魏 紅李 強
(1天津財經大學珠江學院,天津301811;2天津科技大學,天津300222)
知識經濟新時代背景下,人才成為國家的核心競爭力。高校應緊緊圍繞“互聯網+”、大眾創業萬眾創新、“一帶一路”等國家重大戰略和倡議,找準轉型發展的抓手,提高應用型人才培養質量,更好地創新并培養社會市場所需的應用型人才。
漢語國際教育專業起步于1983年,肩負傳承和發展中華優秀傳統文化的重任,逐漸成為高校的重點建設學科之一。隨著我國國家實力增強、對外交流頻次增加,世界范圍內漢語學習者數量劇增。為應對漢語教師數量匱乏及漢語文化學習推廣需求,響應國家倡議,高校迫切需要培養服務“一帶一路”、教學能力優秀,具有創新精神,能綜合運用所學知識開展語言文字工作、漢語教育及國際文化交流實踐的漢語文化傳播人才。
國內關于漢語國際教育專業人才培養,多從培養目標、教育教學、課程設置、文化傳播、合作交流等角度進行。例如,《淺析地方高校漢語國際教育專業人才培養建設路徑》一文提出“高校必須重新審視當前該專業人才培養中存在的不足或疏漏,構建科學、合理的人才培養目標體系”[1](35-36)。關于應用型人才培養多集中在具體專業,如房地產開發與管理、焊接、工商管理、信息與計算科學、財務管理等;或探討培養形式如校企合作;或聚焦培養模式、教學改革等。少部分研究將“應用型”與“國際化”聯合起來,例如洪秋妹在《應用型本科院校國際化人才培養體系構建》一文中提出高校應“以開放化的國際辦學理念為指引,基于培養具有國際化視野的應用型本科人才的目標”[2](93-95)及具體如何改革人才培養體系。
國外對漢語國際教育專業的研究,或集中在某一課程的教學探究,例如針對漢語口語教學,“Investigation on the Problems of Students who Major in Teaching Chinese to Speakers of Other Languages in Oral Chinese Teaching Demo Classes”[3]一文總結漢語國際教育專業本科生漢語口語課存在的問題及表現,提出提高教學效率的解決辦法;或結合當下“一帶一路”倡議開展研究,例如“一帶一路”倡議下對外漢語教學本地化研究(“A Study on the Localization of TC SOL Under the Construction of the‘Belt and Road’”[4])等。對應用型人才的研究大多結合具體專業開展,例如對工程專業、日語專業等高校應用型人才培養模式研究,“The Innovative Applied Talents Training Mode Based on Studios in the Engineering Majors of Local Universities”[5]提出工作室為基礎的創新應用型人才培養模式,作為課堂練習與課后實踐的補充,工作室學習注重實用性,培養學生的實際職業應用技能。
本文在總結漢語國際教育本科專業存在問題的基礎上,從教育理念與培養目標、培養過程等方面闡述漢語國際教育人才培養,并提出應用型人才培養新路徑,包括實施“專業教育+通識教育+素質教育+職業教育+分流教育”“國際化教育課程模塊”“專業+實習實踐+技能”及“三大課堂聯動”;執行“2.5+1+0.5”模式等。注重貼近實際、具備可操作性,且關注人才培養全過程,旨在發揮漢語國際教育專業學生發展潛質,提高該專業應用型人才培養質量。
應用型人才,與學術型人才相對,是“能將專業知識和技能應用于所從事的專業社會實踐的一種專門的人才類型”[6]。當代漢語國際教育專業應用型人才應服務于國家“一帶一路”倡議,具有國際化視野、專業知識與技能,能夠傳播中國文化,參與國際競爭的社會主義接班人。
具體地講,“一帶一路”漢語國際教育應用型人才具備的素養包括:熱愛祖國,具有較高的馬克思主義政治思想素質、社會主義核心價值觀及健康的心理素質,具備寬廣的國際化視野和強烈的創新意識、本專業的國內外前沿知識技能,熟練掌握一門以上外語,熟知“一帶一路”沿線國家及國際慣例,能夠組織漢語作為第二語言教學,能夠與“一帶一路”沿線國家進行跨文化溝通、傳揚中國文化,能夠獨立思考、不斷學習、開展團隊協作,為實現“中國夢”及世界和平共贏發展貢獻力量。
“人才培養模式”是指在一定的現代教育理論、教育思想指導下,按照特定的培養目標和人才規格,以相對穩定的教學內容和課程體系,管理制度和評估方式,實施人才教育的過程的總和[7]。下面主要從教育理念與培養目標、培養過程等方面闡述人才培養。
教育理念是人們對于教育領域內各個運行要素、制度和現象的理解與看法的總稱。一所高校如果沒有應用型人才培養理念做指導,就不可能培養出符合社會需求的應用型人才。對于應用型人才培養,高校應做好頂層設計,成立“應用型人才培養”領導小組,整合二級學院及有關部門進行系統規劃,整合分散資源、轉向整體目標、有管理支持、有推進步驟。
培養目標是人才培養活動的標準與要求。服務于我國“一帶一路”倡議的應用型人才,應熱愛祖國,具有良好的綜合素質和職業道德,系統地掌握本專業基本理論、技術和方法及國內外前沿知識,具備寬廣的國際化視野和較強的創新意識,熟練掌握一門以上外語,熟知“一帶一路”沿線國家及國際慣例,能夠獨立思考、自我更新,開展語言文字工作、漢語國際教育、與“一帶一路”沿線國家進行跨文化交流實踐,較好地傳播中國文化。
漢語國際教育專業應用型人才的培養目標應為培養高質量的不同層次的漢語教師或教學管理人員。國家漢辦2007年組織研制了《國際漢語教師標準》,該標準共分為以下幾個模塊:語言知識與技能;文化與交際;第二語言習得理論與學習策略;教學方法及綜合素質。同時,漢語國際教育專業人才根據教育對象具體可分為面向高等教育(高校漢語教育)、面向基礎教育(中小學漢語教育)及面向學前教育(幼兒漢語教育)的漢語教師。目前,國內漢語國際教育專業開設有碩士及博士學位。高校應根據不同國家區域、不同語言、不同層次人群、不同語言用途的培養需要,從實際出發,制定具有針對性的培養方案和課程體系,對應社會需求,否則就會出現“模糊培養”與“模糊就業”問題。不同高校的培養目標不能趨同,有共性的同時,必須有特色。
培養過程是人才培養活動是實施階段,是教育理念的具體實踐,是培養目標的貫徹實現[8](66-70)。目前高校漢語國際教育專業發展多存在以下幾方面問題:辦學定位模糊,人才培養同質化現象嚴重。眾多院校漢語國際教育專業的人才培養目標過多參考《普通高等學校本科專業類教學質量國家標準》,未切實結合學院發展現狀、未切實結合社會市場需求、未參照國際漢語教師標準制訂特色教學計劃及人才培養方案。漢語國際教育專業人才培養未完全對接國家“一帶一路”倡議。“一帶一路”沿線國家的語言文化差異較大,漢語教育具有不同特點。大多數高校對應教材開發少、對應外語語種課開設普遍較少、尚未開展分流教學,漢語教育針對性不強。部分高校教師專業化程度不高,實踐教學經驗少,師資力量薄弱。學生知識積累不夠,缺乏教學實踐。根據《漢語國際教師標準》,漢語教師應該具備漢語言文字學文化知識、外語語言文字學文化知識、語言學理論知識、第二語言教學和學習理論知識、教育心理學知識、中國百科知識等。然而,學生在本科四年的學習時間有限,精力能力有限,知識積累不夠的問題較為普遍。與此同時,一些學校因學科設置及發展規模等原因,尚未接收留學生、實習基地少、實踐平臺少;除參觀、講座、座談外,未面向學生開展任何海外實踐項目,相當多的學生在本科四年學習中,沒有或很少有機會參與漢語國際教育實踐,導致教學經驗少、教學能力不強。
針對以上問題,現從人才培養方案、課程設置、第二課堂與第三課堂、實習實踐教學、師資隊伍建設五個方面,闡述漢語國際教育專業應用型人才培養內容。
1.制訂應用型人才培養方案
人才培養方案的制訂應考慮應用型本科教育的辦學定位與人才培養目標應區別于學術型高校,突出知識的應用能力培養。高校漢語國際教育專業應用型人才培養目標是學生能夠成為合格的國際漢語教師。“雙證書”制度是應用型本科有效培養高素質應用型人才的有力抓手。漢語國際教育專業的相關證書包括英語專業證書及口語證書、大學英語證書及口語證書、小語種證書、國際漢語教師證書等。其中國際漢語教師證書為國家漢辦頒發,是目前漢語國際教師的從業資格證書。此外,國家漢辦組織研制了《國際漢語教師標準》。該《標準》由五個模塊組成,分別為語言知識與技能、文化與交際、第二語言習得理論與學習策略、教學方法與綜合素質。高校漢語國際教育人才培養方案應與《國際漢語教師標準》對標,推動學生符合職業資質與就業要求。
高校應根據漢語國際教育專業應用型人才培養目標,結合本專業國內外市場需求,明確課程建設思路:突出專業主干課程,以漢語為本,提高對外漢語教學技能;強化外語教學、雙語教學、案例教學、模擬訓練、小組學習,提高學生的國際教學適應能力;借助交叉學科培養、國內外聯合培養、校企聯合培養等形式,落實專業課程實踐化、職業化,提高本專業學生的人文素養、對外漢語教學技能和職業適應水平。
2.與時俱進地更新課程設置
課程設置方面應注重國情教育,培養學生思想政治素質,培育家國情懷;加強國際理解教育。高校培養應用型人才,更重要的是培養中國特色社會主義事業的建設者和接班人。因此,可以集中建設開設一批關于中國文明包括漢語及中國文化等的課程,“對學生加強中國文明的教育,牢固樹立中國文化的基因”[9];建設開設中國歷史、馬克思主義、中國特色社會主義理論體系、社會主義核心價值觀等課程,讓學生了解中華優秀傳統文化的同時熟悉國情,提高政治站位,樹立正確的價值觀。在此基礎上,培養學生的家國情懷,即熱愛本民族的文化傳統,有強烈的文化自信、有強烈的民族自豪感、有強烈的國家復興責任意識。
“一帶一路”沿線國家語種不一、文化多樣。要做到“民心相通”,必然涉及不同文化的態度、認識及溝通交流方式。高校可開發建設“國際化課程群”,開設世界文明、外國語言與文化、外國文學以增進學生對不同國家、不同文化的認識和理解,能夠經受多元文化沖擊。開設國際商務、國際貿易、國際法律、國際禮儀,以及對各國經濟(產業)發展歷史,現狀和趨勢的介紹類課程、創新創業類課程及實踐,以加強學生對國際規則管理及各國產業發展現狀的掌握,從而具有世界眼光與格局、有創新靈感,能夠從事國際事務、參加國際競爭,參與國際交流。
此外,高校各專業還應努力實現國際專業認證,實現國際化標準課程。在教學專業課的同時,可“將課程的設置與資格認證考試的科目相對接,并有針對性地開展漢語國際教育專業的專業知識教學和專業技能訓練,使資格考證與教學形成完整、統一的體系”[10](188-190),培養學生實踐能力,提高就業競爭力。
高校還可積極推動“互聯網+漢語國際教育”,充分利用校際聯合資源共享、網絡慕課、學科交叉培養、開展國際交流項目、開展中外合作辦學、引進師資、與語言培訓機構合作等多種渠道按計劃開設其他“一帶一路”沿線國家小語種教學及文化才藝類課程。
3.充分利用第二課堂與第三課堂
除做好第一課堂之外,還應大力拓展第二課堂、第三課堂的教育活動,既是課堂教學的課外延伸,又是實踐教學內容的重要組成部分,分別包括通過定期邀請國際導師和知名專家學者,按計劃開展不同主題的應用型人才培養系列講座,成立中國傳統文化研究傳播中心等學術研究基地,成立中華文化工作室、漢語國際教育志愿者社團、舉辦各類競賽、展示,以及組織寒暑假校外實習、實踐崗位、組織學生赴實習基地觀摩對外漢語教學、參加大學生人文知識競賽等與專業相關的校外社會實踐、學科競賽活動,發展學生的創新創業意識和社會競爭能力,促進學生開闊眼界、學以致用、做好知識積累,增強自信心、創造力與實踐能力。
4.落實實習實踐教學
實習實踐方面,教學部門應與本校國際交流部聯合開展多個針對漢語國際教育的交流項目、開展中外合作辦學項目、建設孔子學院、吸引留學生、開展微課堂教學等,增加學生實踐經驗與海外實習機會。同時,與國內外公司企業、培訓機構、漢語學校、國際中小學等合作,開展線上或線下教育及管理。通過將學生按國別分流教學、建立網絡海外實習基地、在線教學等形式,與沿線國家高校開展“點對點”“一對多”式精準教學實踐模式,提高漢語國際教育的針對性和實效性。此外,學生還可通過企業實習,在真實的工作環境中學習;企業亦可深入高校建立工作或培訓中心,與校園教學緊密結合。
5.打造高水平師資隊伍
師資建設方面充分發揮學科帶頭人的引領作用,加強人才梯隊建設,實現年齡結構、職稱結構、學歷結構科學合理。同時,學院可通過“引進與內培、校內培養與企業培養、國內培養與國外培養三個結合為抓手”[11](267),完善師資培養與激勵體系,提高隊伍的創新能力、學術水平和國際競爭力。不斷增加本土具備海外經歷教師的比例,讓更多教師“走出去”,了解其他國家和地區的政治、經濟、文化,培養教師雙語或外語授課能力,大力引進非通用語專業教師。只有教師首先經歷這樣的鍛煉,才能培養出具有國際視野的應用型人才。此外,培養新時代合格的漢語國際教育專業教師,還應明確國家漢語國際長期推廣戰略及當下“一帶一路”倡議的目的與意義;培養能夠勝任面向不同人群多種類型的漢語教學任務的漢語教師;具有高層次的系統專業學習訓練;具備跨文化交際能力及豐富的實踐教學經驗。
結合以上對漢語國際教育專業發展問題及應用型人才特征,本文提出漢語國際教育應用型人才培養新路徑。該路徑包括:實施“專業教育+通識教育+素質教育+職業教育+分流教育”“國際化教育課程模塊”“專業+實習實踐+技能”及“三大課堂聯動”。整個教育階段執行“2.5+1+0.5”模式。具體地講,前兩年半的課程學習要注重基礎性課程與分流性、職業化課程。可細分為“1+1.5”模式,即前一年為基礎課程學習,包括本專業理論知識及國情類、國際理解教育類、網絡技術等課程,并輔以第二、第三課堂教學,充實教學內容;下一年半為按教學對象所在不同區域語種國別、幼小中大層級,或外國人與華僑,或通用漢語與專門用途漢語語等劃分進行分班課程學習。一方面,深入具體國家,開展語言文化知識探索,增強學生文化認知能力與環境適應能力,了解該國漢語學習概況及教學特點,根據學習者的語言水平和文化背景選擇適當的教學方法,幫助學習者克服語言文化差異引起的學習困難并在不同文化氛圍下有效開展教學。另一方面,隨著漢語逐步從“成人外語”走向“基礎教育外語”,面對漢語學習者低齡化等趨勢,學生應根據漢語學習者的層級及知識文化背景劃分,掌握不同層次教育學、教育心理學及外語教學理論與方法等。此外,從應用型語言教學的角度,按照漢語用途分流教學。除分班教學外,可以選修課或網絡平臺選課,即補充課程的形式,實現漢語國際教育精確化。前兩學期基礎性課程側重積累基礎性知識與開闊國際化視野;后三學期集中開設分流性、職業化課程,注重區域、層級與類型分流教學,提高專業理論和應用能力;分散開設中華才藝、商務漢語、旅游漢語等多類選修課程,從語言、文學、文化等角度進一步提高學生的跨文化交際能力;開設國際漢語教師證書輔導課程,著重提高學生職業技能與綜合素養。第三年教學實踐,中方院校以開展國際交流項目、中外合作辦學項目(海外就讀)或開設孔子學院等形式在海外合作大學/機構建立海外實習基地;或與國內企業、培訓機構等建立國內實習基地,學生可參與教學、在線教學和教學管理等相關工作。最后半年在總結提升、完成本科學業、考取國際漢語教師證書的同時,學生為國內外就業、深造留學或參加國家漢語教師志愿者項目等做好充足準備。就業方向可不局限于漢語教學,也可包括相關培訓、教育管理、教材開發、翻譯、外事管理等。
進入新時代,漢語國際教育專業面臨如何服務“一帶一路”倡議、如何推動漢語國際傳播、如何支持構建人類命運共同體等的機遇與挑戰。高校應深刻總結專業存在的問題,圍繞國家倡議需求,在教育理念與培養目標、培養過程、培養制度與評價三個方面,推動教育教學改革,貫徹新人才培養創新模式,提升漢語國際教育專業辦學水平,增加漢語國際教育專業學生發展潛質,提高應用型人才培養質量,助力漢語言文化傳播。