楊梁晨 宋超蘭
(四川大學錦城學院,四川成都 610000)
遷移在語言學習方面的涵義是一種語言的語言特征對另一語言所產生的影響。語言學家Odlin曾經將遷移定義為:遷移是指目標語和已經習得的(或者沒有完全習得的)語言之間的共性和差異所造成的影響。據此,語言遷移可以理解為已學習的語言知識對新學習語言知識所產生的影響。因為不同語言之間存在共性與差別,當語言相近時便產生了正遷移,即對語言學習具有促進作用。同時也會產生負遷移,即對語言學習具有干擾作用。
在學習法語時會發現不論從單詞拼寫或是發音來看,法語與英語有諸多相似之處,甚至許多法語詞匯可以根據拼寫猜出其含義。受地理位置影響,英法兩國在許多方面都具有相通之處,語言也不例外,尤其是歷史因素在語言中所遺留的痕跡。
英語屬于印歐語系的日耳曼語族,而法語屬于相同語系的羅曼語族。盡管語族有所不同,但是根據英語詞匯構成比例顯示,英語詞匯約1/3都屬于法語詞源。究其原由正是因為英語與法語在歷史上的相互交織,主要體現在三個時間段。首先是公元1066年的諾曼征服。威廉公爵帶領諾曼底人憑武力征服英國后加冕稱王。在他的統治下,政府與上層階級的重組使法語成為了上流社會使用的語言,下層人民仍沿用本土英語。自此后的三百余年里,英國官方語言的地位被法語所占據。在這期間,大批古英語詞匯被淘汰,同時大量法語和拉丁語詞匯被英語所吸收,因此法語詞匯的大量涌入對英語的發展影響深遠。……