999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

A Brief Analysis on the Effects of L1 Thinking Mode on L2 Writing Process: Case Study Based 199on the Chinese EFL Learners

2019-02-26 12:48:04賴莎
校園英語·上旬 2019年1期
關鍵詞:英文

1. Introduction

This thesis explores the effect of L1 (represented Chinese way of thinking) on the English (regarded as L2 writing process). L1 thinking is a common phenomenon in the process of two-language acquisition. For the second language learners in the big Chinese context, the ‘transfer of mother tongue (L1) is a process which cannot be avoided (Cumming 1998). For the second language learners, especially for those with a lower level of L2 who would often find it difficult to obtain the authentic information of second language. In the problem of L1 thinking that lead to the impact on the L2 acquisition, the general idea is that mother tongue thinking hinders the process of second language learning. Therefore, learners should use the second language (L2) thinking and try to avoid the mode of mother tongue thinking.

2. Case study and methodology

In the recent 20 years, research on the L1 and L2 writing processes has grown increasingly. However, for the majority of studies, they have just compared the similarities between the two languages writing processes, emphasized the commonness of the two languages writing strategies, paid less attention on the characteristics of the two language writing characteristics. In fact, there are differences between the source language and target language when learners are dealing with the L2 composing (Liu 2010). Bilingual thinking is a unique phenomenon occurred in the L1 and L2 writing. Studies have shown that during the primary stage of the two languages writing, the process is not a pure transferable thinking process from L1 to L2 (Berg 1999). Thus it generates research questions as follows:

2.1 Will the L1 thinking mode really help with the thinking process when engaged in L2 composing?

2.2 Will the good L1 writing proficiency enhance the L2 writing level?

To investigate these questions, a questionnaire is made to analyze relevant research. Participants engaged in this survey are fifteen Chinese students, among eight of them are postgraduates in UK universities who have been trained in IELTS writing programs; Five of them are postgraduates in universities of Mainland China who have passed the TEM-8 exam; The other two of them are undergraduates in China who have only passed the CET-4 exam. The extracted questions are like: A.“Will you use your L1 thinking mode to write L2 sentences and paragraphs?”, B.“Will you use your L1 thinking criteria to check the grammatical errors that might occur in your L2 composing” etc. And the results showed that:

From the data, we could see that most of the students tend to organize the ideas in their mother tongue before they start the L2 writing. On the contrary, most of them will not use their existing L1 thinking stereotype to check if there are L2 grammar mistakes. Obviously, bilingual thinking is a major feature in the procedure of L1 and L2 writing. However, the study points out the phenomenon of mother tongue thinking in the process of two language writing, but it does not discuss how students use their mother tongue thinking to continue with L2 writing. In addition, the above research objects are mostly from the English major students, and there is no certain description about the non-English major students, or students who receive the lower level of language learning. In addition, the study focuses on the mother tongue thinking on foreign language professional students in the process of writing, as well as the effect of L2 proficiency on L1 thinking. These research topics would enrich our understanding and stress the features of second language writing, thus to help us construct the theoretical framework of L2 writing.

3. Mother tongue thinking of L1 in the processes of foreign language writing

With the increasing communications between various of countries around the world, English as an international language with its status is becoming increasingly important. For Chinese college students who would play an important role in the intercultural communication, English writing ability is indispensable. However in the actual teaching context, more and more teachers have realized their students weak writing ability. Thus, how to effectively improve the students English writing proficiency is a question we should not ignore.

The most influential theory of writing procedures is proposed by Flower and Hayes (Flower and Hayes 1981) which regards composing as a series of decisions or choices. Through their psychological activities of the subjects in the process of writing analysis, they put forward that the traditional writing approach can be called as linear process, namely: planning, translating and reviewing (Flower and Hayes 1981: 366). In their perspective, the writing process could directly reflect the authors thinking processes, namely: generating of ideas, goal setting of objectives and organizing the structure. These three steps contain the concepts of the assessment and modification, encourage readers to write plans which indicate writing process is concerned with writing activities. Therefore, focus should be on how to complete the process, not just be paid attention to the completion of the work itself.

4. Conclusion

In the empirical study, the effects of L1 as Chinese on L2 as English are complicated to expect. Findings of the previous studies show that for L2 learners, the thinking process in the L2 composing is easy to deal with. According to the learning situation of L2 learners, L1 thinking can generate better vocabulary and sentences, though it is not easy to organize with intuitive language thoughts.

Due to the fact that language and thought are inseparable, thinking is the basis of language. Also language is the carrier of thinking, thus we cannot simply consider about the transition of L1. The influence of mother tongue thinking is absolutely inseparable from writing process of SLA, L2 learners should consider the inevitable phenomenon of transition and interference. In order to gradually complete the conversion from L1 to L2 system, learners need to be given the correct guidance to positively participate in the writing. Meanwhile, foreign language teaching should explore on how to avoid the mental process of L1 concept.

Finally, except for English, L2 writing especially in the field of SLA sometimes lack of the studies on writings of other languages. This should be a future scope of research to make L2 writing in a specific language genre. Also, theres inadequate researches analyzing on how to put L2 acquisition into classroom practice. In the future, this issue should be properly applied in the pedagogical teaching of L2 writing.

References:

[1]Berg,E.The effects of trained peer response on ESL students revision types and writing quality[J].Journal of Second Language Writing,1999,8(3):215-241.

[2]Cumming,A.Theoretical perspectives on writing[J].Annual Review of Applied Linguistics,1998,18:61-78.

[3]Cumming,A.Writing Expertise and Second-Language Proficiency [J].Language Learning,1989,39(1):81-135.

[4]Flower,L.and Hayes,J.A Cognitive Process Theory of Writing[J]. College Composition and Communication,1981,32(4):365.

[5]Kroll,B.Second language writing[M].Cambridge[England]: Cambridge University Press,1990.

[6]Lee,I.L2 writing teachersperspectives,practices and problems regarding error feedback[J].Assessing Writing,2003,8(3):216-237.

[7]Liu,M.and Ni,H.Chinese University EFL LearnersForeign Language Writing Anxiety:Pattern, Effect and Causes[J].English Language Teaching,2015:8(3).

[8]Liu,X.An Investigation of Chinese University EFL Learners Knowledge about Writing[D].Language Studies Working Papers,2010, 2:51-63.

[9]Wang,W.Y.&Wen;,Q.F.L1 use and English writing quality[J].Journal of Foreign Languages Research,2002,4:64-76.

[10]Wang,W.and Wen,Q.L1 use in the L2 composing process:An exploratory study of 16 Chinese EFL writers[J].Journal of Second Language Writing,2002,11(3):225-246.

【作者簡介】賴莎(1989.11.23-),女,漢族,現就讀于西安外國語大學英文學院2016級外國語言學及應用語言學專業, 碩士研究生,研究方向:應用語言學。

猜你喜歡
英文
英文摘要
國際展望(2017年2期)2017-03-21 18:34:18
英文摘要
鄱陽湖學刊(2016年6期)2017-01-16 13:05:41
英文摘要
英文摘要
財經(2016年19期)2016-08-11 08:17:03
英文摘要
英文摘要
英文摘要
英文摘要
國際展望(2015年5期)2015-09-15 05:41:45
英文摘要
國際展望(2015年4期)2015-07-13 05:30:56
英文摘要
能源(2014年9期)2014-09-15 13:18:12
主站蜘蛛池模板: 欧美区一区二区三| 一区二区理伦视频| 亚洲人成网站18禁动漫无码| 精品国产www| 国产高清免费午夜在线视频| 国产在线97| 国产欧美日韩视频怡春院| 91免费片| 国产香蕉国产精品偷在线观看| 久久网综合| 六月婷婷精品视频在线观看| 中文字幕1区2区| 久久久受www免费人成| 欧美性久久久久| 97精品国产高清久久久久蜜芽 | 黑人巨大精品欧美一区二区区| 99国产精品国产| 日韩a级毛片| 久久人妻系列无码一区| 大学生久久香蕉国产线观看 | 五月综合色婷婷| 亚洲成人77777| 国产精品久久久精品三级| 日韩欧美中文在线| 伊人成色综合网| 国产男女XX00免费观看| 成人午夜亚洲影视在线观看| 欧美劲爆第一页| 国产男女免费视频| 91成人免费观看| 超碰精品无码一区二区| 中国美女**毛片录像在线| 人禽伦免费交视频网页播放| 国产精品99久久久| 国产呦精品一区二区三区下载| 亚洲欧美激情另类| 亚洲综合第一页| 久久99这里精品8国产| 一区二区自拍| 丰满少妇αⅴ无码区| 国产精品女同一区三区五区| 日韩成人午夜| 亚洲an第二区国产精品| 国产精品美女免费视频大全| 99re免费视频| 2020久久国产综合精品swag| 成人欧美日韩| 青青极品在线| 97视频在线观看免费视频| 波多野结衣一区二区三区88| 久久先锋资源| 成年看免费观看视频拍拍| 亚洲日本一本dvd高清| 亚洲男人的天堂久久精品| 精品91自产拍在线| 免费人成视频在线观看网站| AV色爱天堂网| 欧美黄网在线| 激情视频综合网| 毛片免费在线视频| 国产欧美日韩在线一区| 国产网站在线看| 性视频久久| 手机精品福利在线观看| 又爽又大又光又色的午夜视频| 青草娱乐极品免费视频| 婷婷激情亚洲| 国产成人高清亚洲一区久久| 国产精品美女网站| a级高清毛片| 青青国产视频| 欧美成人看片一区二区三区| 国内精品久久九九国产精品| 国产菊爆视频在线观看| 日韩欧美国产另类| 精品人妻AV区| 成人在线亚洲| 在线亚洲精品福利网址导航| 伊人五月丁香综合AⅤ| 青青青草国产| 亚洲国产看片基地久久1024| 久久精品人人做人人|