焦慧敏
摘要:《安徽俗話報》是白話文處于興起到高潮的轉型時期所產生的一份白話文報紙。由于處于社會思想變革時期,涉外報道在讀者定位大眾化、采用通俗易懂的文字、欄目內容的設置等方面具有一定的特色。為了向安徽人民傳遞信息和傳播知識,尤其是關于國外的信息和知識,它進行了一系列的大眾化和通俗化過程。《安徽俗話報》的涉外文章的大眾化通俗化的體現,在現在多媒體、媒介的時代等方面進行報道等方面至今仍具有借鑒意義。
關鍵詞:《安徽俗話報》;白話報;大眾化;通俗化;涉外報道
中圖分類號:G22
文獻標識碼:A
文章編號:2096-3866(2020)16-0071-03
從古代以來開始,中國的正式書面語言都是文言文,但是這種與人們在日常生活中使用的口語交流語言有很多的不同。這就導致了書面與口頭的不一致,知識水平低的人或者從未上過學的群眾便看不懂書本上和報紙上的文字。隨著民智的開啟和思想的解放產生了白話報,《安徽俗話報》是白話報高潮年的產物,也是那個時代白話報紙的一個很好的代表。它既是一種醒目的文化現象,同時也有著深刻的政治蘊涵。
知識分子是如何利用報刊這一媒介推行白話文的,怎樣把各種啟蒙民眾的思想通過淺顯易懂的白話傳遞給大眾,做到通俗化和大眾化。尤其是在涉外的報道和文章中,如何讓閉關鎖國的國人了解外面的人和事。作為報紙大眾化的開端,又給我們現在的媒介帶了哪些借鑒意義和做法。陳獨秀創辦的《安徽俗話報》正處于興起到高潮的轉型時期,所以本文試圖通過對《安徽俗話報》全部22期中關于涉外的文章進行文本分析和內容分析,試圖來展現此報在涉外文章中是如何體現大眾化和通俗化的。
一、《安徽俗話報》基本概況
《安徽俗話報》是陳獨秀早年在安徽創辦的一份報刊,該刊1904年2月由陳獨秀發起,與房秩五、吳守一共同在蕪湖創刊。《安徽俗話報》最開始是在安慶進行排版編輯,然后再寄到上海的東大陸書局進行印刷,最后在蕪湖長街徽州碼頭科學圖書社進行發行。主要欄目有論說、新聞、歷史、地理、教育、實業和小說,后期又增加了軍事、格致、傳記、調查等幾項。
陳獨秀既是《安徽俗話報》的主編,也是該報的主要撰稿人,由于報社的經費都是靠自己自給自足,還有科學圖書社經理汪孟鄒贊助,偶爾還會有社會有識人士捐贈。但是因為種種原因,《安徽俗話報》中間一段時間停止出刊,后面一直斷斷續續,一直到1905年8月,共出版22期,第21和22期是合刊。1905年9月被查封停刊。
二、《安徽俗話報》涉外報道大眾化的體現
(一)涉外報道受眾定位涉及群體廣
從創辦安徽俗話報的緣故一文中可以看出:由于啟蒙的需要,該報把“擬想讀者”主要設定為粗通文墨的廣大下層民眾。《安徽俗話報》的設定民眾很廣,讀書的人、種田的人、做手藝的、做生意的、做官的、當兵的,幾乎囊括了所有階層與行業。
雖然《安徽俗話報》地處比較閉塞的內陸地區安徽,但是因為它的語言通俗易懂、內容涉及范圍廣泛,一期報紙總有你感興趣的點,所以傳播范圍非常廣泛,給當時的社會帶來很大的意義和影響。所以理所當然的成為清末白話報興起時期的代表之一。《安徽俗話報》的主要任務和目標是把受眾定位于普通民眾,不像以往的報紙那樣僅僅把受眾定位于精英和知識分子,向所有的受眾尤其是知識水平較低的群眾傳遞信息和傳播知識。
(二)關于涉外的欄目樣式根據不同的受眾逐步增加
根據《安徽俗話報》初期發布的章程可以得知最初該報共分13個欄目,即論說、要緊的新聞、本省的新聞、歷史、地理、教育、實業、小說、詩詞、閑談、行情、要件和來文,另自第三期開設戲曲一欄,第六期開設圖畫和傳記欄,自第八期起后來又增加有衛生、兵事、格致等欄目。在版面上采取活潑多樣的欄目形式,涉及外國報道的欄目有:要緊的新聞、本省的新聞、時事、圖畫、論說、閑談、詩詞等。
(三)涉外報道文章內容與民眾息息相關
《安徽俗話報》創刊之際,也正是國家受侵略之際。因此,關于外國的報道(涉外)中體現的最多的就是戰爭以及采礦,爭奪利權,民族危機等。尤其對戰爭的關注就貫穿了整個《安徽俗話報》的內容。所以該報的主要宗旨就是為了喚醒民眾的危機意識,激發民眾的愛國救亡思想,《安徽俗話報》不僅僅大量報道有關戰爭的消息,新聞基本上是清一色的戰爭狀況報道。并且戰事的最新進展也跟著時事進行連續的跟蹤和報道,有關戰爭的新聞每期都有。報道也相對集中,如第19期有18條,第21/22期合本則報道了33條。新聞數量多,內容涉及全面,使民眾切實感受到了迫在眉睫的危機。
該報在涉外報道中除了報道戰事等,還涉及與民眾生活非常貼切的小說、詩歌、兵事等。還開設了“衛生”“教育”“兵事”等涉外欄目,以滿足受眾的需求。
(四)涉外報道往往向受眾傳遞思想
陳獨秀作為維新派人士,他創辦白話報刊《安徽俗話報》的最重要的目的便是通過淺顯易懂的白話報刊開啟民智,啟蒙思想,喚起民眾救亡圖存的意識。
詩歌雖然表面上是以娛樂性和趣味性為主,但是在《安徽俗話報》中它的存在主要是為了譴責列強的侵略、表達對清政府統治的不滿。詩歌的創作者們一方面以痛恨和憤恨的心情揭露戰爭的事實,并表達了希望喚醒民眾以保衛國家的愿望;另一方面又以犀利的語言,對外交無力、政治黑暗進行了猛烈地抨擊,同時流露出詩人們的反抗。此篇詩歌用朗朗上口的詩歌向人們表達了自己的立場。其他涉外的詩歌還有《送郎君·悲北事也》《書恨》《醒夢歌》《國恥歌》等。
三、《安徽俗話報》涉外報道通俗化的體現
(一)內容為王,貼近老百姓的口味
《安徽俗話報》一共出現了三篇連載小說,第一篇《癡人說夢》雖然才連載了八回,但是由于《安徽俗話報》也僅僅存在了很短的時間,所以它便成為該報篇幅最長的小說。故事是發生在中國內憂外患日益嚴重的背景之下。第二篇《黑天國》創作的背景是俄國統治時期,它主要描寫了流放于西伯利亞的政治犯人在西伯利亞的經歷和他的愛情故事。《自由花彈詞》是第三部小說,它描寫的是元朝時期的兩個忠良之家被陷害,遭受奸人宦官迫害而經歷了一番生死離別的故事。三篇小說篇幅都相對較短,但主題思想很明確。其中兩篇都涉及外國。
這三部小說不管是從形式上還是內容上,都具有一個共同的特征,就是用章回體的樣式,還有通俗方式的白話文語言。講述了故事情節和趣味性很強的文章,表達鮮明的啟蒙主旨:曉諭國家遭遇危難、激發愛國意識和民主思想。這與之前時期梁啟超所倡導的“政治小說”很相似。
(二)推廣通俗化的群眾語言
1.以老百姓喜聞樂道的方式宣傳革命思想
《安徽俗話報》以白話報為書面語言,利用文藝的詩歌和趣味性極強的小說閑談來傳遞信息、表達思想、在受眾不知不覺、潛移默化的方式下宣傳革命方式,這不僅僅順利的贏得了讀者,讓讀者在潛移默化的過程中接收到了思想,而且也從某種程度上保護了撰稿人和報紙的安全,又可以含蓄、平和的表達了革命主張,這真的是一種精明的做法。
如小說《癡人說夢》,作者以說夢的藝術手法在那里說事實,反映了時代的強音。主題思想十分鮮明,通過小說這種有趣味性的文章向受眾傳達濃郁的愛國情。還有詩詞:“傷國事”“鴉片戰”“憫國難”“招國魂”“醒夢歌”等。通過郎朗上口的詩詞,受眾口口相傳,達到了憤怒、譴責列強侵略,呼吁國人保國權、爭國體、復國仇、揚國威的作用。
2.涉外文章短小信息量大
在涉外的報道中,一條新聞一般字數較多的在三四百字,有的新聞只有幾十個字。新聞篇幅雖然小,但是很精煉,基本的新聞要素都存在、最重要的事實都表達清楚了。其他涉及到外國的通訊、評論、詩歌以及各種普及知識的經驗介紹等各類文章也都比較短小,最長不超過五百字。對于文化水平不高和識字能力較差的受眾來說,短小精悍、表達清楚的文章不會給他們帶來閱讀壓力,同時符合他們的閱讀心理,讀起來易懂并且不會很累很困難,這樣有利于他們在短時間內輕松地完成閱讀并抓住文章的關鍵信息和想要表達的思想。如第十期的新聞欄目中的《俄國大臣被刺》僅僅只有一句話“俄國內務省大臣丕利夫,在圣彼得堡,被人用炸彈擊斃”。
(三)在編排上采用了通俗化的表現形式
1.圖文插畫
在很多篇通俗易懂的文字下面都配有圖片,而且圖畫的主題都很鮮明、形象,直觀的向讀者傳達作者的聲音。對于知識比較淺層的人,圖畫是了解信息最直觀的方式之一了。
2.在報道的新聞上加列小標題
如“英派兵輪來南京:四月中旬有英國兵輪四只,來在南京停泊”。由于小標題通常都是簡明扼要地概括了新聞內容,使讀者在閱讀時更容易理解和接受。在傳遞消息的同時,編者的思想傾向也通過這些標題傳遞給了讀者。
(四)各種簡單易懂形式多樣的標點符號
標點符號簡明易懂。有的在題目的上方標注黑色倒三角。便于讀者很好的辨析新的一篇文章的開始;有的在需要停頓的地方空出一格;小說中的引用則不再用空格,而是在需要停頓的字的右邊加小圈。詩詞欄從第九期開始,使用頓號、小圈和小黑點結合表示停頓,在字的右邊加黑點表示著重指出,用小括號進行分類或解釋說明。后期題目用實心小黑點標注出來。
(五)用“大白話”改寫轉載的其他報紙涉外的文章
《安徽俗話報》是面向安徽人民群眾的,這決定了它的語言必須通俗易懂,他們自己報社人員的文章語言樸實通俗,但是在涉外報道的文章中由于他們往往不能獲得第一手資料而必須轉載大報的文章,如《字林西報》《香港電報》《文匯西報》《中外日報》等,但是它們并非是白話報刊,所用文章語言依然還是具有較高知識水平才能看懂的文言文,普通的群眾很難能讀的懂,更加難以理解。所以為了使涉外報道的這部分內容通俗易懂,在改稿子時有意識的用“大白話”。如轉載《文匯西報》的《法人難測》一文,“四月二十五日香港電云:法人在安南東京地界,屯兵很多,而兩廣總督不知法人是何用意,電奏了北京政府。”雖然此篇新聞改寫的非常短小,但是重要的時間、地點、誰、做了什么事等要素都呈現了出來,通俗易懂又可以快速方便地傳遞消息。
四、歷史啟示與借鑒意義
以《安徽俗話報》為代表的一批最早出現的晚清白話報,是我國近代報紙大眾化的發端,在報刊發展史上具有不可磨滅的地位。雖然我們現在處于互聯網高速發展的時代,各種高科技、越來越便利的媒介和媒體不斷更新換代,但是大眾化、通俗化仍是我們新聞人所遵循的。尤其是在國際環境愈加嚴峻的形勢下,對于涉外報道,關于國際以及國外的情況要讓中國人民及時準確地接收并了解到。所以《安徽俗話報》對于涉外報道文章的大眾化和通俗化的體現對于現在來說仍具有借鑒意義。
(一)涉外報道要堅持以人為本
由于文言文的晦澀難懂,《安徽俗話報》堅持用簡單易用又直白的大白話將新聞與知識傳達給群眾,將愛國圖存的啟蒙思想不斷地傳達給受眾,這一做法受到了各個層民眾的喜愛。同樣地在今天,這種宗旨與理念我們仍要給予肯定,繼續堅持以人為本,以受眾為本。同時為了提高民眾的文化素養、一些基本的衛生健康知識以及外國的一些基本生活知識,他們開設了“衛生”“教育”“兵事”等涉外欄目,以滿足受眾的需求。
(二)涉外報道要注重版面內容
由于當時的安徽交通閉塞,人們對于安徽以外的知識一無所知,國內其他城市發生的事情也都是滯后很久才了解到。《安徽俗話報》涉外報道以教育愛國的思想為主線,同時還有一些關于教育、衛生等科普類的內容,這些內容恰好是當時的民眾所需要的硬知識,增加了報紙的閱讀量。這些大多數內容都是通過從民眾身邊經常接觸到的人或者事情人手,然后利用趣味性和易懂性極強的小說和或者詩歌等形式反映想要表達的主題。這樣可以使受眾在涉外文章中既能看見自己生活的影子又能看到他們想要的未來生活狀況。在現在技術發達的今天,內容為王仍然沒有發生變化。
(三)準確無誤傳遞國家立場思想
《安徽俗話報》涉外文章用歷史述說現實,不僅內容緊扣反侵略反專制的時代主題,而且采用了貼近大眾的表現形式,推動歷史學從廟堂之高走向社會下層。這種大眾化、通俗化的探索,在今天仍具有啟迪意義。