999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

基于功能對等理論的科技英語翻譯實踐研究

2018-09-10 10:24:14迪麗呼瑪·依沙克
校園英語·上旬 2018年8期
關鍵詞:研究

【摘要】英語是當前國際交流的一門重要語言,而科技英語翻譯在一定層面上介紹了英、漢兩種語言,在科技英語中的一些常用翻譯技巧。但在科技英語翻譯的研究中,使其在某種程度上限制了理論概念。因此,本文基于功能對等理論的概念,分析了科技英語翻譯的語言特點,并簡要敘述了,功能對等理論在科技英語翻譯實踐中的運用,以此有效了解到其有效運用,可以保證科技信息的準確傳遞。

【關鍵詞】功能對等;科技英語;翻譯實踐;研究

【作者簡介】迪麗呼瑪·依沙克(1987.4- ),女,維吾爾族,新疆人,伊犁師范學院,碩士,助教,研究方向:英語語言文學。

引言

現階段隨著社會科技的不斷進步,科技英語的應用進一步促進了社會科技的不斷發展,有效的促使了科技之間的有效交流,但是在科技英語的翻譯中,科技英語本身就具有著一定的難度,從而使科技英語翻譯存在著相應的困難問題。隨著功能對等理論的出現以及應用,使科技英語翻譯更加的具有準確性,也推進了動能對等理論的應用價值,因此,基于功能對等理論對科技英語翻譯實踐研究,是非常具有價值性的研究課題,值得人們去探索發展,在研究發現中,可以有效的推進社會科技的不斷發展。

一、功能對等理論內涵

功能對等理論是從語言的角度出發,其根據語言翻譯的本身,提出了動態對等翻譯理論,它即是功能對等理論。功能對等理論是由著名的美國語言學家尤金奈達提出的,奈達語言大師是具有重要地位的語言學家,他從語言文化的實際出發,展示出了一套屬于自身的翻譯理論體系,其理論體系的核心概念就是動能對等理論。功能對等理論可以使翻譯更具有準確性、專業性,亦可以對翻譯無法進行清楚的解釋做到準確表達,因此,功能對等理論最終成為了翻譯研究的經典理論之一。

二、科技英語翻譯的特點

科技英語翻譯在表述時具有語言與句型結構等特點,科技英語語言富有著情感形象,但科技英語在語言翻譯中并不常用修辭手法,而是注重語言翻譯的準確率,運用清晰通順的翻譯規律來翻譯其英語含義。因此,科技英語翻譯實踐,運用的詞語簡單明了,沒有多余的附加條件,在翻譯的過程中也因此更加順暢,更在一定的層面上增強了翻譯文章中的思維邏輯性,這是科技英語就翻譯實驗中的一大特點。

科技英語翻譯實踐,顧名思義,在其中會涉及到科學技術的應用。但在科技英語翻譯的文章中,句型結構在描述一般事物時,往往會具有較強的準確性和規范性,相對于文章中的句型結構也具有相應的邏輯性思維,使科技英語在翻譯實踐中可以準確表達。在科技英語翻譯實踐中,具有強大的專業術語,并且專業性較強,但在句子結構上具有多樣化結構,因此在句子翻譯上體現出了很強的創新結構,順暢并附有豐富的句型邏輯,從而推動科技英語翻譯實踐的有效展開。

三、功能對等理論在科技英語翻譯實踐中的運用

1.詞匯功能的對等。在英語翻譯中,英語文章中都是由詞匯組成句子,在由句子組成文章。但在實際生活中,由于科技英語詞匯量較多,大多數又多為學術語,導致在科技英語的翻譯中會出現一定的困難。針對此種情況,人們在科技英語翻譯的過程中,首先,就要結合多方面的知識運用多種翻譯手段,進行科技英語的翻譯實踐,這樣的實踐方法可以在一定程度上,確保科技英語翻譯成漢語的準確性。其次,要注重科技英語翻譯實踐的專業性,不能草率的進行翻譯,可以站在專業的角度上,把非專業的詞匯翻譯成具有專業性的中文詞匯,實現詞匯功能對等理論的現象。最后,詞匯最為文章中的要素,要良好的把握住詞匯的準確度,認真的運用功能對等理論進行科技英語翻譯,從而能更好的詮釋科技英語中的功能對等現象。

2.句子功能的對等。在科技英語翻譯實踐中,不僅要確保詞匯功能對等理論現象,還要保證句子中的功能對等情況。例如,在科技英語的翻譯中,出現頻繁特殊性的英語句子,可以先試其翻譯成中文,在了解到中文中的深刻意思時,在對科技英語的原文進行有效分析。此種情況可以節省時間,又可以領會科技英語原文的意思,是適合科技英語文章中,句子功能對等理論的現象。在科技英語翻譯實踐中,面對文章中的句子,如果按照英語和漢語兩種語言來進行對等翻譯,文章的真正意義就無法進行清楚的解釋表達,實際上在文章中很難找到一個,完全與科技英語功能對等的句子,也就不能進行相應完全一樣的內涵解析。于是,只有當科技英語翻譯實踐與其中的文化內涵,都達到一定的語語言風格時,翻譯實踐才能稱作為優秀的句子功能對等。

四、結語

綜上所述,科技英語翻譯具有傳達科技信息,與傳播科技知識的功能,主要表現為具有強大信息的功能對等理論翻譯。根據科技英語翻譯的理論特點,事實證明了功能對等理論,能夠有效適用于科技英語翻譯實踐,科技英語翻譯不僅具有相應的自身特點,還會在功能對等理論與科技英語翻譯相結合中,只做到真正的對等優化,使其科技英語在翻譯實踐中更受人們所歡迎。

參考文獻:

[1]彭琦.科技英語詞匯翻譯中“功能對等”理論的運用[J].教育現代化,2018,5(17):241-242.

[2]王婭妮.淺析功能對等理論在科技英語翻譯中的應用[J].海外英語,2018(03):112-113.

猜你喜歡
研究
FMS與YBT相關性的實證研究
2020年國內翻譯研究述評
遼代千人邑研究述論
視錯覺在平面設計中的應用與研究
科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
關于遼朝“一國兩制”研究的回顧與思考
EMA伺服控制系統研究
基于聲、光、磁、觸摸多功能控制的研究
電子制作(2018年11期)2018-08-04 03:26:04
新版C-NCAP側面碰撞假人損傷研究
關于反傾銷會計研究的思考
焊接膜層脫落的攻關研究
電子制作(2017年23期)2017-02-02 07:17:19
主站蜘蛛池模板: 中国成人在线视频| 欧美日韩国产成人在线观看| 中文纯内无码H| 在线欧美一区| 五月婷婷欧美| 国产精品女熟高潮视频| 欧美第一页在线| 日韩在线永久免费播放| 亚洲无线国产观看| 一本大道香蕉高清久久| 国产色婷婷视频在线观看| 热久久这里是精品6免费观看| 国产va免费精品观看| 国产午夜人做人免费视频中文| 一区二区欧美日韩高清免费 | 一级毛片免费播放视频| 欧美国产综合视频| 亚洲自偷自拍另类小说| 白浆免费视频国产精品视频| 免费毛片全部不收费的| 国产v精品成人免费视频71pao| 91福利在线观看视频| 黄色网页在线播放| 亚洲一区二区成人| 久久综合伊人77777| 福利一区在线| 国产精品亚洲αv天堂无码| 亚洲无码A视频在线| 国产欧美日韩另类| 91亚瑟视频| 99精品福利视频| 青青青国产视频手机| 青草视频久久| 国产又黄又硬又粗| 无码'专区第一页| 中文成人在线视频| 国产乱人伦精品一区二区| 国产极品粉嫩小泬免费看| 欧美日韩综合网| 亚洲首页国产精品丝袜| 国产精品视屏| 婷婷丁香在线观看| 欧美成人精品在线| 免费不卡在线观看av| 国产欧美日韩资源在线观看| 色网站在线视频| 成年人福利视频| 亚洲成人一区二区三区| 亚洲精品在线观看91| 99久久无色码中文字幕| 91九色最新地址| 在线观看热码亚洲av每日更新| 国产成人乱无码视频| 国产全黄a一级毛片| 成人小视频网| 91精品国产91欠久久久久| 日本久久免费| 日韩无码黄色| 国产凹凸视频在线观看| 国产人碰人摸人爱免费视频| 中文字幕永久视频| 激情午夜婷婷| 国产精品久久久久久久久久98| 国产成人凹凸视频在线| 亚洲无码高清一区二区| 91亚洲影院| 免费毛片a| 久久久久久尹人网香蕉 | 在线精品亚洲一区二区古装| 亚洲精品中文字幕午夜| 人妻夜夜爽天天爽| 成人夜夜嗨| 欧美精品亚洲二区| 国产成人精品三级| 中文字幕在线播放不卡| 亚洲天堂区| 99青青青精品视频在线| 欧美国产日韩在线观看| 粉嫩国产白浆在线观看| 欧美成人精品高清在线下载| 人人91人人澡人人妻人人爽| 国产乱人伦AV在线A|