999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺談日語與漢語的關系

2018-04-29 00:00:00田昱星
大東方 2018年2期

摘 要:在國際交流日益頻繁的今天,語言文化相互滲透的現(xiàn)象已然司空見慣。語言沒有尊卑之分,每一種語言都是人類文化的一份珍寶,需要我們?nèi)ネ诰蛉フ湎ダ^承。中國的文化博大精深,漢語的發(fā)展承載了中華五千年的智慧與文化,甚至影響到了周邊的韓國日本等國家。本文旨在解析日語的由來并淺談日漢語雙方的關系。

關鍵詞:漢字;日文;語言發(fā)展

一、日語的由來

日本在漢字傳入前沒有自己固有的文字,這一點已經(jīng)成為許多人的共識。盡管有人認為漢字傳入之前日本曾有過所謂的“神代文字”,但是據(jù)考證,“神代文字”的47個假名表示的只不過是平安時代(794-1192)中期的發(fā)音體系。由此可見“神代文字極有可能是日本江戶時代(1603-1808)的學者編造出來的。(閆麗艷,2007)

日語原先只有語言而沒有文字。真正日語文字形成是在公元284年,應神天皇下令創(chuàng)制文字。當時百濟國的一位賢者名叫王仁,將十卷論語帶到了日本,同時也將儒教思想與漢字帶入了日本文化中。而后公元712年,稗田阿禮與太安萬侶兩位賢者編寫了日本國歷史上第一本歷史書《古事記》,里面大量借用了漢字。原本日語中有關魚類,水稻,樹木,風雨等具象名詞雖很豐富,抽象名詞卻極少。在與漢語接觸后,眾多的抽象名詞進入日語系統(tǒng)。漢語的傳入是日語增加了新詞匯,特別是彌補了用日語固有詞無法表達的抽象概念的詞匯的不足,如“忠、孝、節(jié)、百、千、萬”等。這些抽象名詞,因日語中原本就沒有相應的詞與之匹配,只能模仿漢語的發(fā)音來讀,這就是“音讀”。因漢字傳入日本時間不同而有古漢音、吳音、唐音的區(qū)別。日語漢字的讀音來源于古漢語讀音,故雖與現(xiàn)代漢語讀音常不一致,但仍有關系,如漢字“山”,日語讀音為san(羅馬音),“愛”讀為ai等。而漢語中的具象名詞,例如山、川、草、木、日、月、云、霧等,日本人可按照自己原有的發(fā)音來讀這些漢字,這就是“訓讀”。例如日語詞稱“河“為kawa,于是就將漢字的”川“讀為kawa。據(jù)統(tǒng)計,在近百年間英語借詞大量涌人之前,日語里的漢語詞匯和本族語詞匯大體是一比一(陳信德,1964)。全部漢語借詞可以分為三類:(l)直接從漢語借用,原義未變或略有變動的。例如:愛護、愛國、安定、安眠、愛好。(2)根據(jù)需要運用漢字自行創(chuàng)造的,字義未變,詞義是新的。例如:愛顧(惠顧)、愛著(留戀)、愛嬌(招人愛)、安否(安危)、安著(安抵)。(3)在意譯近代西方新詞時用漢語舊詞表示新義的。例如:政治、民主、革命、經(jīng)濟、資本、主義。從日語中的漢語借詞可以看出,他們對于漢字和漢語的關系是理解得很透徹的,對于形、音、義的分解十分巧妙,用單字字義構成多音詞時選擇義素和運用各種構詞法也相當純熟。同時,也說明了在日語的詞庫中,漢語詞一直是得到重用,并且備受歡迎的,一旦形成便不易被淘汰,一旦需要還可以重造。以1983年版的《巖波日中詞典》為例,あ字母的48頁的825詞條中,共有漢語詞匯146條,占17.45 %,其中有些義素在現(xiàn)代漢語已經(jīng)不用了,在日語中還繼續(xù)使用。例如惡疫(瘟疫)、惡質(劣質)、惡罵(臭罵)、安產(chǎn)(順產(chǎn))、暗幕(黑幕)、安易(容易)等。(王文娟,2006)

和中國的漢字一樣,日語的漢字也經(jīng)歷了多次的不斷的簡化和改進。在這不斷的變化過程中,漢字所代表的意思也不再完全相同。有的漢字所表達的意思完全相同,如:人、物、花、鳥、魚等等;但有的意思已完全不同,如:本(漢語意思是書)、汽車(漢語意思是火車)、丈夫(漢語意思是結實)、新聞(漢語意思是報紙)、手紙(漢語意思是信)等等;還有的與古漢語的漢字意思相同,如:行(く)(古漢語意思是去)聞(く)(古漢語意思是聽)走る(古漢語意思是跑)等等。也因此,為中國人學日語帶來了不便。(閆麗艷,2007)最終保留下來的日本文字,平假名可以書寫所有的日語發(fā)音,主要用于表現(xiàn)具有語法功能的詞,漢字用于表示實物的名稱或動作。片假名用于書寫外來詞、擬聲詞、擬態(tài)詞和一部分動植物名稱。此外,還使用羅馬字,但多用于招牌或廣告,一般文章中較少使用。

社會語言學家一般認為:一個民族的整個文化中最不容易受到外來文化影響的是本民族語言思維邏輯和本民族語言結構與語音體系。由于日語中大量地使用了漢語詞匯和漢語修辭,往往被誤認為中日同文。但事實上日本人為促進日本民族語言文化的發(fā)展,對漢語采取了吸收- 消化- 發(fā)展的模式。日語雖然吸收了大量的漢語,但其大部分只是文字、詞匯、修辭方面的東西。漢語雖然對日語影響很大,但還沒有影響到思維和語言結構的本質。(李惠然,1990)

二、日語對漢語的影響

正因為中文對日語的這種決定性影響,日語對中文的影響往往容易被忽視。實際上,就詞匯而言,中文和日語的交流是雙方向的,既有大量的中文詞匯被吸收到日語,又有大量的日語外來詞被接納到中文中。被接納到中文中的日語外來詞,它的造詞規(guī)律完全是中文式的,因此,雖然是中文接納了日語的詞匯,但它說明的是中文超越國界形成的重大影響。(吳侃;劉志昱,2010)

據(jù)語言學家研究統(tǒng)計,現(xiàn)代漢語中的科學名詞70%來自日本,其中如“科學”、“民主”、“哲學”、“物理”、“教育”、“社會”、,還有我們經(jīng)常掛在嘴邊的“先進”、“文化”、“代表”等等,均不例外。這些詞匯都是明治時代日本學者在翻譯西方科學著作使用漢字組裝而成的,后來由留日學生舶回中國,如今,它們早已化作我們的思維血肉,一旦從記憶中樞清除,我們恐怕就會“失語”。

參考文獻

[1]現(xiàn)代日本語實用語法 陳信德 商務印書館,1964

[2]淺析中日語言的相互影響 王文娟 日本問題研究 2006-06-20

[3]日語的起源與漢語之關系初探 閆麗艷 科技信息(科學教研) 2007-08-10

[4]中日語言文化之對比、語言與文化 李惠然 .上海:上海外語教育出版社,1990.

[5]近年日語外來詞對中文的影響 吳侃;劉志昱 日語學習與研究 2010-06-25

作者簡介

田昱星(1995-),女,廣西柳州人,中央民族大學民族學與社會學學院社會工作專業(yè)本科生。

(作者單位:中央民族大學)

主站蜘蛛池模板: 五月天福利视频| 欧美黄网站免费观看| 国产精品免费电影| 午夜福利视频一区| 99久久精品国产自免费| AV无码无在线观看免费| 国产一区自拍视频| 国产情侣一区二区三区| 国产精品一区在线麻豆| 五月综合色婷婷| 精品国产自| 青青草久久伊人| 国产欧美专区在线观看| 亚洲综合18p| 全部免费毛片免费播放| 亚洲精品国产精品乱码不卞| 日韩在线视频网站| 国产精品女人呻吟在线观看| 亚洲无码日韩一区| 国产成人永久免费视频| 国产精品视频猛进猛出| 欧美日韩动态图| 看你懂的巨臀中文字幕一区二区| 欧美亚洲欧美| 国产免费黄| 久久黄色视频影| 亚洲免费福利视频| 日韩美毛片| 美女免费黄网站| 日韩欧美中文| 亚洲国产综合精品中文第一| 国产乱子伦视频在线播放| 精品国产成人av免费| 中文字幕在线观看日本| 亚洲国产中文在线二区三区免| 麻豆国产精品| 欧美激情视频一区二区三区免费| 欧美色香蕉| 久久婷婷五月综合色一区二区| 国产在线拍偷自揄观看视频网站| 中美日韩在线网免费毛片视频 | 欧美国产精品拍自| 99精品免费欧美成人小视频| 亚洲六月丁香六月婷婷蜜芽| 自慰网址在线观看| a级毛片免费在线观看| 日本午夜影院| 亚洲欧美精品一中文字幕| 啪啪永久免费av| 欧美综合中文字幕久久| 国产内射一区亚洲| 2021最新国产精品网站| 精品欧美一区二区三区在线| 国产精品浪潮Av| 无码中字出轨中文人妻中文中| 国产精品美乳| 欧美在线伊人| 在线综合亚洲欧美网站| 色婷婷狠狠干| 免费午夜无码18禁无码影院| 日本草草视频在线观看| 国产小视频免费| 天天干天天色综合网| 香蕉eeww99国产精选播放| 亚洲伊人天堂| www中文字幕在线观看| 久久永久精品免费视频| 中国成人在线视频| 青青草国产免费国产| AV网站中文| 国产永久无码观看在线| 在线观看免费人成视频色快速| 亚洲精品国产首次亮相| 亚洲va在线观看| 一级片一区| 欧美色图久久| 伊人91在线| 国产超薄肉色丝袜网站| 四虎精品国产AV二区| 中文字幕在线播放不卡| 青青青草国产| 毛片一级在线|