


摘要:整個社會的文化背景是一個充斥種種話語的巨大“意義場”。編輯活動以“話語”的方式體現自身的思想意志、價值觀念和利益訴求等。編輯話語是編輯行為與編輯行為成果的總和,主要體現在出版物的內容與形式之中,具有隱匿性與間接性、多樣性與統一性、依附性與限制性的特點。
關鍵詞:編輯;話語;意義;隱匿性
中圖分類號:G232文獻標志碼:A
文章編號:2095-5383(2018)04-0080-03
一直以來,人們多采用直覺體悟式的理解和經驗式的總結來探討編輯工作的內容、性質、作用等。未能從整體意義上來考察編輯工作各環節的內在聯系、編輯工作與出版物的深層關聯、編輯實踐對意識形態的作用方式。本文將利用法國思想家福柯(Michel Foucault)的話語理論,把編輯活動看作一種完整“話語”,從參與社會文化意義場各種話語的對話關系的角度來重新認識編輯活動、編輯活動與社會文化、編輯工作與出版物、編輯與作者的關系與互動,補充和完善我們對編輯行為的現有認知。
1“話語”與“文本”
社會文化是一個巨大的“意義場域”,在這個語義場中充斥著各種不同的話語,這些話語代表了不同主體的思想意志、價值觀念和利益訴求等。話語(discourse),按照福柯的觀點:話語就是權力。作為一種社會實踐的言語和言語行為即“隸屬于同一的形成系統的陳述整體”[1],其形成與發展的全過程都受到權力的操縱與控制;當然,話語也生產和強化著權力。此處的“權力”不僅僅指“某個人或某個組織影響、支配或控制其他人或其他組織的能力和力量”[2],更是一套生產出意識形態領域中關于真假、對錯、合理與不合理規則的機制。……