摘 要:將OBE(Outcomes Based Education)理念融入地礦類高校英語教學,使英語教學以學生的畢業要求為導向,確定最終學習成果,構建與專業學習及職場需求相結合的課程體系;而大學英語教學中的英語翻轉課堂,在授課形式及其內涵都與OBE倡導的理念高度契合,同聲傳譯教學和訓練作為其非常重要的教學手段,對地礦類高校應用型工程技術人才外語素質的培養,具有很強的促進作用。因此,加強同聲傳譯實驗室軟、硬件建設,增加同聲傳譯實驗室質量,精細口譯授課和訓練方式,提升同聲傳譯實驗室使用率,是地礦類高校在新工科背景下對工程技術應用型人才外語素質培養的重要措施。
關鍵詞:新工科;OBE;同聲傳譯;實驗室建設
當前,以新技術、新業態、新模式、新產業為代表的新經濟蓬勃興起,對工程教育改革提出了新要求。教育部2017年提出的新工科工程教育理念,拉開了我國工程教育改革的序幕。新形勢對應用型工程技術人才的外語素質也提出了更高的要求,原有的通用英語的培養模式顯然已經不能滿足新時代工程教育要求[1]。以OBE(Outcomes Based Education)工程教育培養理念為指導,大學英語課程結合工程技術人才畢業要求,以學習成果為導向,結合職場需求和專業學習要求,促進工程技術人才外語素質的培養。
一、工程教育理念及背景
OBE是指教學設計和教學實施的目標是學生通過教育過程最后所取得的學習成果(產出),阿查亞(Acharya)提出了實施OBE的四個步驟[2]:定義學習產出(Defining),實現學習產出(Realizing),評價學習產出(Assessing),使用學習產出(Using)。……