◎韓奇
引言:英語教材是教師教學、學生學習的重要內容,是課程實施的重要組成部分。英語新教材“一綱多版”,種類繁多,各具特點。筆者欲立足教學實踐,以《新目標英語》為依托,結合其它版本的英語教材進行有效整合以進行因時因地因人的教學,這對于開拓師生視野、擴展教學資源、增加學生的語言輸入、最終提高教學質量,無疑會產生積極作用。
欲談教材整合,必須先談教師所秉持的教材觀。
《普通初中英語課程標準(實驗)》對教材的使用提出了如下建議:“教師要善于結合實際教學需要,靈活地和有創造性地使用教材,對教材的內容、編排順序、教學方法等方面進行適當的取舍或調整”。一綱多版帶來的教材多樣化恰好為教師“靈活機動地運用教材”帶來可能。總之,新課標要求教師正確認識教材的重要性,樹立正確的教材觀,從對教材的盲目崇拜中解放出來,根據教學和學生的實際需要,合理對教材進行整合與擴展。
整合一詞,原義為“調整后重新組合”,這就要求整合者必須對問題的各個部件有個較清晰的認識,并且掌握各個部件的利弊,否則,就無從完成真正意義上的整合。在教學中,我根據《普通初中英語課程標準(實驗)》的精神,結合教學實際需要,以《新目標英語》為依托,以不影響教材的完整性和系統性為前提條件積極借鑒其它版本的教材進行整合。在具體實踐中主要采取了增加和引申兩種方式。
1.增加 由于教材文章篇幅的限制,可理解性語言的輸入量很有限,這就制約了學生綜合語言運用能力的發展,因此,教師應根據需要選取其它版本教材中的相關內容進行延伸和擴展。我們可以從這兩個方面進行增加:
(1)增加適當的文化背景知識。在學生有了一定的語言基礎之后,增加必要的文化背景知識,以培養學生創造性的交際能力才是現代英語教學所要達到的最終目的。
為此,教師就有責任提高學生的跨文化意識,讓學生在學習語言基本知識的基礎上,學會了解所學語言國家的文化、背景、風土人情和生活方式。教師在課堂教學中,可以在學習《新目標英語》包含的文化背景知識的基礎上,有針對性的利用其它版本教材開展 “角色扮演”,“創設真實或半真實的情景”等多種形式的活動,從而創造一種良好的學習外語的文化氛圍。如,《新目標英語》中對“How are you?”的回答只有“I’m fine.I’m OK.I’m well”等有限幾種答語,我就將《牛津初中英語》和《仁愛英語》中的對話移植到日常教學中。在上課開始的問候階段,我就有意識地分別用 “I’m just so-so.’’,“Not bad.”,“Not too bad.”,“Pretty good.”,“Great.”,“I feel good.”等答語進行回答,逐步讓他們意識到語言交際的靈活性,從而促進文化背景意識的培養。
(2)增加適當、多樣的教學活動。每一種教材都有其獨特的教材編寫模式和獨具匠心的教學活動。但如果初中三年都按照《新目標英語》的編寫模式進行教學的話,不但老師會感到單調乏味,連學生也會產生審美疲勞。針對此種情況,教師可以每周選取一個課時借鑒其它版本教材增加適當、多樣的教學活動,以提高學生多方面的能力。這就要求我們教師要做“有心人”來開發教材。如《新目標英語》九年級Unit11 Sad moviesmakeme cry.Section A 3a中關于影響國王和臣民心情的因素的短文以讀為主,略顯枯燥,所以,筆者就引入了《牛津初中英語》九年級上Unit2中的導入活動Colors of the rainbow,讓學生在chant彩虹詩歌后寫出赤橙黃綠青藍紫這七個英語單詞,然后再進入閱讀教學。這一下子調動了學生們的興趣,使這堂閱讀課收到很好的教學效果。
總之,借鑒其它版本教材以增加活動內容,靈活使用多種教學方法和手段來整合其它相關教學材料,提高教學效率,可以使學生收獲頗多。
2.引申 以《新目標英語》為基礎進行不同版本教材整合不同于傳統意義上的教材再加工,它不僅是教學方法上的調整和改造,而且是基于課程標準和實際教育情景的“課程重構”。所以,有時就需要根據學生的實際水平和接受能力對原有的教材進行引申。例如:《新目標英語》八年級上Unit8 Section A中的2d是以制作羅宋湯的方法為主要內容的對話,學生們非常渴望能用英語表達這頓湯的制作過程,因此在進行操練的時候,邊說邊用手比劃著做湯過程。筆者就抓住這個契機,問他們:“Would you like to know how tomake a sandwich with honey,butter and a pear?”有些還處在興奮狀態的學生就用剛學過的”You bet.”來回應。筆者就拿出提前準備好的面包、蜂蜜、黃油和梨子等邊做邊用英語進行解說。接著又用多媒體課件展示了《仁愛英語教材》八年級Unit7制作三明治的英文解說過程。結果收到很好的教學效果。
在以《新目標英語》為基礎進行不同版本教材整合的過程中,教師要常常借助多媒體、網絡教材等來激活課堂內容,增加趣味性,拓展視野,強化情感體驗,來提高英語教學效果。在具體整合中以學生為本,充分考慮學生的認知能力、實際知識水平等個體因素,不盲目增加教學內容而加重學生的學習負擔,或者隨意刪減造成知識點的遺漏,影響教學目標的達成和能力的培養。
參考文獻:
[1]教育部 《英語課程標準》(實驗稿),北京師范大學出版社,2001
[2]王霞 “立足教材 超越教材”,《中小學英語教學與研究》2007年第2期
[3]于秀娟“例談如何創造性地使用初中英語教材——Go for it第一輪使用小結”,《中小學英語教學與研究》2008年第8期
[4]弋向紅“小學英語教師要提高解讀教材的能力”,《中小學英語教學與研 究》2008年第9期