摘 要:語言作為交際工具,具有很大的穩定性,但是這并不意味著語言是一成不變的,它隨著社會變化而發展,尤其是變化最快的詞匯。網絡詞匯的出現印證了這一點,也大大豐富了現代漢語。本文就網絡詞匯“控”分析其語法化現象及其語法化的機制。
關鍵詞:網絡詞匯;控;語法化;機制
語言發展與社會變化緊密相連,社會變化總是會在語言上體現出來,語言的時代性愈發明顯。網絡語言的出現大大增加了這些新興詞語的數量,它們幽默詼諧、表達新穎,慢慢被大眾接受并廣泛使用,為現代漢語注入了活力。這些網絡語言的產生途徑多樣,比如舊詞新義、縮略語、新造詞、音譯詞、諧音等,其中“控”就是網絡語言中新興出現的語言,下面就“控”談談其語法化的過程。
一、“控”的語法化現象
中國的語法化現象可追溯到中國傳統語言學,我國學者認為語法化就是實詞虛化。趙艷芳教授認為目前語法化研究主要有兩個方向:實詞虛化和詞匯化。近年來出現的大叔控、制服控、動漫控、襯衫控、校服控、兄控、妹控等網絡詞匯中的“控”字顯然不是以往的控制的意思,“控”在網絡詞匯中慢慢虛化成類詞綴,指特定對象產生過分喜好。
(一)“控”的原有意義
根據現代漢語詞典和百度百科的解釋,“控”(動詞;形聲。從手,空聲;本義:開弓)意義如下:
告發、控告(控訴、指控)
控制(遙控、失控)
使身體或身體的一部分懸空或處于失去支撐的狀態(腿都控腫了)
使容器口或人的頭朝下……