和文化沉淀,這類詞語已經不單單是文化名詞,也是時代的烙印和精神的體現。具體表現在地理、人物、節日、物件、體育、藝術等方面。例如孔子、筷子、京劇、花臉、四合院、重陽節、春聯等。
2.制度名詞。在不同歷史時期,中國社會制度中曾經使用過的名詞折射出不同歷史時期的歷史背景和社會體制,學習制度名詞可以在了解古代文化的同時,借鑒并吸收古代制度的經驗。中華文化歷史悠久,以政治、經濟、文化為代表的制度詞匯順勢而生。例如,代表古代選拔人才的科舉制,社會主義制度下的新名詞一國兩制、毛澤東思想、兩學一做、半邊天及人大、兩會、政協等。
3.熟語。也叫慣用語,中華文化的精髓存在于熟語中,在源遠流長的漢文化中,熟語具有特定的含義,主要包括四類:成語、諺語、歇后語、慣用語。成語如鳥語花香、答非所問、憂心忡忡。諺語如“滿招損,謙受益”“樹挪死,人挪活”“人心齊,泰山移”。慣用語如“背黑鍋”“唱白臉”“炒魷魚”“不管三七二十一”等。
4.征喻詞語。其含義就是使用一個名詞意象表達一種特殊的情感或者態度,常常被古代的詩人寫在詩歌當中。如“嬋娟”指的是玉盤般的月亮,而“千里共嬋娟”中“嬋娟”有團圓、團聚的意象。可以看出,征喻詞語是具有修辭意義的。比如在中國,彼岸花代表著吉祥、優美和高貴;在日本彼岸花就代表著別離和死亡。而不同顏色的花也有著不一樣的意義,紅色的彼岸花像血一樣的熱烈,白色的彼岸花像雪一樣的潔白。
5.社交詞語。社交詞語主要用于傳遞一種情感或表達一種態度,促進人與人之間的正常溝通和交往,使得人際關系能夠和諧發展,比如道歉和致謝、敬語和謙辭、稱呼、問候和道別、褒獎和辭讓等。例如請教、高見、令尊、令愛、寒舍、慢走、路上小心、哪里哪里等。
在漢語表達的過程中,社會生活各個方面的文化載體主要是國俗詞,國俗詞能夠同時反映中國人的精神面貌和物質生活。中國學者們嘗試從各個年代的文化內容中找到特定的國俗詞匯并深入研究。語言家呂必松曾表示,從語言學習和教學的視角來看, 語言的理解和使用都和具體的文化因素有關,所以做研究時必須把語言與文化聯系起來。[7]在教學中,來自世界各地的學生有著迥異的文化背景,很容易產生文化沖突。比如說,東西方對數字的看法就有所差別,在中國,“6”代表順利、喜事,并有“六六大順”“六順世家”的說法。而西方卻截然不同,“6”常與邪惡和災難相聯系。在中國,人們更喜歡雙數,所以在送紅包、送禮物的時候更喜歡送雙數的。西方人卻恰恰相反,認為奇數代表吉祥。教師應該采用對比分析和偏誤分析,盡可能的用簡單易懂的、充分體現“i+1”可理解輸入的語言將國俗語義講解清楚。
教材的一些缺陷是教材涉及的國俗詞語量少,沒有跟上時代的腳步,同時課后練習也不能夠滿足學習者的需要,課與課之間聯系不緊湊,沒能起到鞏固加強的效果。學生反映教學內容太難或者教材過于陳舊是教學的一大弊端,為此教師應該選擇更多接地氣的教材作為課堂教學內容。教師根據學習者的年齡、國籍、文化程度、學習興趣和學習目的精心選擇教材,并且內容不能太枯燥,必須兼具趣味性、實用性和交際性。比如《漢語會話301句》的教學對象主要是漢語初學者,并以對話交際的形式進行學習,內容淺顯易懂。所以,教材的內容要真實,是生活中經常遇到的國俗詞語,并且要隨著學習的進程不斷加大文化內涵的比重。而國俗詞語的教學很大程度上要與文化教學相結合,所以教材應適當擴大文化教學部分,并弘揚中國優秀傳統文化。
教師在教漢語時,應該重點講解國俗詞語,采用不同的方法反復練習,促進學生循序漸進地對國俗詞語從陌生到熟悉。要想改善漢語國俗詞語的教學現狀,教師必須勤思考,不斷創新教學方法。教師可以設置情境,進行專題討論。漢語中有些國俗詞是在特殊的文化背景中產生的,對學習者而言,他們可以較快理解詞語的理性意義,而隱含在詞的概念背后的文化內涵他們很難捕捉到。例如,由于受到古代中國封建迷信的影響,黃色是權力和制度的象征,這是一種代表貴族階級的顏色。我們可以利用學生的興趣,展開某個話題或事件的專題討論和研究,可以采用讓學生小組合作制作模型、繪畫、角色表演等方法,讓學生沉浸在一定的情境中,使學生的注意力能夠持續保持在較高水平。
在課堂上,教師可以運用電腦和網絡等高科技設備進行多媒體教學。這種教學方法將知識通過多種途徑輸入學生大腦,形成表象。另外,手機APP軟件更新非常之快,教師可以結合自己的教學模式,選擇合適的APP軟件,與學生在課后積極討論學習國俗詞。所以,教師不僅要達到國家規定的計算機技能訓練的標準,在日常生活中也要善于留意計算機的各種程序變化,跟上時代的腳步,不斷利用高效的計算機技能開展課堂教學,讓課堂充滿樂趣。
對外漢語教學中的一條重要原則是以學習者為主,通過各種措施激發學習者的主動性,從學生現有水平出發,因材施教。在課前,要及時鞏固舊知識,預習新知識。課中要努力集中自己的注意力,跟隨教師的步伐,并且要善于記筆記。課后還要及時做好反思,不要積累困惑的問題,如果有不懂的知識點應及時向教師或同學請教,排查掌握不好的知識點和不理解的詞匯。學習者應盡量避免情感過濾效應,即情感可以篩選輸入的語言信息,往往會造成語言在人腦中的阻塞。情感過濾也被稱為情感過濾假說或者屏蔽效應,如學習措施、動機、人際交往、性格、態度等心理特質會誘發情感過濾。所以想要更好的實現二語習得,不僅要輸入可理解的信息,還要讓學習者在情感上對輸入的信息采取開放、寬容的態度。而要學生輕松愉悅的去學習,就要多和他們交談,減輕學生心理戒備,全方位了解學生,使得學生不害怕教師,面對教師的提問不過度緊張。有了興趣的加入,做任何事情都會變得更簡單。漢語學習亦然,一方面需要教師以創新的方式喚起學習者對漢文化及漢語國俗詞的興趣,另一方面學生也應該在日常的學習和生活中培養自己對漢語的興趣,主動學習漢語。
漢語國俗詞蘊含著鮮明的民族特色,它作為詞匯教學必不可少的內容,也成為了探索中國文化的一個窗口,同時也有助于提高學習者漢語理解能力。漢語國俗詞教材應該選擇現實、生動、學習者需要的內容,體現多層次、交叉式的模式。學習者要不斷增強自己漢語學習興趣,在情感上對輸入的信息采取開放、接受的態度,從而輕松愉悅的去學習。在教學方法上,教師要運用設置情景、對比教學、利用多媒體等多種方法。漢語國俗詞的學習有助于學習者了解中國人的思維方式,減少溝通的障礙,從而促進世界文化的繁榮和發展。