□文|劉念
國內外小說改編影視劇的作品層出不窮,從中形成的求同存異的研究思維,為《紅高粱》小說與電視劇藝術作品的跨文本研究產生了啟發作用。從各作品的自身藝術規律入手,對言語修辭與人物塑造等方面展開跨文本研究,能夠幫助人們對文本內涵與作品轉換規律等深入了解,從而能夠以辯證眼光看待文學影視劇作品改編,對觀眾影評等能力提升有著現實意義。
《紅高粱》小說以抗日題材為主,與其他相同題材的作品不同,相對于革命英雄人物塑造,更突出對生命自由的追求,蘊含深邃思想,也是大家認識莫言作者的經典之作。小說被譯為多種語言版本,并改編成了多部影視劇作品。小說講述了愛情與人性、歷史文化等多元主題,充滿魔幻現實主義。文章蘊含豐富情感,包括對家鄉糟粕文化批評與民俗風情熱愛,以及對生命力與人類發展的贊揚反思之情等。與其他積極塑造人物正面形象的小說不同,對人物進行了正反兩面形象塑造,角色塑造更加真實全面,人性本質傳達更加理性與客觀大,且都是有著基層人民的純真個性與原始野性魅力。顛覆了傳統故事敘述策略與規則,多元主題反復變化,將生命禮贊主題到位烘托。
電視劇《紅高粱》主題與小說主題不同,基層人民家國情懷與生存智慧貫穿抗日主線發展全程,全面展示生死征服與愛恨情仇等故事內容的同時,加入了觀眾喜聞樂見的宅斗、官匪斗與多角戀等趣味性元素。……