王燁 田耀
摘要:作為當代西方漢學界的著名學者,艾蘭長期潛心于中國古代歷史文化的研究,在先秦的文獻、考古、思想和文化等領域均有涉獵。艾蘭不僅對于甲骨文、青銅器、竹簡有著濃厚的研究興趣,在先秦諸子哲學和古史傳說的研究上也取得了頗豐的成就。作為一名師者,艾蘭在漢學文化的海外傳播和推廣中發揮著至關重要的作用。為促進中西學術交流,艾蘭曾積極組織多場馳名中外的中國學術國際研討會,為世界漢學界與中國學界的溝通合作起到了橋梁作用。不僅如此,艾蘭時刻關注世界漢學界及中國本土學界研究的前沿,促進中西學術交流,在研究方法等方面給予中國學者借鑒。這些研究工作對于當代西方漢學界的學術發展也起到了推動的作用,同時對中國的歷史學、文獻學、考古學也產生了重要影響。
關鍵詞:艾蘭;漢學;甲骨文;青銅器;竹簡
一、艾蘭簡介
艾蘭(Sarah Allan,1945-),西方漢學界的著名學者。1945年,艾蘭在美國出生。曾先后于美國加利福尼亞大學和柏克萊分校研究漢學。1974年,艾蘭憑借《世襲與禪讓古代中國的王朝更替傳說》一文,榮獲博士學位。1974年至1975年之間,艾蘭就職于英國倫敦大學亞非學院,教授先秦哲學、文學以及中國古代文化史等多門課程。1995年至2016年之間,艾蘭就職于美國達慕思大學,并任特聘教授,從事中國文化的教學與研究。艾蘭的代表作品為由商務印書館策劃出版的《艾蘭文集》,其中包括《龜之謎》、《水之道與德之端》、《早期中國歷史、思想與文化》、《湮沒的思想》等中譯本,在國內學術界均得到了廣泛的認可和反響。
艾蘭的父親是一位研究勞資關系的美國教授,幼時的艾蘭時常陪同父親遠赴歐洲工作。但其家庭與中國毫無聯系,對于中國的了解自然微乎其微。高中時期,艾蘭曾閱讀有關日本禪的相關書籍,書中所提及的道家思想,便是艾蘭對于中國文化僅有的認識。大學伊始,一門有關世界藝術的課程,其中涉及了中國古代的山水畫,隨即喚起了艾蘭了解中國文化的興趣。但當時的美國,只有辦學規模較大的學校才會開設中文學科課程。于是,艾蘭毅然決然轉學到加州大學伯克利分校,不久之后,又轉入了加州大學洛杉磯分校。1963年,艾蘭初次正式接觸和學習中文。進入加州大學洛杉磯分校的艾蘭,曾隨同理查德·魯道夫(Richard Rudolph)學習中國考古知識。對古漢語的濃厚興趣,為艾蘭開啟了了解古代中國的一扇門。
本科畢業后,艾蘭進入加州大學伯克利分校,繼續攻讀碩士學位。期間,艾蘭重點學習古典文獻和文字學,師從卜弼德、艾博華等人。并于1969年,艾蘭取得碩士學位。在攻讀博士學位期間,艾蘭則受邀于倫敦大學任教,并結識了一批漢學名家,其中包括中國著名歷史學家、古文字學家李學勤教授。從1977年開始,艾蘭便開始多次以學術顧問的身份,陪同參訪團來到中國。1984年,艾蘭初次以訪問學者的身份來到中國。自此之后,艾蘭同中國學術界開始了長久和廣泛的交流,訪問中國的次數也隨之增多。
二、艾蘭的學術成就
艾蘭長期潛心中國古代歷史文化,在先秦的文獻、考古、思想和文化等領域均有涉獵。不僅對于甲骨文、青銅器、竹簡有著濃厚的研究興趣,在先秦諸子哲學和古史傳說的研究上也取得了頗豐的成就。
(一)甲骨文
1981年,艾蘭與當時在劍橋大學卡萊爾學堂訪學的中國學者李學勤一同調查英國所藏甲骨。1982年以來,艾蘭便與李學勤、齊文心等多名中國學者開始了密切的合作。他們不斷考察和挖取英國所藏甲骨,并對英國11家公私機構所保存的3000片甲骨進行收集和變偽。
最終舍棄全偽和字跡不清的個別殘片,收入2674片甲骨于《英國所藏甲骨集》一著作。此外,除了摹本中已發表過的1649片外,又增加了1025片未曾被發表過的新材料[1]。《英國所藏甲骨集》的出版,具有非常高的學術價值,為甲骨學和商史的進一步研究提供了新材料。在甲骨研究上,艾蘭的另一突出貢獻是在編集過程中創造了一種獨特的甲骨文鑒定方法和技術手段。在此之前,人們都是通過肉眼來對照片和拓本等進行觀察,進而研究甲骨文字的字體結構等。而艾蘭則采用將攝影機置于顯微鏡上拍攝單字或單字局部的方法,對于推進甲骨文研究的來說,既有新意又效果顯著[2]。
(二)青銅器
除了在甲骨學方面的造詣,艾蘭在中國青銅器的研究領域也有涉獵。《歐洲所藏中國青銅器遺珠》一書是在艾蘭和李學勤兩位學者的合作的前提下問世的。該書的附論部分中,艾蘭對西方漢學界關于中國青銅器的研究情況給出了十分詳盡的敘述。基于對西方漢學及藝術史的研究和理解,艾蘭充分利用其理論知識,摒棄陳舊觀念,不僅從方法論角度總結西方研究的優劣,并從學術觀點的角度度其長短,提出諸多令人信服且強勁有力的觀點。艾蘭對西方漢學界青銅器研究的評述,同時拓展了國內學者的研究視野。
(三)竹簡
1998年,郭店簡釋文由荊門市博物館整理后以《郭店楚墓竹簡》出版。對竹簡有著很高研究熱情的艾蘭,隨即在達慕思大學組織了一場關于郭店《老子》的國際學術會議。學者們分別對《老子》甲乙丙以及《太一生水》等多個篇章,以及郭店楚簡的性質和內容,展開了深入探討,并在一時間內吸引了眾多媒體前來報道。此次會議將郭店所出的這批竹簡比喻為“中國的死海遺書”。郭店簡不僅進一步激發了艾蘭對于竹簡的興趣,而且在《太一生水》這篇哲學佚文的啟發下,艾蘭于1997年完成英文專著《水之道德之端》的撰寫。通過解讀郭店楚墓出土的四本竹簡,以及結合新出竹簡,艾蘭的新著《湮沒的思想:出土竹簡中的禪讓傳說與理想政制》于2016年10月出版。于艾蘭而言,對于竹簡的研究,有助于更好地認識和了解中國古代思想史。
(四)先秦哲學及古史傳說
艾蘭對于中國古代思想具有很濃厚的研究興趣,她的學術成就的另一重要方面體現,便是從語言本身出發來研究哲學概念。艾蘭的其中一部著作《水之道與德之端》,則是以西方隱喻理論為研究切入點,提出中國早期哲學概念和思想的本喻則為水和植物的意象,該著作被認為是從哲學角度進行水象研究的首部力作[3]。對先秦哲學文獻的熟悉和精通是這本書成功的關鍵,從這本書中可以看出艾蘭先秦哲學文獻的深厚功底。艾蘭認為,在人類的頭腦之中,神話則是以符號形式出現的,它是人們進行思維的一種方式,并直接影響了當時的文化[4]。《龜之謎》一書對神話思想進行了有益的探討,是一部關于古代神話研究的力作。張海燕教授曾高度評價艾蘭:“透過商代神話與思想的詭橘雜亂的表層形態而揭示出具有規律性的深層結構,并為后代思想的演變發展提供了具有說服力的原生意義的說明。[5]”
三、艾蘭對于中國的貢獻
(一)開展海外漢學研究,勇擔文化傳播使者
艾蘭作為一名師者,在漢學的海外傳播和推廣中發揮著不可或缺的作用。20世紀70至90年代,艾蘭就職于英國倫敦大學,于亞非學院教授先秦哲學、文學以及中國古代文化史等多門課程。其扎實的理論基礎和獨到的研究理念,為英國學者了解漢學打開了知識的大門。20世紀90年代末期,艾蘭受邀回到祖國,在美國達慕思大學任特聘教授,進一步開展漢學的相關教學活動。艾蘭作為海外研究者,跨越民族、語言、文化的差異,致力于傳統漢學的教學和研究,為漢學在西方國家的傳播和推廣做出了巨大的貢獻。
(二)促進中西學術交流,搭建溝通合作橋梁
在英國倫敦大學任教期間,艾蘭曾主持“古代中國講席”,并廣邀群賢進行專題演講,為各國著名漢學學者提供了共同探討和相互促進的平臺。回到美國后,為了促進西方國家對于中國學術研究成果的了解,艾蘭曾盡心籌劃策辦研究課題,并為之努力爭取財團資助,多次創辦在國際上極具影響力的中國學術國際研討會。艾蘭多次訪問中國,同中國學者往來密切,共同開展學術交流,并完成多項國際合作課題。艾蘭繼1982年與我國著名學者李學勤教授首次合作完成英國所藏甲骨的調查研究之后,1986年與李學勤教授開始了第二次合作,目標由甲骨文變為青銅器,范圍由英國拓至整個歐洲。除了出版《歐洲所藏中國青銅器遺珠》一書之外,艾蘭還出版了《瑞典斯德哥爾摩遠東古物博物館藏甲骨文字》等多部著作。對于艾蘭的學術修養,中國學者李學勤多次給予肯定和贊賞。艾蘭在潛心研究個人學術課題的同時,始終關注世界漢學界及中國本土學界研究的前沿,促進中西學術交流,在世界漢學界與中國學界合作溝通的過程中起到了橋梁的作用。
(三)創新研究方法論,給予國內學者以借鑒
重視研究方法的選用,是艾蘭研究中國思想史的一個重要特點。艾蘭在研究方法的運用上勇于創新,比如通過西方哲學的隱喻認知理論視角來解讀和探析中國早期的哲學經典。艾蘭嘗試從語言的隱喻性入手探析先秦諸子哲學思想的本喻,揭示哲學著作中的隱喻性表述、哲學概念的建構以及概念所反映的哲學思想三者之間所存在的重要關系[6]。對于國內學者來說,艾蘭在研究方法上的創新,具有借鑒的價值。基于正確領會原典“本義”的前提,若對西方的相關研究方法和理論知識能夠恰當地選用,則有助于我國學者從不同的角度看待歷史文本,并賦予古典思想以時代的新義。
四、結語
艾蘭曾在文集的“自序”中寫道,“當我或者其他任何一位西方人凝視一塊古玉或一尊青銅器的時候,或者吟誦《詩經》中的一首風謠或《莊子》中的一段散文的時候,我們都會被它們的美所感動。”艾蘭,這位擁有著中國情懷的西方學者,致力于中國傳統漢學文化的教學和研究,對漢學文化在西方國家的傳播和推廣做出了巨大的貢獻。為促進中西學術交流,艾蘭曾積極組織多場馳名中外的中國學術國際研討會,為世界漢學界與中國學界的溝通合作起到了橋梁作用。不僅如此,艾蘭勇于提出研究新理念,為中國學者更好地研究中國思想史提供了新思路,具有很高的借鑒意義。這些研究工作對于當代西方漢學界的學術發展也起到了推動的作用,同時對中國的歷史學、文獻學、考古學也產生了重要影響。
參考文獻:
[1]張海燕.艾蘭的漢學研究及其方法論研究特色[A].李學勤.國際漢學漫步(上卷)[C].石家莊:河北教育出版社,1997:271-314,274.
[2](美)艾蘭.早期中國歷史思想與文化[C].楊民譯.沈陽:遼寧教育出版社,1999:169.
[3]王云飛.首部從哲學角度研究水象的力作[J].博覽群書,2011(11):84-86.
[4]張欲曉.論艾蘭的先秦諸子哲學和古史傳說研究[D].華東師范大學,2006.
[5]張海燕.艾蘭博士的漢學研究[J].世界漢學,1998(01):177-82.
[6]張欲曉.論艾蘭的先秦諸子哲學和古史傳說研究[D].華東師范大學,2006.