摘? 要:語言和文化關系密切,因此跨文化交際能力在英語語言學教學中至關重要。在教學過程中,教師除了關注學生語言知識掌握水平,還需關注學生跨文化交際素養的培養,提高學生的文化素養與跨文化溝通能力,把握教學的重點和核心教育任務,提高教學的針對性。
關鍵詞:英語語言學教學;跨文化交際素養;提升方法
作者簡介:陳映紅,滇西科技師范學院外國語學院講師,研究方向為英語語言學和大學英語教學。(云南 臨滄 677000)
中圖分類號:G623.31? ? ? 文獻標識碼:A? ? ? 文章編號:1671-0568(2019)03-0074-03
語言是文化的鏡子,語言與文化之間存在著不可分割的聯系。因此,語言教學無法離開文化背景。當前英語語言學教學效果堪憂,學生的跨文化交際素養缺失,跨文化交際意識和能力薄弱。忽視該問題會嚴重影響英語語言學的教學質量,使學生在跨文化交際中處于不利地位。對此,教師要改變以往的教育觀念,轉變教學策略,關注學生跨文化交際素養的提升。
一、跨文化交際的內涵
在世界經濟一體化和全球化的大背景下,各國開展了密切的交流,這推動了跨文化交際的產生。跨文化交際指來自不同社會文化背景的人進行互動。而跨文化交際能力指與不同文化背景的人交際溝通的能力。早在20世紀20年代,西方大量語言學研究的專家學者就明確提到語言與文化的關系不可分割。語言擁有其特定的環境,無法脫離文化存在,更無法超出社會傳統觀念。語言與文化之間的關系相輔相成。每個民族的語言,都是這一民族文化不可或缺的構成要素。在語言材料中,篇章、句子乃至單詞均涵蓋著民族特有的文化信息。英語語言學教學應該把關注點放在開闊學生眼界,增大學生知識面以及引導學生吸收借鑒世界文化精髓方面,促進學生文化素養的提升。基于語言和文化之間的關系,為學生補充文化背景知識可以提升學生的語言應用素質。英語語言學的教學目的就在于培養跨文化交際互動的人才。教師將英語國家文化內容和具體的教學要求融合起來,在課堂中教授英語國家文化知識,推動學生跨文化交際素養的發展。
二、在英語語言學教學中提升學生跨文化交際素養的必要性
1. 英語語言學教學中學生跨文化交際素養培養現狀。伴隨著高校教學改革的全面推進,英語語言學教學創新步伐不斷加快,但在此過程中仍然存在著許多問題。英語語言學教師長期將教學關注點放在理論知識上,很少關注語言文化與交際文化等內容。在課堂教學中,經常出現語言教學和文化教學相脫離的情況,制約了學生跨文化交際素養的提高。雖然部分教師會在教學中進行英語語言文化內容的滲透,但是其過程缺乏計劃性和系統性。學生的跨文化交際能力也因此薄弱。
2. 培養學生跨文化交際素養的必要性。英語語言學是基礎必修課程,這一課程的教育目標是引導學生系統掌握現代語言學知識,全面提升學生的英語學習能力,激發學生研究英語語言的興趣,培養學生的創新素養。而英語語言學習的最終目的在于應用,這就要求教師在教學過程中解決跨文化交際問題,保證學生順利地展開語言溝通,消除跨文化互動中的誤解與障礙。因此,提升學生跨文化交際素養勢在必行。其必要性體現在三方面:①提高學生語言能力是英語語言學教學的重要內容;②學生僅僅掌握語音、語調、詞匯以及正確語法無法在當前文化交流頻繁的背景下順利開展交流;③掌握文化知識對提高英語語言學習效果至關重要。
三、英語語言學教學中提升學生跨文化交際素養的原則
1. 實用性原則。實用性原則強調的是導入內容與學習內容的相關性,即所教的文化內容在與外國人溝通時發揮作用。教師將文化內容和語言交際活動整合,不僅僅使學生認識到語言和文化之間的關系,還可以調動學生的學習積極性。例如在詞匯的學習中,需要著重關注英漢文化內涵不同的單詞,把握導入重點。如Blue Room并非是藍色房間的意思,而是美國總統在白宮中會見親朋好友的接待室;yellow在英語當中表明膽小懦弱,而在漢語當中則表示庸俗色情等。
2. 適合性原則。適合性原則強調的是引入的文化項目應該和教材緊密相關,確保內容的適度性。教學內容適度主要指文化項目內容的代表性,由于世界上各民族語言存在著極大差別,英語語言與漢語語言分別屬于不同語系,語言形式差別非常大,因此在導入主流文化內容的過程中,需要把側重點放在當代文化內容上。教師在英語教學中必須考慮到學生已有的認知,更好地確定教學內容和重點。英語語言教學實際上是文化教學,教師需要明白文化在不同語言層面的不同映射,以便在教育實踐明確目標。教師以文化作為出發點,將文化內容和語言教學結合作為最佳策略。這也要求教師協調好教師教授與學生自學的關系,激勵學生主動積累。
3. 持久性原則。當今國際形勢千變萬化,為了在多元文化交織的大背景下,實現無障礙溝通與互動,適應全球化的背景,人們開始獲得共識:與處在不同文化背景的人進行交往互動已然成了全新的生活方式。大眾也需要努力成為具備跨文化交際素養的現代人,適應社會需求,提高社會競爭力。所以,英語語言學教學當中的英語文化導入一定要保證持久性和系統性,循序漸進地開展。在具體的教學實踐中,教師可指導學生對比漢語和英語語言結構的文化差別,提高學生跨文化交際實踐中的文化敏感度。此外,教師可以介紹英語文化風俗、典故、歷史事實等內容,調動學生的語言學習興趣,同時也可以在潛移默化中豐富學生的語言文化知識,提高學生文化素養。總而言之,教師應當把社會文化知識與語言知識學習整合,將跨文化交際素養和聽說讀寫譯的語言技能整合,使知識與交際文化貫穿語言技能培養的全過程,持續性地培養提高學生的跨文化交際素養。
四、在英語語言學教學中提升學生跨文化交際素養的方法
1. 增強教師跨文化交際能力。英語語言學教學具有很強的專業性,對教師要求很高,教師需要具備極高的專業知識素養,同時還要有豐富的教學經驗。由于在英語語言學教學中,教師需要在教授專業知識時進行文化滲透,所以教師本身先要具備跨文化交際素養。教師對學生英語學習的影響是深刻且潛移默化的。學生通常會將教師作為學習的榜樣,主動向教師看齊,所以教師應主動對學生進行熏陶和引導,促進學生跨文化交際素養的形成與發展。教師自身也要樹立終身學習觀念,主動接觸與英語國家文化相關的語言材料,對材料中的文化元素進行剖析,以便在教育教學中合理利用。另外,教師要注意拓展語言文化的獲取路徑,接觸多樣的英語文學作品,通過觀賞英文原版電影、學習英語歌曲,加深對英語文化的了解,使自身更好地適應教學中的跨文化交際要求。
2. 激發學生跨文化交際興趣。伴隨社會的快速進步,各國在政治、文化、經濟等領域開展密切的互動,學生也更多地接觸到其他文化背景的人。當前在傳統教育模式的影響下,學生對跨文化交際不感興趣,不會主動地進行跨文化互動,甚至在跨文化交際中遇到障礙。改善這種情況的方法之一就是激發學生跨文化交際興趣,喚醒學生的求知動力。在興趣培養過程中,教師要善于選取趣味性強且符合學生興趣的教學方法。例如,教師可以選擇多媒體教學來調動學生的興趣,用多媒體設備給學生播放英文原版電影,并將教學內容和電影內容進行整合,調動學生課堂學習的主動性,全面提升學生的語言學習質量。再如,教師可以選用角色互換法開展文化教學,事先給學生布置文化課題,督促學生課下收集材料,在課上要求學生扮演教師角色,通過師生角色互換的方式讓學生感受到語言學習的樂趣。
3. 課堂教學滲透跨文化內容。課堂是進行英語語言學教學的主陣地,也是對學生進行跨文化交際素養培養的重要平臺。提升學生的跨文化交際素養,教師要利用課堂教學將文化內容滲透到各環節。在課前預習環節,指導學生主動了解有關文化背景知識。激勵學生在課前利用各種渠道查閱和教材內容相關的背景材料,加深學生對教學內容的理解,并鼓勵學生將課前獲取的文化材料在課堂上溝通分享。例如,在教學西方圣誕節與中國的中秋節時,教師先讓學生查閱兩個節日的材料,接下來擴展到中西方其他重要節日,讓學生對其他國家文化和中國文化的認識更加全面。在課堂教學環節,引導學生主動參與到跨文化互動的討論中。通過課前有關資料的查閱與學習,學生掌握了相關背景知識,彼此可以進行相關材料和問題的探討。在小組討論中,每個學生大膽地表達各自的看法,學生之間取長補短,進一步加深對跨文化內容的掌握。
4. 有效加強第二課堂的利用。眾所周知,課堂教學時間是有限的,單一依靠課堂教學平臺對學生進行指導,還遠遠不夠。為了彌補單一課堂教學的不足,教師需要主動給學生開辟第二課堂,為學生創設一個開放性的語言學習環境,幫助學生在第二課堂進行跨文化的溝通互動。教師可以在第二課堂組織豐富多彩的實踐活動,讓學生深化對英語國家文化的認知,更加深刻地理解跨文化交際,運用好跨文化交際的方法與技巧。例如,教師可以組織英語學習沙龍、英語話劇表演、英語文化節等實踐活動,讓學生沉浸在語言學習和互動的氛圍當中。此外,教師可指導學生利用課余時間廣泛閱讀英語文學作品或觀看影視作品,增強學生的跨文化交際意識與素養。
5. 改革英語語言學教學評價。教學評價是英語語言學教學中至關重要的一個環節,能夠檢驗學生的學習成果以及教師的教學質量。教師在對學生的英語語言學學習質量進行評估時,需要把學生跨文化交際知識、技巧、能力等納入到教學評價體系中,評估學生表現,提高學生跨文化互動的主動性。在具體的教學評價中,教師需要從整體出發展開評價,同時也要讓學生參與到評價環節,引導學生進行自我評價、互相評價,在學生中建立良性競爭和團結協作的良好氛圍,從整體上提高學生的文化素養和跨文化交際能力,落實英語語言學教學目標。
語言是文化的載體,語言與文化之間的關系不可分割。教師在對學生進行語言知識教育的同時,還需加強跨文化交際素養的教育,不斷增強學生的文化素質,落實英語語言學教育的目標,讓學生的語言文化素養得到全面提升。
參考文獻:
[1] 李雙利.探究英語教學中的跨文化交際能力的培養[J].教學與教材研究,2017,(18):77-78.
[2] 楊萍則.非英語國家的英語教學中的文化問題[J].國外外語教學,2015,(32):321-323.
[3] 朱小丹.基于跨文化交際的大學英語教學模式的探索[J].佳木斯職業學院學報,2015,(11):23-25.
[4] 秦俊.大學英語跨文化交際能力培養[J].南昌學院學報,2014,(2):119-120.
責任編輯? 程? 哲