999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從跨文化視角看漢英翻譯錯誤

2019-11-16 07:01:43呂拾元
求知導(dǎo)刊 2019年23期
關(guān)鍵詞:翻譯文化

摘 要:文章首先從語言、思維和宗教三方面探討了中英文化的差異,然后從理解、表達(dá)和文化缺失三方面分析了漢譯英的錯誤,最后指出要想做好翻譯工作,只有掌握好漢英語言知識和文化內(nèi)涵,才能實(shí)現(xiàn)跨文化交際的目的。

關(guān)鍵詞:文化;翻譯;錯誤

一、引言

文化是指人類在社會歷史發(fā)展過程中所創(chuàng)造的物質(zhì)財富和精神財富的總和。文化包括社會生活的各個方面。語言是人類最杰出的財富之一,語言當(dāng)然屬于文化的一部分。語言有自身的特征,它還記錄其他的文化,它是社會不可缺少的文化載體。翻譯從表面上看僅僅是兩種不同語言的轉(zhuǎn)換,然而從深層次上看則是兩種不同文化的交流。當(dāng)前,要讓中華文化走出去,翻譯是必不可少的重要橋梁。然而中西文化存在著巨大差異,這無疑給翻譯帶來許多障礙。本文根據(jù)中西文化的差異對漢譯英常見的問題做一粗略探討。

二、中英文化對比

1.漢英語言的差異

每種語言都有各自的特征。漢語屬于漢藏語系,而英語屬于印歐語系。漢字是表意文字,英語則是表音文字。漢語句子強(qiáng)調(diào)邏輯關(guān)聯(lián)與意義關(guān)聯(lián),而不是詞與詞或句與句之間的形式連接。英語句子注重形式和功能,句子成分之間要用連詞、介詞、關(guān)系詞連接起來,而且英語的名詞有性、數(shù)、格的變化,動詞有時態(tài)與語態(tài)形式的區(qū)別。漢語句子常常是化整為零,而英語句子則是化零為整。漢語常用動態(tài)詞,英語卻愛用靜態(tài)詞。在語態(tài)上,漢語重人稱,多用主動句;英語重物稱,常采用被動句。由此可見,漢英語言之間存在巨大差異,這種異質(zhì)特征,給漢譯英帶來重重困難。

2.中英思維模式的差異

思維模式是指看待事物的角度、方式和方法。人類的思維有一定的共性。但是由于生活的自然環(huán)境和社會環(huán)境的不同,人與人之間的思維模式也存在很大差異,每個民族都有獨(dú)特的思維之處。中國人崇尚“天人合一”,認(rèn)為人與自然是個有機(jī)的整體,人與自然是和諧發(fā)展的。西方人強(qiáng)調(diào)“天人相分”,認(rèn)為人在自然界中處于支配地位,人類可利用自己的力量來改造外部世界。中國人的思維屬于形象思維,即在思維時總是與外部世界的客觀事物相聯(lián)系。西方人的思維更偏重理性知識,提出用大量實(shí)證的分析得出科學(xué)的結(jié)論。中國人注重主體思維,即中國文化以人本為主體;英美人強(qiáng)調(diào)客體思維,即英美文化則以物本為主體。語言是思維的外衣,思維影響著語言,不了解中英思維模式的差異將直接影響跨文化翻譯的效果。

3.中英宗教文化差異

宗教是人對神靈的信仰,是人類思想文化的重要組成部分。宗教文化包括民族的宗教信仰、意識等。宗教具有鮮明的民族特色。儒教、道教和佛教在中國民眾中有很深的影響,尤其是佛教。根據(jù)佛教的觀點(diǎn),一切是因緣和合而生,世界是依照成、住、壞、空的自然定律運(yùn)行的;佛教認(rèn)為人生的本質(zhì)是苦的,只有內(nèi)修開掘佛性,克制欲望,才能解脫煩惱。基督教是英美國家的主要宗教形式。基督教認(rèn)為是上帝創(chuàng)造了宇宙,宇宙按照上帝的旨意而運(yùn)行。基督教還認(rèn)為人生是苦的,個人是無法從生命苦難中解脫出來的,只能依靠上帝的解救。中英宗教文化存在著明顯的差異,漢譯英時需要和諧處理兩種文化。

三、漢英翻譯錯誤表現(xiàn)

1.理解上的錯誤

人們常常認(rèn)為英譯漢有時會犯理解上的錯誤,漢語是中國人的母語,漢譯英至少不會犯類似的錯誤。然而在翻譯實(shí)踐中,由于漢語功底不扎實(shí)或背景知識缺乏,很多的人存在不少理解上的錯誤。比如,“無論何等人都可以用賤價買它來吃”,原譯為“People of all social classes can buy them at a low price”。實(shí)際上,句中的“無論何等人”并不是指任何社會階級的人;后面的“可以用賤價買它來吃”也并不是指被允許用賤價買花生吃。正確的意思是:無論多么窮也買得起花生。所以應(yīng)改譯為“They are so cheap that anyone can afford them”。再如,“祖國統(tǒng)一”不是“unification of the motherland”,而是“reunification of the motherland”;“救火”不是“to save the fire”,而是“to put out the fire”或“to extinguish the fire”等。

2.表達(dá)上的錯誤

在正確理解原文的基礎(chǔ)上,準(zhǔn)確地翻譯原文就顯得特別重要了。只有準(zhǔn)確地表達(dá)原文,才能忠實(shí)于原文。在翻譯實(shí)踐中,表達(dá)上的錯誤非常普遍,尤其是漢譯英。例如,“我已經(jīng)在這所學(xué)校工作了近二十年,我和老師們相處得很好”。原譯為“I've been working in this school for nearly 20 years. I and my fellow teachers have been on very good terms”。根據(jù)英文習(xí)慣,在談到自己和別人時,不管年齡大小、職業(yè)高低,都要“先人后己”。因此,“I and my fellow teachers”應(yīng)該為“ My fellow teachers and I”。再如,“我們開始學(xué)英語到現(xiàn)在已八年了”。原譯為“We have begun to learn English for eight years”。英文中的begin 是瞬間動詞,而learn是持續(xù)動詞。所以這句應(yīng)譯為“We have learned English for eight years”。

3.文化意識缺失

文化在翻譯學(xué)上顯示出越來越重要的意義。中西文化的明顯差異給翻譯帶來巨大的困難。在漢譯英實(shí)踐中,常常會造成文化流失或歪曲。比如,“敲竹杠”,如果照字面譯為“knock a bamboo bar”,顯然沒有體現(xiàn)出源語的文化。正確的譯法是“a clip joint”(指要價很高的商店或餐館)。再如,“亞洲四小龍”,如直譯為“four Asian dragons”,英美人會感到非常驚訝。在中國“龍”是個吉祥詞,而西方中的“dragon”則象征著邪惡或兇殘。恰當(dāng)?shù)淖g文應(yīng)該是“four Asian tigers”。

四、結(jié)語

在漢英翻譯過程中,要想避免Chinglish,首先要有扎實(shí)的漢語功底,準(zhǔn)確地把握愿意;其次要熟練掌握英語語言知識和文化知識。只有這樣,譯文才能真正傳遞文化信息。

參考文獻(xiàn):

[1]曹盛華.英漢語言對比與中西文化差異研究[M].北京:中國水利水電出版社,2015.

[2]陳宏薇,李亞丹.新編漢英翻譯教程[M].上海:上海外語教育出版社,2004.

[3]張春柏.英漢漢英翻譯教程[M].北京:高等教育出版社,2003.

[4]張曉歌.漢譯英常見錯誤分析[J].河北職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2002(6).

[5]解大力,包威.跨文化交際背景下翻譯理論的文化空缺[J].邊疆經(jīng)濟(jì)與文化,2006(7):100-101.

[6]聶詠華.從文化角度看翻譯中的文化對等[J].時代教育,2009(10):79-80.

[7]楊卿.從英漢文化空缺詞看跨文化視角下的文化空缺現(xiàn)象[D].武漢:武漢理工大學(xué),2005.

[8]袁良平.跨文化交際與中國特色英語[J].浙江樹人大學(xué)學(xué)報,2005(1):66-70.

作者簡介:呂拾元(1964—),男,內(nèi)蒙古托克托人,包頭師范學(xué)院外語學(xué)院副教授,碩士,研究方向:翻譯理論與實(shí)踐。

猜你喜歡
翻譯文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
誰遠(yuǎn)誰近?
本科英語專業(yè)翻譯教學(xué)改革與實(shí)用型翻譯人才的培養(yǎng)
淺析跨文化交際
人間(2016年26期)2016-11-03 18:34:20
以《我是貓》為例談日語被動式表達(dá)
商務(wù)英語翻譯在國際貿(mào)易中的重要性及其應(yīng)用
小議翻譯活動中的等值理論
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
主站蜘蛛池模板: 国产xxxxx免费视频| 狠狠色丁香婷婷综合| 亚洲美女一区| 伊人查蕉在线观看国产精品| 国产夜色视频| 制服丝袜国产精品| 国产导航在线| 麻豆精品在线| 一区二区自拍| 国产特级毛片aaaaaa| 国产激情无码一区二区三区免费| 凹凸精品免费精品视频| 手机看片1024久久精品你懂的| 性视频一区| 五月六月伊人狠狠丁香网| 日韩欧美国产三级| 国产精品一区二区久久精品无码| 91免费国产在线观看尤物| 国产美女在线免费观看| 亚洲综合第一区| 伊大人香蕉久久网欧美| a毛片免费观看| 欧美啪啪一区| 国产门事件在线| 国产成人你懂的在线观看| 亚洲男人的天堂在线| 欧美成人h精品网站| 天天摸天天操免费播放小视频| 91精品aⅴ无码中文字字幕蜜桃| 毛片大全免费观看| 日本不卡在线视频| 久久综合亚洲色一区二区三区 | 精品人妻一区二区三区蜜桃AⅤ| 在线日韩日本国产亚洲| 欧美精品xx| 亚洲国产AV无码综合原创| 亚洲首页在线观看| 亚洲系列中文字幕一区二区| 欧美第九页| 亚洲天堂在线免费| 高清欧美性猛交XXXX黑人猛交| 动漫精品中文字幕无码| 亚洲无线观看| www.亚洲一区| 国产黄在线观看| 99在线视频免费| 日本AⅤ精品一区二区三区日| 天天操天天噜| 黄色网页在线观看| 亚洲无码视频一区二区三区 | 色悠久久综合| 亚洲日韩精品综合在线一区二区| 久久免费观看视频| 国产精品白浆无码流出在线看| 欧美精品不卡| 欧美黄网站免费观看| 国产美女自慰在线观看| 久久性妇女精品免费| 亚洲 成人国产| 一级毛片无毒不卡直接观看| 国产三级韩国三级理| 亚洲天堂2014| 欧洲av毛片| 久久精品国产精品一区二区| 欧美成人午夜视频| 99这里只有精品在线| 国产www网站| 久久天天躁夜夜躁狠狠| 亚洲精品视频在线观看视频| 久久a级片| 亚洲欧美综合在线观看| 欧美第一页在线| 中文字幕在线免费看| 91精品专区国产盗摄| 国产高清无码第一十页在线观看| 久久免费精品琪琪| 欧美一级黄片一区2区| 国产AV毛片| 久久 午夜福利 张柏芝| 成年人视频一区二区| 92精品国产自产在线观看| 免费观看国产小粉嫩喷水|