999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從目的論視角看英語商務函電中概念隱喻的漢譯

2019-03-29 01:15:42劉夢蝶劉繼華
戲劇之家 2019年2期
關鍵詞:翻譯

劉夢蝶 劉繼華

【摘 要】在對外貿易交流過程中,商務函電是一種主要的交流手段,隱喻在語言運用中作為一種常用的修辭手段也在商務函電中頻繁使用。商務函電中隱喻的恰當翻譯處理,對貿易的成功合作起著重要作用。根據外貿函電最重要的三種功能——告知功能、交際功能、規定功能,譯者在翻譯時需依照不同的目的運用、不同文本的格式和專業術語,使譯文更加準確順暢。本文以Lakoff & Johnson的“概念隱喻”和費米爾的“翻譯目的論”為理論基礎,從目的論視角出發,通過實例分析,探討英語商務函電中概念隱喻的運用及其合適的漢譯方法。

【關鍵詞】概念隱喻;商務函電;目的論;翻譯

中圖分類號:H059 ? ?文獻標志碼:A? ? ? ? ? ? ?文章編號:1007-0125(2019)02-0213-03

隨著全球化的發展,各國經濟往來不斷密切,更多企業開始謀求國際合作,希望擴大國外市場,來擴展自己的貿易范圍。商務函電在貿易交流和磋商中便顯得越來越重要,其中隱喻的使用也越來越被重視。“辯證唯物主義世界觀認為,世界上的事物都是普遍聯系的,而不是孤立存在的,隱喻就是通過尋找事物之間的相似性來建立關系”①。從某種意義上說,商務英語翻譯是一種較為復雜的翻譯,譯者不僅要熟知兩種語言和兩國不同的文化,還要熟練應用翻譯中的技巧,對翻譯的專業知識進行深入了解,掌握各個領域的表達方式,從而達到準確翻譯的效果。所以,在商務函電的翻譯活動中,對原文的理解和語碼轉換不能錯位或偏頗,需要對文中存在的隱喻現象做出恰當處理,從而保持譯文與原文的意思一致。本文將從目的論角度出發,探討商務函電中概念隱喻的翻譯策略。

一、概念隱喻的定義及其分類

近年來,概念隱喻頻繁地運用在商務英語的各個領域當中,廣泛存在于商務溝通和商務信函當中,對于翻譯人員和語言實踐者具有很大的幫助。同時,借助隱喻的手法可以幫助人們更好地理解商務英語的語境。

對于概念隱喻的思想,Lakoff & Johnson在《我們賴以生存的隱喻》(1980)中用英語隱喻例證了語言和隱喻的密切關系,提出隱喻不僅是語言現象,也是一種思維現象,更是從特定概念域到抽象域的系統映射②,被認為具有系統性、單向性和限制性。我們一般都用源域來表示目標域,所表示的過程稱作映射。概念隱喻分為結構隱喻、本體隱喻和空間方位隱喻三種③。

結構隱喻是用一個概念表示另一個概念,即將源域附加于目標域之上,形成結構重疊,兩個概念的認知領域是有所不同的。人們在認知事物的過程中會不自覺地加入自身的體驗,來達到對概念的理解和運用。因此,這種隱喻在商務英語中應用較多,以其簡單明了的特點,取得良好的效果,幫助人們理解內容。例如:

Slowing economic growth has curbed demand for the material.

譯文:中國經濟增長減緩,抑制了對這種材料的需求。

句子中“curb”原來的意思是使馬兒停下,但在商務英語的翻譯當中指的是另一種意思,即為無形的手遏制住增長,此句中指的是遏制了對這種材料的需求,這一隱喻的使用使人們很形象地了解了當前經濟發展緩慢這一狀況。

本體隱喻主要指把抽象的、難以名狀的心理情感或者認知活動看作有形的實體,進而給無形概念一定物質性的描寫,使人們充分理解具體內容。它可以從微觀的角度向人們闡述經濟狀況。例如:

Most central bankers oppose the idea of pricking bubbles.

譯文:大多數央行人員反對打破經濟中的泡沫這一想法。

“bubble”本意指的是水泡泡沫,這里用來表示在經濟運行中所產生的泡沫,通過泡沫優美卻又容易破滅的特點來形容經濟運行表里不一,充滿了虛假的現象,從而最終難逃破滅,用人們熟悉的事物來代替陌生的概念,使讀者理解得更加準確。

方位隱喻是借用自然地理位置來幫助表達商務英語中的概念。例如上下左右前后內外等,用空間方位的一系列詞語來理解抽象的心理或感覺等概念,相較其他兩種隱喻,它可以更加靈活地表現商務活動中的動作和狀態,對情況進行多方位的展現,使人們能對商務英語中的內容作直觀的了解。例如:

His career peaked last month, but he still felt down.

譯文:他的事業在上個月達到了頂峰,但是他依舊不開心。

“peak”表現出事業的巔峰,“down”則表示的是心情低落。

另外在有關經濟發展速度的句子中,常用“more is up”或“high status is up”或“bad is down”來描述。例如:

Things are looking up.

譯文:情況看起來不錯。

人們使用以空間方位組織起來的詞表達內心的感知,久而久之就習慣于用自身的經歷和具體的事物替代抽象的概念。方位隱喻與人們的各種直觀感受、經驗有著很大的關聯。

二、商務英語函電中概念隱喻的漢譯方法

1978年,費米爾(Hans J. Vermeer)在《普通翻譯理論框架》中提出了“目的論”。“目的論”要求翻譯時務必考慮譯文的目的④。目的論有幾個原則,其中最重要的就是目的原則,其主要概念是:“翻譯目的決定了翻譯方法。”⑤[101]影響翻譯目的的一個關鍵因素就是目標受眾。因此,在費米爾看來,翻譯就是在一定的情境中為某一目的及其目標受眾服務的一種活動。用來處理隱喻的翻譯方法很多,本文從目的論視角,以部分英語商務函電實例為研究對象,根據三個常見的翻譯方法——增譯法、直譯法、轉譯法——對概念隱喻在商務信函中的漢譯略作說明。

(一)增譯法

簡單地說,增譯法就是指在翻譯時增加一些詞語、句子,使文章的表達形式更加完整,內容更加容易理解。

例1:For Japans surplus has been falling for 20 months in a row, which could end up with something, more fanciful than a unicorn, a Japanese trade deficit.

譯文:因為日本的貿易順差已經連續20個月都一直在下降,最終可能會出現比虛幻的獨角獸更異想天開的情況,即日本的貿易逆差。

原文中的“Unicorn”是“獨角獸”的意思,譯文在翻譯時增加了描寫獨角獸的形容詞“虛幻的”,說明了獨角獸只是一個傳說,不是真實存在的東西,同時也運用隱喻表達出了日本人所謂貿易逆差的虛無性。通過增譯法,既沒有破壞原文意思,又讓讀者更好地理解了句子中的經濟信息。

(二)直譯法

直譯法的應用條件為讀者需要很熟悉隱喻形象及喻義,從而可以保證表達的信息完整,同時還保留了自己的語言文化特點。

例2:The electricity failure caused the train services paralysis.

譯文:斷電使得火車運輸癱瘓了。

原文中的“paralysis”原意是用來形容人的“癱瘓”,而譯文則是用來表達火車無法開動的情況,通過直譯法,將“paralysis”直接譯為“癱瘓”,不對正常理解產生影響,并且將當前火車的狀態生動地表現了出來。

(三)轉譯法

轉譯法還有另外一個名稱:意譯法,當直譯法不能有效地達到預期的翻譯效果時,便采用意譯法。它不強調一定要使用原文的句式,主要注重信息的傳遞,可以做到既不偏離原文,又達到翻譯效果。這類翻譯方法主要是指把原句的句式、語態轉化為和譯文相符的表達方式、習慣。

例3:The trade documents needed to be ploughed one by one.

譯文;貿易單證需要一張張處理。

例4:The employers wont take a long time to plough a lengthy resume.

譯文:應聘官不會花長時間來細看一份冗長的履歷。

這兩個例子中的“plough”原意是指耕地,但是在這里用轉譯法,如例3表示了手動處理貿易單證的繁瑣,生動寫出了手工處理就像農耕時期的耕作,是那樣的麻煩。例4則體現了應聘考官對細看冗長的簡歷所表現出的不耐煩,把細看履歷比作農耕活動,使讀者更加能夠領會到句子的內涵。

例5:I made a comprehensive diagnosis of the day-to-day operation of the company.

譯文:我對公司的日常運作問題做了全面的調查分析。

原文“diagnosis”原是指醫生對病人病情的診斷,此處采用轉譯法,將“diagnosis”譯為“調查分析”,形容經營者尋找存在于企業中的問題并進行分析,既完整無誤地傳達了原文信息,又生動形象地描述出了“我”與公司問題之間的關系。

例6:Russia is the third-largest European car market, but is giving automakers a bumpy ride.

譯文:俄羅斯是歐洲第三大汽車市場, 但是汽車制造商在俄羅斯的日子卻不好過。

“a bumpy ride” 的原意是“一段顛簸的行程”,意思是汽車制造商在俄羅斯發展十分的不順利,頻頻受挫,此處譯為“日子不好過”,更加貼切地體現了中國人的說話方式。

(四)釋義法

釋義法也叫闡釋法,即拋掉原文的具體形象,解釋性地直接翻譯出原文意思,既避免了加注的繁瑣,又不會分散對文章中心關系的注意力。

例7:We must have the father of all sales to reduce the loss.

譯文:我們必須進行特大甩賣來減少損失。

原句中的“father”則是利用了英語文化中它所表示的起始者、大者的意思,例如密西西比河和泰晤士河分別被稱為“Father of the Waters”及“Father Thames”,父親的偉大、豪邁與大河的寬廣、磅礴形成映射,這個句子恰巧運用了英語中“father”獨特的文化內涵,目的就是想要突出賣場優惠福利的力度之大。所以在翻譯的時候,運用釋義法最終譯成“特大甩賣”。

由以上例句可以看出,不同語境的句子需要不同的方法來翻譯,只用一種翻譯方法是達不到翻譯目的的。這就要求譯者不僅要熟練掌握商務專業知識,更要考慮到不同區域的文化問題,并且根據目的論的方法,選擇合適的翻譯策略。

三、結語

本文從Lakoff & Johnson的“概念隱喻”和費米爾的“翻譯目的論”出發,以部分商務函電語句為例,分析了概念隱喻在英語商務函電中的運用以及所適用的翻譯方法。使用恰當的方法和手段來翻譯商務函電,可以為公司樹立一個良好的形象,進而促進商務合作。由此,在商務英語翻譯過程中,無論是信函、產品說明書還是合同,譯者在具備優秀的語言水平和專業素養的同時,應該以目的論為指導原則傳達所要敘述的內容,才能夠達到理想的效果⑥,否則會帶來負面影響,引起不必要的誤會。因此,在英語商務函電當中要根據不同的情況和特點,了解中西文化差異,針對不同的隱喻運用恰當的翻譯手段,如此才能恰當傳達商務函電的內容,保持商務溝通順暢,促進商務活動的順利進行。

注釋:

①陳少丹.目的論視角下外貿函電中隱喻的翻譯策略[J].佳木斯職業學院學報,2017(09):363-364.

②③Lakoff, George & Johnson, Mark. Metaphors We Live By [M]. Chicago: University of Chicago Press, 1980.

④⑥趙聰慧.功能翻譯主導理論——“目的論”研究[J].文學界(理論版),2010(08):177.

⑤Reiss, Catherine & Vermeer, Hans J. Grundlegung einer Allgemeinen Translationstheories [M].Max Niemeyer Verlag; 0002-2., Reprint 201 edition,1984.

猜你喜歡
翻譯
從意識形態角度對《麥田里的守望者》兩譯本的研究
計算機輔助翻譯與教學設計探討
淺談英漢翻譯中的望文生義現象
人間(2016年28期)2016-11-10 23:42:36
從句子層面淺析英漢語言差異對翻譯的影響
中國文學作品外譯策略研究
淺談漢語顏色詞的解析及英譯
本科英語專業翻譯教學改革與實用型翻譯人才的培養
淺析跨文化交際
人間(2016年26期)2016-11-03 18:34:20
以《我是貓》為例談日語被動式表達
商務英語翻譯在國際貿易中的重要性及其應用
主站蜘蛛池模板: 免费观看国产小粉嫩喷水| 日韩精品欧美国产在线| 国产激情影院| 9啪在线视频| 欧美中出一区二区| 一边摸一边做爽的视频17国产| 国语少妇高潮| 高清免费毛片| 久久人搡人人玩人妻精品| 熟女日韩精品2区| 全免费a级毛片免费看不卡| 婷婷六月综合网| 综合亚洲网| 亚洲成人网在线观看| 亚洲首页国产精品丝袜| 国产欧美一区二区三区视频在线观看| 中文字幕色站| 国产老女人精品免费视频| 国产精品视频系列专区| 亚洲欧洲一区二区三区| 成人欧美日韩| 亚洲av日韩av制服丝袜| 久久无码高潮喷水| 欧美综合区自拍亚洲综合绿色 | 超清人妻系列无码专区| 秋霞午夜国产精品成人片| 天天干天天色综合网| 国产亚洲精品97AA片在线播放| 日本高清成本人视频一区| 欧美中文一区| 第一页亚洲| 国产精品亚洲va在线观看| 毛片免费在线视频| 亚洲熟女偷拍| 国产精品一区二区久久精品无码| aⅴ免费在线观看| 国产精品美女在线| 国内精品小视频在线| 亚洲黄色视频在线观看一区| 亚洲AV无码不卡无码| 亚洲无码高清视频在线观看| 奇米精品一区二区三区在线观看| 国产亚洲精品精品精品| 日韩欧美国产另类| 国产一级二级在线观看| 91精品小视频| 国产精品私拍在线爆乳| 成人在线观看不卡| 免费一级毛片在线播放傲雪网| 色偷偷综合网| 久久亚洲中文字幕精品一区| 国产超碰在线观看| 91麻豆国产视频| 园内精品自拍视频在线播放| 欧美亚洲另类在线观看| 日韩精品久久久久久久电影蜜臀| 国产在线视频欧美亚综合| 成年人免费国产视频| 国产成人精品综合| 国产一级在线播放| 日韩午夜福利在线观看| 精品国产污污免费网站| 激情六月丁香婷婷四房播| 黄色网在线| 久久国产亚洲欧美日韩精品| 亚洲男人在线天堂| 一级毛片免费播放视频| 欧美另类第一页| 色悠久久久久久久综合网伊人| 久久久久国产精品熟女影院| 天天综合色网| 91丝袜乱伦| 日韩不卡高清视频| 日韩欧美综合在线制服| 99久久99这里只有免费的精品| 日韩毛片免费| a网站在线观看| 精品久久久无码专区中文字幕| 美女国产在线| 国产一级视频在线观看网站| 毛片在线区| 久久免费视频播放|