999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

文化視角下的英文廣告翻譯策略

2019-09-28 02:43:07周瑩
科技視界 2019年23期

周瑩

【摘 要】隨著經濟全球化的不斷發展和我國“一帶一路”戰略的實施,廣告已經深入到人們生活的方方面面,并且成為跨文化交流的一種活動。作為中西方文化交流的重要媒介,廣告語的翻譯不再是簡單的語言轉換,而應從跨文化交際和文化交流的視角出發,譯者要尊重當地的語言習慣和文化風俗,傳達原廣告的意思并展現出其精髓。本文從廣告語的語言特點和中西方文化的差異兩方面來探討廣告語的翻譯策略。

【關鍵詞】廣告語;文化視角;翻譯策略

中圖分類號: H315.9 文獻標識碼: A文章編號: 2095-2457(2019)23-0138-002

DOI:10.19694/j.cnki.issn2095-2457.2019.23.064

【Abstract】With the continuous development of economic globalization and the implementation of Chinas“one belt and one way” strategy,advertising has penetrated into all aspects of people's lives and has become an activity of cross-cultural communication.As an important medium of cultural exchanges between China and the west,the translation of advertising language is no longer a simple language conversion,but should proceed from the perspective of cross-cultural communication and cultural exchanges.The translator should respect the local language habits and cultural customs, convey the meaning of the original advertisement and show its essence.This paper explores the translation strategies of advertising language from the linguistic features of advertising language and the differences between Chinese and western cultures.

【Key words】Advertising Language; Cultural Perspective; Translation Strategy

0 前言

廣告就是向公眾告知某件事物,我們日常接觸的大多廣告都是指以營利為目的的商業廣告,是銷售商為了推銷商品或服務,通過大眾媒體向消費者介紹和傳遞商品信息的方式。在經濟全球化發展的大趨勢下,廣告翻譯越來越多地與文化傳播緊密聯系,而文化傳播主要是開展不同文化之間的溝通和交流。本文從文化視角來探討廣告語的翻譯策略。

1 廣告語的特點

廣告是商品經營商通過媒體等方式推銷或介紹產品的手段。廣告語傳播的信息不僅有利于廣告主,而且要對目標對象提供給有用的信息。所以廣告語要重點突出、主次分明、簡潔明了;要語言表達要流暢、容易閱讀、淺顯易懂;要順應潮流,內容不抽象,呈現形式形象具體;要注意音韻搭配,使消費者讀起來朗朗上口;要選擇最能為人們提供信息的語言;要高度概括,能在有限的空間和最短的時間鮮明集中地呈現所要傳達的商品信息。

2 中西方文化對廣告語翻譯的影響

中西方文化差異對廣告翻譯的影響體現在思想、政治、經濟、文化、生活習慣等領域。不同國家人們思維模式的差異、價值觀和文化環境等方面的差異對廣告英語翻譯有著巨大的影響。

2.1 思維模式差異

英語廣告語言受西方思維模式影響,表達方式直截了當,干凈利落。如耐克的廣告語:“Just do it!”而中文廣告語受中國的傳統文化影響,表達含蓄,詞語考究,更注重內涵及修養。如盛夏礦泉水廣告:“來自深山,穿過密林,帶著涼爽,飄來幽香,送來愉快”。

2.2 價值觀差異

中國人的價值觀更注重集體意識和家庭觀念。例如中文廣告語中常出現“我們”的字樣,如“只有舒適的布料、精良的品質、您買的放心、我們才賣的舒心”和“我們的用心,媽媽的放心”;才子男裝的廣告語“煮酒論英雄才子贏天下”。如果該商品要在西方國家市場占有一席之地,必須徹底改變其廣告語。西方的思想崇尚獨立和自由,個人主義傾向嚴重。如雪碧的英文廣告語“Obey your thirst”譯為“服從你的渴望”。

2.3 文化背景差異

不同國家的歷史文化背景千差萬別,每個國家都擁有其獨特的人文風俗習慣。比如:在中國“龍”是吉祥的動物,是權利的象征,在古代只有皇帝才能穿龍袍,然而在西方人,“龍”是一種巨獸、惡魔甚至是悍婦的代表,是邪惡的象征。所以,柯達膠卷在西方的廣告語為“He just killed the last dragon”,翻譯為中文變成了“柯達膠卷,屬于你的快樂”。因此在翻譯過程中必須充分尊重消費者,了解他們的婚喪、嫁娶、飲食、衣著、待人接物、節日慶典、宗教信仰等方面的習慣,切勿觸犯他們的禁忌。

3 文化視角下的英文廣告翻譯策略

3.1 直譯法

直譯法就是直接逐字逐句翻譯,在表達原文意思時,使譯文的表達形式和句法結構盡量與原文保持一致,既符合譯入語語言規范,又保留了原文內容和形式。比如雪碧的廣告語“Obey your thirst” 譯為“服從你的渴望”; 索尼影碟機的廣告語“The new digital era”譯為“數碼新時代”;雀巢冰激凌的廣告語“Take time to indulge”譯為“盡情享受吧”;豐田汽車的廣告語“Poetry in motion,dancing close to me”譯為動態的詩,向我舞近。這幾則廣告譯文既簡潔明了,又完全保留了原文的語義、風格、文化等信息。

3.2 意譯法

意譯法就是根據原文的大意來翻譯,要舍棄其形式,不能逐字逐句翻譯,只要忠實于原文內容即可。當英文廣告語的語法結構與中文相差較大時,要采用意譯法,盡可能地表達出原文的意思,并充分發揮想象力,找到恰當的目的語,使廣告語更符合譯入語的文化。比如當年微軟公司推出Windows XP系統時的廣告語是“Yes,you can”,如果直譯為“對,你能”,這樣消費者會覺得沉悶刻板,如果譯為“隨心所欲”,不僅朗朗上口,而且突出了該系統的卓越性能;又如麥斯威爾咖啡的英文廣告語為“Good to the last drop”,如果直譯為“好到最后一滴”,則顯得毫無生氣,缺乏文采,如果譯成“滴滴香濃,意猶未盡”,則具有活潑自然的語言節奏,消費者讀起來朗朗上口。所以,從文化交流的角度來看,大量的實例說明意譯的使用體現出不同語言民族在地域、語言、宗教、物質、生態文化等諸多方面的差異性,更順應譯入語的語言習慣。

3.3 套譯法

套譯法是指借用人們熟悉的諺語、成語、習語、詩歌、名人名言或成語典故等結構演繹廣告內容。比如日本豐田車的英文廣告語為“Where there is a way for car, there is a way for Toyota”,中文版的廣告語借用了俗語“車到山前必有路,船到橋頭自然直”,譯為“車到山前必有路,有路必有豐田車”,給人一種似曾相識的感覺,不僅順口,記起方便,而且成功地喚起人們情感上的共鳴,使潛在消費者有興趣對產品做進一步的了解。又如我國的速效救心丸廣告語為“隨身攜帶,有備無患”,譯為“A friend in need is a friend indeed”,成功地將速效救心丸塑造出一個患難見真情的朋友形象,拉近了藥品和患者之間的距離。這種翻譯不僅提升了廣告的親和力和表達力,而且取得了相當好的廣告效應。

3.4 音譯法

音譯法是據原文發音和譯文發音的相似性進行翻譯的方法,用于譯音的漢字不再有其自身的原意,只保留其語音和書寫形式。音譯法多用于商標翻譯,如Canon譯為佳能,很多攝影愛好者喜歡買它的相機,這個單詞的意思是經典和真經;飲料連鎖店的品牌Quick譯為快客,表達了快來客人的愿望,也彰顯了其服務效率。這些發音近似的翻譯既別出心裁,又加深了受眾的印象。

4 結語

綜上所述,廣告本身就是一種傳播形式,而翻譯的實質就是傳播。而廣告語有其獨特的語言表達風格,在翻譯時應持有正確的翻譯原則,充分考慮廣告英語的語言特色,了解商品的受眾特點。更重要的是充分考慮到文化背景差異,密切關注跨文化因素在商業廣告翻譯當中的影響,并對其進行深入分析,尋找中西方文化的交融點,以文化傳播和交流為前提,采用恰當的翻譯策略,以彰顯廣告英語所特有的語言魅力。

【參考文獻】

[1]李雅波.文化交往視角下中文商業廣告英譯研究[D].上海:上海外國語大學,2014.

[2]王寧.翻譯與跨文化闡釋[M].中國翻譯,2014(2):13.

[3]趙靜.廣告英語[M].北京:外語教學與研究出版社,1992.

主站蜘蛛池模板: 精品国产污污免费网站| 日本a级免费| 中文字幕亚洲专区第19页| 免费国产不卡午夜福在线观看| 九九热这里只有国产精品| 国产屁屁影院| 呦视频在线一区二区三区| 久久这里只有精品66| 久久青青草原亚洲av无码| 日韩av无码精品专区| 亚洲欧美不卡视频| 国产91丝袜在线观看| 色妺妺在线视频喷水| 亚洲中文无码av永久伊人| www亚洲精品| 91青青草视频在线观看的| 亚洲欧美国产高清va在线播放| 亚洲欧美在线精品一区二区| 久久国产精品夜色| 国产精品区视频中文字幕| 亚洲国产欧美中日韩成人综合视频| 永久免费无码成人网站| 成人国产精品一级毛片天堂 | 亚洲一级色| 亚洲色图在线观看| 日本在线亚洲| 日韩少妇激情一区二区| 在线观看的黄网| 97se亚洲| 亚亚洲乱码一二三四区| 色噜噜久久| 国产一区二区精品福利| 麻豆精品视频在线原创| 亚洲精品你懂的| 无码内射在线| 国产成人精品男人的天堂下载| 中文字幕永久在线看| 久久亚洲国产一区二区| 91精品视频播放| 国产麻豆va精品视频| 精品成人一区二区| 亚洲中文字幕无码mv| 国产一二三区在线| 激情视频综合网| 91成人在线观看| 高h视频在线| 91亚洲免费视频| 亚洲中文制服丝袜欧美精品| 国产成人乱码一区二区三区在线| 成人免费一区二区三区| 欧美精品啪啪| 在线免费不卡视频| 三级国产在线观看| 丰满人妻久久中文字幕| 91精品国产综合久久不国产大片| 国产永久在线观看| 欧美成人第一页| 成·人免费午夜无码视频在线观看| 亚洲无码视频一区二区三区 | a级毛片在线免费观看| 五月婷婷导航| 2021天堂在线亚洲精品专区| 日韩福利视频导航| 久久久久亚洲精品无码网站| 色综合久久88色综合天天提莫| 人人91人人澡人人妻人人爽| 在线日韩日本国产亚洲| 91九色最新地址| 久久久久亚洲精品成人网 | 色悠久久久久久久综合网伊人| 国产91线观看| 日韩一级二级三级| 香蕉国产精品视频| 成人综合在线观看| 国产成人啪视频一区二区三区 | 日本不卡在线播放| 国产三级韩国三级理| 国产精品视频3p| 国产福利免费在线观看| 国产日韩久久久久无码精品| 国产区人妖精品人妖精品视频| 亚洲一区二区三区麻豆|