999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

跨文化意識與旅游英語翻譯技巧闡釋

2019-10-21 09:58:16雷瓊華
度假旅游 2019年4期
關鍵詞:旅游英語

雷瓊華

摘要:該文以跨文化意識與旅游英語翻譯技巧闡釋為主要內容進行闡述,結合當下尊重跨文化差異是英語翻譯的前提和跨文化意識在旅游英語翻譯技巧中的應用為主要依據,從音譯和意譯結合、專名和通名結合、適度刪減翻譯這幾方面進行深入探討和分析,其目的在于加強跨文化意識在旅游英語翻譯中的運作效率。

關鍵詞:跨文化意識;旅游英語;翻譯技巧;適度刪減

中圖分類號:F59 ? ? ? ?文獻標識碼:A ? ? ? ?文章編號:1672-7517(2019)04-0122-01

現在世界文化對我國旅游業造成了嚴重影響,能夠最大限度促進兩國之之間跨文化交流發展。在不同文化背景下實現文化交流,在我國旅游景點英語翻譯中存在很多跨文化知識,通過英語翻譯能夠準確傳達信息,吸引游客主義,激發外國游客的興趣,在英語的幫助下加深對文化中知識內容的掌握和理解,在我國旅游景點可以大膽借助英語翻譯,提升人們的認識,加深對文化意識的掌握。

1 尊重跨文化差異是英語翻譯的前提

跨文化之間存在差異性,在不同階段和時期所有體現,西方人以紅色為血腥,而我國則將紅色作為喜慶。在我國旅游景點中有很多文化內涵等,國外友人參觀需要導游借助英語進行合理翻譯,尊重不同地區文化差異性,通過英語幫助人們理解知識和內容,促進旅游業的發展[1]。

2 跨文化意識在旅游英語翻譯技巧中的應用

翻譯家們要善于總結不同翻譯方式,國外針對跨文化翻譯制定了《翻譯問題探索》以及《語言文化與翻譯》等不同方法,我國嚴復也提出了信、達、雅等理論,從不同層次和方面上對旅游景點進行翻譯。不管是那種翻譯都要建立跨文化意識下進行,尊重彼此文化的差異性,具體方法如下:

2.1 音譯和意譯結合

景點翻譯是旅游英語中最基礎的內容,國外友人依據景點翻譯掌握和了解我國的傳統文化和內容等。景點翻譯就是對各個地點進行翻譯,主要特點就是建立在音譯基礎上進行,一般文化內容包含較少。比如:海口和三亞等可以直接用英語翻譯成HaiKou、Sanya。也有一些景區地名。使用音譯是無法翻譯出來的,要使用英語音譯和意譯結合進行,比如海月廣場需要將其翻譯為Sea-moon Square,而亞龍灣則要翻譯成Yalong Bay,中國還有很多類似的地區景點翻譯需要將音譯和意譯結合起來。可以在景點翻譯中全部使用意譯,但是這種形式的使得所有內容都變成了英語,無法有效向外國友人傳達地名的信息內容等,所以對于地名的翻譯和普通地名存在差異性,主要是詞語古雅,風格獨特、寓意深刻等,很多都是出自歷史典故和神話傳說中,涉及的內容和文化內涵較多[2]。

2.2 專名和通名結合

旅游景點都是很專名和通名形成的,專名就是指景點地名的主要實體部位,通名則是景點和景觀的類別等,旅游景點一般可以分為自然和人文兩種,不用類型的地區通名咋不同,各有各的特征。比如:我國人文景觀有景山寺可以翻譯成為Nanshan Temple,其中Nanshan就善于專名,而Temple則屬于通名。自然景觀主要是我國的山川、河流、石頭等形成的自然景觀等,比如五指山Wuzhi Mountian 等等都是將專名和通名結合起來有效翻譯的一種形式,通過翻譯就能夠看出我國旅游景點的分類,可以展示出自然景觀和人文景觀的實際情況和本質區別等。

2.3 適度刪減翻譯

我國和外國文化之間存在很大差異性,很多漢語特色文化等在英語的翻譯下會顯得非常啰唆和復雜,所以在英語翻譯過程中可以對原文內容進行適當的刪減以及更改等,將一些多余的不必要的部分刪減下去,同歸刪減處理后的中文翻譯主題更加明確,內容更加直觀和簡單,外國友人理解起來更加方便。比如:在講述鹿回頭傳說代代相傳內容時,整個文章中內容非常多,使用英語翻譯會顯得非常復雜和啰唆,因此對于文本中一些修飾、華麗的詞語等可以直接省略,為人們直接講述提煉后的主要內容即可。靈活為對文章翻譯進行處理,將不同長度的三句話可以通過調整后改為一句話,可以將主題翻譯成為The moving legeng即可,簡單明了的話語就能夠幫助人們掌握故事主題內容,并且印象深刻,不需要在將整個具體都翻譯出來。通過刪減和改變的英語景點英語翻譯會體現文化的特色,保留原文的精華,不在煩瑣和復雜,使得人們更愿意接受。

3 結束語

跨文化在我國旅游英語翻譯中具有一定影響和價值,為旅游業積累了更多文化知識等,使得人們可以在翻譯基礎行掌握我國歷史文化,深刻理解我國傳統文化知識素養和內容等。不過在翻譯過程中要注意翻譯技巧,可以采用音譯、意譯結合,以專名和通名結合,還有適當對內容進行刪減等,加深外國友人對其理解和掌握,實現跨文化溝通和交流,推動我國旅游行業的穩定性發展。

參考文獻:

[1] 何敏.跨文化意識在旅游景點英語翻譯中的運用[J].校園英語,2017:227.

[2] 王君.跨文化意識在旅游景點英語翻譯中的運用[J].絲路視野,2017(16):39-39.

【通聯編輯:代影】

猜你喜歡
旅游英語
論旅游英語教學中的情景教學
信息化教學在旅游英語中的應用
高校旅游英語微課信息平臺構建
翻轉課堂教學法與專門用途英語教學
亞太教育(2016年34期)2016-12-26 18:28:29
基于高職院校大學英語分級分方向教學的研究
利用情境教學法滲透地域文化特色提高旅游英語教學有效性
青年時代(2016年27期)2016-12-08 07:27:44
目的論視角下旅游英語的語言特色對漢譯旅游文本的啟示
科技視界(2016年23期)2016-11-04 13:29:09
《旅游英語》情境教學中英語導游職業能力培養研究
從“旅游英語網絡一體化教材開發”探究數字化教材盈利模式
出版廣角(2016年4期)2016-04-20 01:27:18
基于微格教學理論的旅游英語實踐教學研究
考試周刊(2016年5期)2016-03-11 08:59:33
主站蜘蛛池模板: 国产原创自拍不卡第一页| 亚洲视频在线青青| jizz国产视频| 丁香六月激情综合| 夜夜操天天摸| 日本三级欧美三级| 天堂中文在线资源| 色老头综合网| 午夜福利无码一区二区| 亚洲国产成人久久精品软件| 2022国产无码在线| 美女被操黄色视频网站| 小说区 亚洲 自拍 另类| 91 九色视频丝袜| 国产超碰一区二区三区| 精品国产成人av免费| 91福利国产成人精品导航| 国产又爽又黄无遮挡免费观看| 亚洲IV视频免费在线光看| 国产91精品久久| 性视频一区| 二级特黄绝大片免费视频大片| 国产精品分类视频分类一区| 欧美a级完整在线观看| 91在线精品免费免费播放| 成人福利在线观看| 国产精品林美惠子在线播放| 国产精品一区二区不卡的视频| 中文字幕久久亚洲一区| 亚洲天堂.com| 在线免费a视频| 亚洲国产精品日韩av专区| 亚洲国产天堂久久综合226114 | 亚洲天堂.com| 亚洲丝袜中文字幕| 国产青榴视频| 黄色三级网站免费| 香蕉精品在线| 丝袜国产一区| 免费一级毛片在线观看| 亚洲码一区二区三区| 91久久精品国产| 日韩视频免费| 性色在线视频精品| 全色黄大色大片免费久久老太| 国产亚洲精品yxsp| 国产高潮流白浆视频| 亚洲浓毛av| 国产一区二区三区免费观看| 国产一级毛片在线| 久久 午夜福利 张柏芝| 日本黄网在线观看| 一级福利视频| 少妇被粗大的猛烈进出免费视频| 一区二区三区在线不卡免费| 国产精品露脸视频| 在线观看国产精美视频| 国产无码网站在线观看| 中文字幕va| 日本精品αv中文字幕| 人妻21p大胆| 亚洲国产日韩在线成人蜜芽| 久久精品aⅴ无码中文字幕 | h视频在线观看网站| 狠狠色丁香婷婷| 高清无码一本到东京热| 久久香蕉国产线| 久久国产成人精品国产成人亚洲| 国产成人综合欧美精品久久| 日韩精品成人网页视频在线 | 色综合国产| 沈阳少妇高潮在线| 国产在线视频导航| 一区二区三区四区精品视频| 欧美乱妇高清无乱码免费| 麻豆国产在线观看一区二区| 国产麻豆精品手机在线观看| aaa国产一级毛片| 99久久亚洲综合精品TS| 亚洲性视频网站| 免费一级毛片不卡在线播放| 一级黄色网站在线免费看|