◎張琴
隨著改革開放的不斷深入,越來越多的國人走向世界,世界各國的人也紛紛涌入中國,國際間的信息交流越來越頻繁,英語閱讀也就顯得越來越重要。閱讀實際上是一個認知和言語交際的過程,也是極為復雜的生理、心理過程。制約英語閱讀的主要因素有兩方面:語言和非語言方面的因素。
語言方面的因素要求讀者對語言符號的視覺刺激做出語言信息組成單位的區別視覺反應,從而達到對作者要表達的深層次意思的理解。
1.詞匯意義的理解 在通過言語知覺形成語言表象后,進行言語理解的首要任務是理解詞的意義,既調動工作記憶尋找、發現儲存在這個表象下面的關于詞的語法和語義信息。可是有的英語教師在教閱讀課時,還是一味的要求學生簡單地去記憶大量的詞匯,當然,要提高閱讀的水平掌握一定數量的詞匯是無可非議的,是否擁有了一定數量的詞匯后閱讀水平就提高了呢?答案肯定是“否”。盡管一個人擁有了大量的詞匯,如果他對詞匯的意義不甚了解也不懂得如何應用,不能根據文章的主要思想和上下文具體情景來推斷該詞在句子中的實際意義,那么他還是無法做到準確無誤地理解該句子或文章的意思。漢語和英語畢竟是兩種不同的語言,兩種語言都有一詞多類、一詞多義的現象。英語教師在教授英語閱讀課時,不能僅僅只要求學生記住大量的詞匯,更重要的是要幫助和指導學生在廣泛的閱讀實踐中去提高判斷并掌握和運用同一詞的不同詞類或同一詞類的不同詞義等的方法和技巧,來達到提高學生的英語閱讀水平的目的。
2.習慣用語的理解 習慣用語是語言中經過長時間使用提煉出來的固定詞組、短語和短句。習慣用語具有言簡意賅,形象生動,趣味雋永的特點。在習慣用語中有的意思明顯;有的富于含蓄,意在言外,可引起豐富的聯想;有的可能包含幾個意思,必須根據上下文的具體情況來明確它在該句子中的意義。如果英語教師在教授英語閱讀文章時,不能將這些習慣用語的文化背景知識教授給學生,那么學生在閱讀文章時就比較困難。所以英語教師在教學中要幫助學生了解所學語言國家的社會和文化背景知識。
3.句子的理解 在閱讀英語時對文章中句子的理解是十分重要的,尤其是對文章中長句的理解。長句的理解是一個比較復雜、棘手的難題,長句的理解問題常常使許多學生望長句而卻步。英語中的長句不僅限于并列句和復合句,簡單句有時也很長,它的一個重要特點便是修飾語較長,而這些較長的修飾語一般都是短語和從句,它們或是位于名詞后面的定語或從句,或是位于動詞后面的狀語短語或句子。這些修飾語在句子中還可以一個套一個,甚至一連套上好幾個。于是,英語閱讀文章中尤其是科普類文章出現的長句少則四、五行,多則十余行,甚至整個一段就是長句。注意到了英語長句的特點,在閱讀時首先要弄清楚文章中長句的句法結構,先找出句中的主要成分,即主語和謂語動詞。長句中有許多動詞,要區別其中謂語動詞和非謂語動詞,然后再分清句中的賓語、狀語、定語等,分析出成分之間的語言邏輯關系。通過這樣的分析,我想就能對一個長句有較清晰的理解。要達到這樣高的理解水平,決非一朝一夕的功夫,需要扎實的英語語法知識和廣泛的閱讀實踐才可習得。這就要求英語教師在教授英語閱讀材料時,要注重英語語法和句子結構的分析和講解。尤其對這些在第一語言國家學習第二語言的學生來說,掌握扎實的英語語法和句子結構的知識,對提高學生的閱讀理解能力具有重要的意義。
非語言方面的因素指的是與語言學習本身沒有直接關系的因素,然而又直接影響語言學習的因素。這些現象主要表現在下列幾個方面。
1.跨文化知識因素 文化知識的干擾對英語閱讀有著很大的影響。因為純語言障礙與不良的閱讀習慣經過一段時間的學習與訓練很容易就克服了。但是文化知識方面的障礙則不然。所謂文化知識障礙,指的是影響學習者正確理解英語詞義、句義、比喻意義、委婉語、習語等語言現象的文化因素。學習英語的人都有過這樣的經歷:在一個句子或一篇文章中沒有一個單詞是不認識的,也沒有哪個語法結構是不理解的,但就是不解其意。造成這種現象的主要原因就是讀者不了解英語語言的社會文化涵義和社會文化的背景。也就是跨文化知識的干擾。東西方文化差異對閱讀理解來說確實影響很大,這值得英語教師的重視和研究。英語教師在教授閱讀材料時,應結合閱讀材料的實際情況給學生講解一些英語國家的風土人情、歷史地理、政治與社會、文學藝術、宗教信仰等方面的知識來提高學生的閱讀理解能力。
2.心理因素 閱讀是人們獲取各方面知識的重要手段,也是在第一語言環境中學習第二語言與獲取國外信息的主要途徑。但是在第一語言環境中學習第二語言的人往往存在著一種不良的心理因素,不喜歡閱讀原文材料,對閱讀缺乏主動力和自信心,一看到閱讀文章特別是長篇的閱讀文章心理充滿了緊張和焦慮。這種不良的心理因素確實制約了閱讀。語言是不能脫離文化而獨立存在的,教授閱讀同樣不能脫離所學語言國家的文化和歷史知識。只有通過英漢兩種語言的對比分析,使學生掌握兩種文化的差異在閱讀運用中的具體影響,突出所學語言的實際運用,才能真正提高學生的閱讀理解水平。
閱讀不是一項簡單的譯碼工作,不是擁有了大量的單詞和基本的語法結構知識后就能順利的進行閱讀,它是作者和讀者之間相互作用的過程,也是通過視覺感知語言信號后大腦處理、加工與理解信息意義的一種復雜的心理過程。