999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

A Study on Cultural Differences in Communication Styles

2011-01-01 00:00:00周剛
中國校外教育(下旬) 2011年2期

Abstract:This article focuses on the major dimensions of cultural variability used to explain cultural differences and/or similarities in communication across cultures. It briefly describes the influence of culture on communication. It is also intended to clarify the following questions: Is communication only one subordinate element of culture? Or is culture to be considered as only a sub-system of the communication system?

Key words:cultural variability dimensions communication

1 Introduction

We all communicate with others all the time—in our homes, in our workplaces, in the groups we belong to, and in the community. No matter how well we think we understand each other, communication is hard. \"Culture\" is often at the root of communication challenges. Our culture influences how we approach problems, and how we participate in groups and in communities. When we participate in groups we are often surprised at how differently people approach their work together.

Culture is a complex concept, with many different definitions. Herskovits (1955) defines culture as including everything that is human made. Geertz (1973) and Collier and Thomas (1988) define culture as a system of shared symbols and meanings. Keesing (1974) believes that culture is the implicit theory of the rules people share, which coordinates their behaviour in everyday life. Thus, culture influences people's behaviour, and therefore, their communication. In other words, culture is central to what we see, how we make sense of what we see, and how we express ourselves.

We all know that our success in life depends in a great deal on how good communicators we are. Among a number of factors that influence communication is culture. There are enormous cultural differences in low and high context communication, in how to approach other people, how to say what is relevant, in body language, in direct and indirect communication styles as well as in values and norms (Hall, 1976). The direct style strives to represent facts accurately and avoids emotional overtones and suggestive allusions. Indirect communication style is to the contrary, ambiguous and emotionally rich. The desire for precision is not as important as creating emotional resonance.

2 Dimensions of cultural variability

Cultural variability in communication has been extensively examined and systematically developed as an important body of research on culture and communication (see Gudykunst, 1997). He has noted that dimensions of cultural variability have been often employed by researchers to explain differences or similarities in communication behaviour across cultures. Of the many cultural-level dimensions that are used to study cultural variability (see Gudykunst Ting-Toomey, 1988), the dimensions of cultural variability identified by Hofstede (1980, 1983) have been quoted most extensively to examine how cultures can be similar or different in communication.

Through a survey of over 116, 000 employees of IBM in 40 countries, Hofstede (1980, 1983) derived four key dimensions of cultural variability, which are labelled as Power Distance, Individualism-Collectivism, Masculinity-Femininity, and Uncertainty Avoidance. Individualism refers to the culture that emphasizes individual identity and goals, whereas collectivism refers to the culture that stresses on group identity and goals. Power difference indicates if the members of a culture values hierarchy or unequal distribution of power in the workplace or not. The uncertainty avoidance dimension refers to the extent to which the members of a culture are threatened by unknown situation. Finally, the members of a masculinity culture hold distinct gender roles, whereas the members of a feminine culture believe no gender roles in the workplace.

Keesing (1974) has noted that the ways individuals behave and their interpretations of others' behaviour are guided by the implicit theories of their cultures that they learn in the socialization process. These implicit theories have been identified in cross-cultural studies as the dimensions of cultural variability (e.g. Chinese Culture Connection, 1987; Hofstede, 1980, 1991; Kluckhohn Strodtbeck, 1961) and have been applied to account for similarities and differences in behaviours across cultures.

3 Differences in time orientation

Hall (1959, 1976) discovers that there are cultural variations in how people understand and use time, and that individuals are divided in two groups in the ways they approach time.

3.1 Polychronic cultures

A polychronic time system is a system where several things can be done at once, and a more fluid approach is taken to scheduling time. In other words, polychronic individuals are more flexible about time schedules. For them, maintaining relationships and socializing are more important than accomplishing tasks. These individuals usually see time in a more holistic manner. Unlike Americans and most northern and western European cultures, Latin American, African, Middle Eastern, and southern European cultures tend toward polychronism.

Polychronics tend to think in a nonlinear/spiral pattern. In Latin America, e.g. a businessperson may conduct business interviews by inviting a number of unrelated clients into his or her office at once, entertaining them for hours, and jumping from one to another and back again.

3.2 Monochronic cultures

According to Hall (1959, 1976), a monochronic time system means that things are done one at a time and time is segmented into precise, small units. Under this system time is scheduled, arranged and managed. For monochromic individuals, task-oriented time is distinguished from socio-emotional time. In other words, there is a time to play and a time to work. These individuals value punctuality, completing tasks, and keeping to schedules.

Monochronics tend to think in a linear fashion. That is, they internally process information in a sequential, segmented, orderly fashion. For instance, monochronics schedule appointments linearly——arrival, meeting, conclusion, action,and they cycle through this same pattern all day long.

4 Low-Context versus High-Context Communication

As has been noted earlier, the four major cultural variability dimensions identified by Hofstede (1980) only indirectly account for broad differences in communication between cultures. Hall (1976) has proposed low- and high-context schema, which directly focuses on cultural differences in communication processes between cultures. The low- and high-context schema has been useful in accounting for variations in communication styles (Gudykunst et al., 1996; Gudykunst Ting-Toomey, 1988).

4.1 High-context cultures

High-context cultures emphasize how intention or meaning can best be conveyed through the context (e.g., social roles and positions) and the nonverbal channels (e.g., pauses, silence, tone of voice) of the verbal message. High-context communication involves the use of indirect, implicit, ambiguous messages when speaking. 8)Openness is not characteristic of high-context communication. Individuals in high-context cultures do not reveal large amounts of personal information about themselves.

Examples of societies that value this communication style include most Asian cultures, such as the Japanese, Chinese, and Korean, and many of the Latin American countries.

4.2 Low-context cultures

Low-context cultures emphasize how intention or meaning is best expressed through explicit verbal messages. In low-context communication, the speaker is expected to be responsible for constructing a clear, persuasive message that the listener can decode easily. Low-context communication involves the use of categorical words such as \"certainly,\" \"absolutely,\" and \"positively.\" High-context communication is expressed through the use of qualifiers such as \"maybe,\" \"perhaps,\" and \"probably\" in conversation (R. Okabe, 1983). Speaking their minds and telling the truth in low-context communication require that individuals be open with others.

Examples of countries that would prefer this communication style include the United States and most European countries.

5 Conclusion

The dimensions of cultural variability do not only allow broad predictions of cultural similarities and differences, but each dimension is also manifested in a unique way within each culture (Gudykunst, 1997). Both poles of each dimension of cultural variability exist in all cultures. For example, both individualistic and collectivistic tendencies exist in all cultures, but one tendency tends to be predominant in specific spheres of life.

Studies of cultural variability on communication show that as culture varies, so do the specific communication behaviours. This article has discussed just a few of those ways. It's important to realize that the cultural dimensions presented here do not apply to all individuals within a culture. An individual's behavior may also vary depending on the situation. In other words, treat the differences discussed here as general guidelines and understand that there will always be individuals who don't fit the dimensions discussed here.

References:

[1]Chinese Culture Connection. Chinese values and the search for culture-free dimensions of culture. Journal of Cross-Cultural Psychology, 1987,18 (2):143-164.

[2]Collier, M.J., Thomas, M. Cultural identity: An interpretive perspective. In Y.Y. Kim, W.B. Gudykunst (Eds.), Theories in intercultural communication. Newbury Park, CA.: Sage.1988.99-121.

[3]Geertz, C. The interpretation of culture. New York: Basic Books, Inc.1973.

[4]Gudykunst, W.B.Cultural variability in communication: An introduction. Communication Research,1997,24(4):327-348.

[5]Gudykunst, W.B., Ting-Toomey, S. with Chua, E. Culture and interpersonal communication.Newbury Park, CA: SAGE Publications.1988.

[6]Hall, E.T.Silent language. New York: Doubleday.1959.

[7]Hall, E.T. Beyond culture. New York: Doubleday.1976.

[8]Herskovits, M. Cultural anthropology. New York: Knopf.1955.

[9]Hofstede, G. Culture's consequences: international differences in work-related values. Beverly Hills, Ca.: Sage.1980.

[10]Hofstede, G. Dimensions of national cultures in fifty countries and three regions. In J. Deregowski, S. Dzuirawiec, R. Annis (Eds.), Explications in cross-cultural psychology(pp. 389-407). Lisse, The Netherlands: Swets Zeitlinger.1983.

[11]Hofstede, G. Cultures and organizations: intercultural cooperation and its importance for survival.HaperCollinsBusiness.1991.

[12]Keesing, R. Theories of culture. Annual Review of Anthropology,1974,(3):73-97.

主站蜘蛛池模板: 99这里精品| 成人夜夜嗨| 国产凹凸一区在线观看视频| 91综合色区亚洲熟妇p| 99这里只有精品6| 另类欧美日韩| 欧美成人免费午夜全| 日韩色图区| 97精品久久久大香线焦| 久久综合色播五月男人的天堂| 美女免费黄网站| 欧美精品成人一区二区在线观看| 无码高潮喷水在线观看| 高清亚洲欧美在线看| 色天天综合| 丝袜美女被出水视频一区| 国产91小视频在线观看| 国产特级毛片| 尤物国产在线| 国产乱论视频| 国产性猛交XXXX免费看| AV不卡国产在线观看| 国产九九精品视频| 久久永久视频| 无码精品国产dvd在线观看9久| 色天天综合久久久久综合片| 国产青榴视频| 呦女精品网站| 一区二区三区四区精品视频| 国产91导航| 色综合手机在线| 国产区免费精品视频| 黄片在线永久| 国产一区二区在线视频观看| 波多野结衣一区二区三区88| 国产精品夜夜嗨视频免费视频| A级毛片高清免费视频就| 国产亚洲日韩av在线| 国产中文在线亚洲精品官网| 91丝袜乱伦| 91九色最新地址| 欧美精品高清| 亚洲一区二区三区国产精品| 色天堂无毒不卡| 日韩欧美91| 日本免费新一区视频| 亚洲高清免费在线观看| 欧美日韩在线观看一区二区三区| 亚洲欧洲国产成人综合不卡| 亚洲成在人线av品善网好看| 一本大道香蕉久中文在线播放| 国产免费羞羞视频| 18禁影院亚洲专区| 国产丝袜丝视频在线观看| 999福利激情视频| 国产乱人伦精品一区二区| 国产在线第二页| 久久久久人妻一区精品| 香蕉99国内自产自拍视频| 影音先锋亚洲无码| 熟妇无码人妻| 色天天综合久久久久综合片| 99久视频| 全色黄大色大片免费久久老太| 91色国产在线| 亚洲第一视频区| 国产免费黄| 久久香蕉国产线看精品| 亚洲色偷偷偷鲁综合| 免费A∨中文乱码专区| 成人午夜久久| 99伊人精品| 日日摸夜夜爽无码| 伊人久久综在合线亚洲91| 国产麻豆精品久久一二三| 精品无码视频在线观看| 亚洲AV永久无码精品古装片| 青青草国产一区二区三区| 97在线国产视频| 欧美自慰一级看片免费| 久久中文无码精品| 精品人妻一区无码视频|