劉猛
(商丘師范學院音樂學院,河南 商丘 476000)
建國以來,我國語言學界取得了不少成就,其中《漢語拼音方案》是最大的成就。它是沒有申請專利卻享有國際專利權的重大發明。自1958年2月11日正式公布使用以來,迅速得到推廣應用,已成為我國少數民族改革文字的共同基礎,對外國人學習漢語也很有幫助。1982年國際標準組織采用漢語拼音作為拼寫漢語的國際標準。從此,《漢語拼音方案》已經從中國標準發展成為國際標準,與國際正式接軌。建國以后出生的人幾乎都有漢語拼音的基礎,學習掌握它是較容易的。而與《漢語拼音方案》相輔而行的國際音標也是國際通用的用于分析、記錄各種語音的,多用于方言和古入聲字的研究,但它復雜難記,也有一定的缺陷?!凹词乖谡Z言學界,看著國際音標,能準確發出各個音的人也是不多的,可見有一定的難度。”【1】其實,我們在照音讀出方言字時,是可以用漢語拼音寫出來的,可能它沒有國際音標那樣細線條,但對于我們一般的學習、研究音樂學的音樂工作者來說,記錄、分析語音,只用《漢語拼音方案》就足夠了。當遇到特別生澀的方言和入聲字時,我們查國際音標表便可獲得幫助。
同時,我們也應該看到,語言是發展變化著的。普通話作為經過規范的標準語,對方言起著示范性的作用,方言的發展從屬于普通話。而今,已有一些方言被作為文化遺產而受到保護了。表現在音樂語言上,也有這種趨勢,章鳴先生在《語言音樂學綱要》中就指出:“語言是在逐漸變化的,……因為普通話的推廣和普及,京劇字韻有逐漸向普通話靠攏的趨勢?!薄?】因為《漢語拼音方案》規定,普通話中只有團音字,不使用尖音字。我們發現,在京劇現代戲中,已經不再用所謂上口的尖音字了。章鳴先生還談到北方人難懂的蘇州話,由于語言的變化,評彈已有老派新派之分,許多尖音字,年輕人已經不用了。
“我們必須開闊思路,擴大研究材料的范圍。所謂擴大范圍,就是不止限于戲曲、曲藝、民歌,而是把創作歌曲、流行歌曲、用漢語唱的少數民族歌曲及翻譯曲都包括在內,從中尋找合適的材料進行分析,這些歌曲都有語言和音樂的關系存在,也可以做我們研究的對象?!薄?】而這些新的音樂材料的語言基礎都是普通話,正好給《漢語拼音方案》提供了用武之地。下面筆者就結合一些現代歌曲中的“字”,用《漢語拼音方案》來分析一下語言與音樂的關系。
普通話,我們每天每時每刻都在使用,而且用得還不錯,可那只是自發的或者說是模糊地使用它,只是在完成它的一般交際任務,這并不等于我們就懂得了這一語音系統。而只有我們從理論中懂得了其中的道理,并能在實際的創作、表演中加以靈活的運用,才能使我們的筆下生花,表演上動人心弦。我國傳統的聲樂藝術素有重“字”的傳統,清代李漁在《閑情偶寄》中說:“學唱之人,無論巧拙,只看有口無口,聽曲之人,慢講精粗,先問有字無字”。【4】所謂重字輕聲,以字帶聲,以字傳神,以字傳韻的說法都圍繞一個“字”展開。我們的聲樂工作者都懂得歌唱中“出字”、“歸韻”、“收聲”的道理和技巧,可是往往到了細微之處,總是處理得不能盡如人意。“出字”和“歸韻”這里不再贅述。筆者擬就“收聲”中存在的問題,舉例說明《漢語拼音方案》總結的音變規律在歌唱中的作用。
“收聲”專指有韻尾的字,要求唱時將尾音交代清楚。特別是在腔多字少的慢板中或在句子的重要字眼上和押韻之處,要送到收足?!薄?】我們經常聽到歌唱家唱錯一個“啊”字,“啊”作為句中或句尾的語氣助詞(過去在演唱中叫做襯字)時,因為受到前邊一個音節尾音音素的影響而發生音變,其實這個“啊”字是永遠不能唱作“啊”的,就像流動的水,隨著河道的變化而變化著。
1.“啊”前邊音節末尾音素為a、o、e、i、ü時,“啊”變成“呀”。如歌曲《親吻祖國》中歌者把“祖國呀,讓我親親你”中的“呀”(ya)唱成了“啊”,是不正確的,“國”與后邊的a之間沒有隔音,容易唱成“瓜”(guoa)音產生歧義,這里的“y”只有隔音作用。這樣的例子很多,像“花呀”、“鵝呀”、“雞呀”、“魚呀”等等。
2.“啊”前面音節末尾音素是u(包括ao和 ou)時,應唱作哇(wa)。如《好漢歌》中的“大河向東流哇,天上的星星參北斗哇”。這兩句歌詞中的啊在u的作用下,把“啊”唱成“哇”是很自然的。
3.“啊”前面音節末尾音素為舌尖音時,有兩種情況,一種是舌尖前的平舌音-i,一種是舌尖后的卷舌音-i。如京劇《淮河營》中蒯策的唱段中“生死二字啊且由他”中的“字”(zi)屬舌尖前音(平舌),“啊”應發za音。又如京劇龍江頌中江水英的唱段中“同志啊,戰友哇…”,“志”(zhi)屬舌尖后音(卷舌),“啊”應發ra音。
4.“啊”前面音節末尾音素為后鼻韻ng時,應唱作nga,寫作“啊”。如《洪湖赤衛隊》中“娘啊,兒死后,你要把兒埋在洪湖旁”中的“啊”,要唱成nga,發此音時,氣流一定要“送到收足”,灌滿鼻腔。
5.在筆者所聽到的諸多歌曲、戲曲演唱中,出錯最多的是發生在前鼻韻母 an、en的尾音素“-n”后的“啊”(a),例如把歌曲《常回家看看》中的“老人不圖兒女為家做多大貢獻哪”,唱成了“獻呀”,至今聽到的無論原唱還是其它版本,沒有能夠唱對的?!矮I”(xian)的末尾音素-n后的a應變成“哪”(na)。這樣的歌曲例子很多很多。
如果一首歌中有多種“啊”的音變,那就要做足、做細案頭工作,認真對照《漢語拼音方案》的音變規律,就不會出錯了。2012年春節聯歡晚會上的一首《萬物生》,就有這方面的瑕疵,這是一首非常好聽的帶有佛教音樂旋律的歌曲:
從前冬天冷呀夏天雨呀水呀
秋天遠處傳來你聲音暖呀暖呀
你說那時屋后面有白茫茫茫雪呀
山谷里有黃金旗子在大風里飄呀
其中,除了“雨呀”、“水呀”、“雪呀”該唱成“呀”之外,都應有不同的音變,也只有都唱對了,才能給人以語言與音樂的無間融合、有力震撼的享受。