999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Abstract of Major Papers in This Issue

2019-03-02 15:46:36
外語與翻譯 2019年3期

On compilation of A Dictionary of Translatology (Fang Mengzhi & Xiang Cheng, p1)

From perspectives of compilation of A Dictionary of Translatology published by the Commercial Press in 2019, the paper takes some new terms including in it as examples to show the trend of translation studies for the last decade. Based on statistics the new terms are mainly contained in the following five fields: modern translation theories, translation services,interpreting research, translation teaching and translation technology. This paper also describes the compilation methods:textual research, carding, revision,and renewing entries.

On qualitative generalization of typical translation problems and formulation of empirical rules: A series of studies of a model integrating the notions of Embodiement and Constructivism for teaching translation (3) (Zeng Lisha,p13)

It is held that the innovative reform of teaching translation is to focus on instructing the students how to conduct inductive formulation of empirical rules based on the solutions to significantly difficult problems in translation, and enhancing their empirical rationality of extending inferences from one instance to other cases and comprehension by analogy.Based on the theoretical methodology of a model integrating the notions of embodiment and constructivism for teaching translation, the paper, through analyzing a couple of typical translation problems in comprehension and expression, illustrates the ways of fostering students' abilities of qualitative generalization, identification of contextual parameters, application of multi-methods, discrimination of empirical logic and formulation of empirical rules, which explores a high-efficient teaching model for enhancing the comprehensive accomplishments of translation talents.

Rethinking "Ecological Environment of Translation"(Jiang Xiaohua,p19)

"Eco-" comes from Old Greek, meaning "house" or "our environment". In 1869 Germane biologist Ernst Haeckel put forward the concept "ecology". Scientifically, "eco-" means the living conditions of living things in a certain area, and the balanced harmonious relationship among the living things or between the living things and the environment. But, in Humanistic studies "eco-" is a metaphor, meaning "good, healthy, harmonious". Thus, in eco-translatology, "eco-" is also a metaphor, it also means "good, healthy, and harmonious". Therefore, "ecological environment of translation" refers to an ideal environment in which the translator, translational act and the result of translation etc. exist. This paper, based on the rationale of Hu Gengshen's eco-translatology, further explains the nature, characteristics, connotations of "ecological environment of translation". It also explores, from the perspective of ecological ethics, the role a translator should play in an"Ecological Environment of Translation".

The Principle of Scope Reconstruction (Yang Yongzhong,p63)

Scope reconstruction is an important concept in syntactic research. Based on a summary of the syntactic distribution and features of scope reconstruction, the paper proposes the principle of scope reconstruction, including the licensing conditions and constraints on scope reconstruction. It is argued that scope reconstruction is the requirement of semantic interpretation and syntactic testing. Whether a constituent can be reconstructed depends upon such factors as prominence,syntactic hierarchy, zone, and c-command, and hence scope reconstruction is subject to Prominence Constraint and Locality Constraint.

Status quo and prospect of domestic studies on the international communications of Chinese Network Literature(Shan Yu & Cai Wanshuang,p69)

Network Literature is a rising star of Chinese culture going out. This paper analyzes the research on the external communication of domestic Network Literature, and makes a prospect for the future research. The results show that: the related research is increasing, but the overall quantity is limited, which still need the academic circle to pay more attention;The research focus involves communication content, communication media, communicator, audience, communication effect,communication situation and communication purpose, but it is still fragmented and has not formed an independent theoretical framework. Research methods tend to be diversified, but most of them are comments and tend to be casual, and a mature research method system has not been formed yet. In view of this, this paper looks forward to the future research from the following aspects: academic atmosphere construction, interdisciplinary theory integration and research method innovation.

主站蜘蛛池模板: 人妻91无码色偷偷色噜噜噜| 永久免费av网站可以直接看的| 黄色成年视频| 美女黄网十八禁免费看| 91啦中文字幕| 综合色在线| 91久久偷偷做嫩草影院免费看 | 18禁黄无遮挡免费动漫网站| 欧美国产在线一区| 在线观看91精品国产剧情免费| 国产精品尤物铁牛tv| 中文字幕中文字字幕码一二区| 久久免费成人| 欧美成在线视频| 国产又色又爽又黄| 亚洲第一网站男人都懂| 国内精品久久久久久久久久影视 | 中文纯内无码H| 久久香蕉国产线看观看亚洲片| 2024av在线无码中文最新| 国产欧美日韩免费| av在线人妻熟妇| 国产成人精品午夜视频'| 亚洲有无码中文网| 直接黄91麻豆网站| 在线高清亚洲精品二区| 99九九成人免费视频精品| 色首页AV在线| 国产经典免费播放视频| 狠狠色噜噜狠狠狠狠奇米777| 91久久精品日日躁夜夜躁欧美| 久久鸭综合久久国产| 人人91人人澡人人妻人人爽| av在线手机播放| 色国产视频| 热伊人99re久久精品最新地| 欧亚日韩Av| 欧美国产日韩一区二区三区精品影视| 欧美一级在线播放| 亚洲人成在线精品| 尤物特级无码毛片免费| 91色在线视频| 亚洲欧洲综合| 免费在线色| 日韩精品成人在线| 日韩av手机在线| 高清乱码精品福利在线视频| 亚洲视频色图| 国产在线专区| 久久久精品无码一区二区三区| 99在线视频网站| 99久久国产精品无码| 国产高清免费午夜在线视频| 免费人成网站在线观看欧美| 又爽又大又黄a级毛片在线视频| 久久伊人色| 日韩精品一区二区三区视频免费看| 国产簧片免费在线播放| 国产一区二区三区免费观看| 国产精品大尺度尺度视频| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ麻豆| 久久亚洲国产视频| 就去色综合| 高清视频一区| 青草精品视频| 日本午夜网站| 亚洲一区二区三区国产精品| 精品久久久久久成人AV| 日韩性网站| 99人妻碰碰碰久久久久禁片| 国产精品一区二区不卡的视频 | 国产精品丝袜在线| 亚洲日韩精品无码专区97| 成人午夜精品一级毛片| 亚洲中文字幕日产无码2021| AV老司机AV天堂| 午夜福利免费视频| 少妇露出福利视频| av午夜福利一片免费看| 精品欧美一区二区三区在线| A级毛片无码久久精品免费| 国产chinese男男gay视频网|