張佐娟 孫 會
(綏化學院文學與傳媒學院 黑龍江綏化 152061)
網絡小說指首次在網上發布,由網絡作者創作,在網絡流傳的小說形式。網絡小說的電影改編是當前影視藝術領域的熱門話題,隨著中國網絡文學商業運作模式的漸趨成熟,越來越多的熱門網絡小說被搬上銀幕,網絡小說的電影改編也成為一研究熱點。
根據網絡小說改編的電影的發展歷程,可以分為兩個階段:(一)2000-2009年為起步階段,根據蔡志恒的網絡小說改編的電影《第一次親密接觸》(2000),反響不佳,但開啟了我國網絡小說電影改編的先河。隨后,根據網絡小說改編的電影產量上升,《荒村客棧》《談談心戀戀愛》《請將我遺忘》《第十九層空間》等相繼問世,但都不怎么受歡迎,沒產生什么影響。像《藍宇》那樣改編成功的電影少之又少。(二)2010年以來,隨著《杜拉拉升職記》《山楂樹之戀》等的熱映,網絡小說的電影改編引起關注并取得突破性進展,《失戀33天》《遍地狼煙》《搜索》《致我們終將逝去的青春》《匆匆那年》《何以笙簫默》《微微一笑很傾城》《三生三世十里桃花》《縫紉機樂隊》等,取得了一定票房及口碑,標志著網絡小說的電影改編的成績,至此,網絡小說作為影視行業不容小覷的題材來源,引起各界廣泛關注。
(一)故事曲折生動、語言鮮活有趣。英國小說家毛姆的話說:聽故事是人心的一大渴望。網絡小說的寫作者為吸引讀者跟蹤閱讀,提高作品的點擊率,寫作速度快,內容貼近生活,故事跌宕起伏、情節搖曳多姿,人物帶有濃烈的時尚感和青春氣息,使小說擁有了更多的讀者群。
在寫作過程中,作者常常在網絡平臺上與讀者互動,討論情節的發展、故事的走向,人物的際遇,在作者與讀者共同參與下完成作品。以新鮮的視角,追求多變的情節、塑造個性鮮明的人物,場景的炫目取勝,目的是吸引讀者的點擊、關注。《杜拉拉升職記》,以都市愛情為中心,伴以職場的起伏跌宕,言情勵志;《山楂樹之戀》,特殊年代里發生的純真愛情,揭示了男女雙方內心所思,并給觀眾一定思考;《致我們終將逝去的青春》,從校園到社會,成長題材,備受青年人關注。總之,網絡小說題材廣泛,青春、愛情、婚姻、歷史、軍事、宮廷、玄幻等,點擊量高的網絡小說具備了改編電影的先天優勢。
網絡小說的語言是網絡時代的產物,酣暢淋漓地運用多種修辭手法,借用短信、笑話、流行詞匯,這使其具備兩個特點:一是新穎、時尚、通俗、娛樂化、口語化,二是簡潔方便、明了。網絡小說的語言易讀易懂,特別符合現代人的潮流習慣,被現在的年輕人所熟識、喜愛和運用,有很強的吸引力。《失戀33天》中的對白,通俗簡潔,特別符合當下青年的口味。“放開她!嘛那!嘛那!上班路上攔,下班家門口堵。不接你電話,你就改寫信,你丫夠古典的呀。就算你不懂法,她旁邊還站著一喘氣兒的,你瞎啊!”(王小賤語)小說中不乏有一些經典的語句,如《悟空傳》中:“命運是大海,當你能夠暢游時,你就要縱情游向你的所愛,因為你不知道狂流什么時候會到來,卷走一切希望與夢想。”這些俏皮的網絡語言一下子得到許多年輕人的認同,并且“跳”出了網絡,頻頻在電視、廣播、報刊雜志等亮相,并在日記、作文中出現。
(二)網絡文學平臺的商業化運作。“網絡文學是影視產業鏈的重要一環,網絡文學是影視產業鏈的重要一環,除了幫助影視劇機構篩選題材外,也能更好地了解受眾群層次和口味。”導演李少紅在2012年“文學改編影視的第二次浪潮”主題論壇上如是說。據統計,截止2016年底,中國網絡文學用戶規模已達到3億,每日更新文字1.5億字以上,年上線作品超過100萬種。2015年3月,騰訊與盛大文學聯合成立了中國最大的網絡文學公司——閱文集團,實施對網文品牌的運營,閱文集團旗下擁有8家網站,作品題材內容包羅萬象。
網絡小說雖然起步晚,但商業化運作模式成熟,通過包裝讀者、圖書出版、影視游戲開發等不同業務方式,形成了一個產業鏈條,主動將一些具有市場潛力的小說推薦給影視部門,進一步擴大網絡小說電影改編的渠道。各大文學網站成立專門影視部門向各大影視制作機構寄送高質量、有市場潛力的網絡小說。推介的作品在網絡上擁有超高人氣,為電影改編打下堅實的粉絲基礎。起點中文網、紅袖添香網等文學網站,通過網上自由發布的形式為網絡小說的發表提供平臺,起點中文網所屬的盛大文學CEO侯小強說:“《星辰變》僅僅是起點中文網擁有的數以萬計的優秀作品的其中一部,我們旨在以《鬼吹燈》、《星辰變》等小說的市場拓展成功來證明,我們有能力為中國的動漫游戲和影視產業來提供非常具有改編價值的素材。”
這樣,在網絡小說生產后,贏得市場較好的反應,就進入版權運營多元化的環節。迅速、快捷,網絡小說的電影改編產業化鏈條不但形成,且已成熟運作。
(三)世紀初的編劇荒、劇本荒。編劇主要以文字表述的形式完成節目的整體設計,既可原創故事,也可對已有的故事進行改編。在上世紀80、90年代,北京、上海、長春電影制片廠等大型電影制片廠都設有文學部,統一研究策劃選題,定點定向組織編劇體驗生活,開展創作。但進入21世紀,大部分電影制片廠將文學部解散,編劇向社會流散,由整體創作轉變為獨立寫作。與此同時,電影行業蓬勃發展、逐年擴大,對于編劇的需求越來越大,但是專業編劇的數量卻難以在短時間內快速增長,電影行業的編劇缺乏問題突出。
同時,電影制作者也面臨著如何選取好劇本的難題,2017年,在第七屆北京國際電影節電影市場《云萊塢IP大會:劇本、小說、漫畫》特約活動中,北京文化*摩天輪文化傳媒開發總監周建森表示:“我們所面臨的問題是必須在海量的故事中作篩選。”電影制作者沒有太多的時間對郵箱中海量的劇本逐一審閱,他們更樂意選擇較為節約時間成本的方式來進行來挑選電影劇本。網絡小說為電影制作者提供了這種可能,從點擊量高的網絡小說中選擇劇本,將高人氣的網絡小說改編成電影。電影可以由眾多的網絡小說進行改編,擴大了選擇范圍。現在,不少電影公司的劇本庫里,有三成以上來自網絡小說,這在一定程度上緩解了劇本荒問題。
(四)著名導演演員涉足網絡小說電影改編。2010年之后,著名導演涉足網絡小說電影改編,帶來了網絡小說改編的電影的繁榮。先是才女徐靜蕾導演的《杜拉拉升職記》,演徐靜蕾自導自演的電影,獲得了較高的贊譽;隨后,2011年張藝謀拍攝《山楂樹之戀》,演繹特殊年代一對青年男女的純真愛情,揭示雙方內心所思,并給觀眾留下深深的思考,從而取得更大的成功;2012年,一向以拍攝歷史文化題材著稱的陳凱歌,完成《搜索》,揭露當代社會網絡暴力現象,極大地提升了網絡小說的影響力,促進了網絡小說向電影業進軍的動力。2013年,已為知名演員的趙薇,在導演專業碩士研究生畢業之際拍攝的《致我們終將逝去的青春》,人氣爆棚、收益不菲,帶動了青春片的高潮。滕華濤的《失戀33天》小成本大收益、“青春片教父”張一白的《匆匆那年》既賣座又叫好。
這些著名導演、演員將視線轉向網絡小說,并拍攝出獲得贊譽的電影,除了網絡小說自身的魅力外,導演演員在所表達的人文情懷、將小說轉化成電影時,從語言文字轉化成聲畫藝術的手段方式即所表現出來的創作才能,是成功的保障。如《山楂樹之戀》中老三送別靜秋時,那個遙遠的擁抱,感人至深;《致我們終將逝去的青春》展示的大學校園生活,既渲染了鄭微青春無敵的激情,也刻畫了陳孝正的內斂與心機。
(一)網絡小說的文化蘊涵有待提升。撥開網絡小說五光十色甚至光怪陸離的外表,會發現網絡小說這樣的文化快餐,其文化底蘊參差不齊。
與傳統小說相比,網絡小說在人文關懷、藝術表現上有提升空間。傳統文學通常會闡釋引人深思的道理,從而傳達出社會歷史意義,網絡小說的寫作者受教育程度不同、職業多樣,許多人為賺錢而寫作,為吸引讀者,寫作速度快,寫手們強調自我意緒抒發、注重個體的自我娛樂和個性的自我張揚,大都隨心所欲,他們反對說教,講究趣味,注重內心自我表達,或宣泄情緒、或尋求安慰、或尋找快樂;內容多流于膚淺,較少社會反思,僅僅謀求個體的情感宣泄,寫作的責任感被消解;在文學的責任承擔的弱化、審美性缺失、道德倫理感的淡化。網絡小說寫手倫理道德社會責任意識有待提升,網絡小說的電影改編,無論是忠于原著型,還是刪減增添型,要表現出文化底蘊,表達出人文關懷,這是優秀電影要向觀眾傳達的美,也是電影藝術工作者應承擔的責任。
(二)從小說到劇本化過程中存在弊端。根據網絡小說改編的電影,多數觀眾是抱著重溫原著的心態去觀影的,因此,無論哪種改編方式:忠實型、移植型、取意型,能體現原著的意蘊應為最好的改編。網絡小說是通過文字的力量讓讀者去感受,而電影是讓觀眾通過畫面聲音去看到聽到。由于小說創作和電影敘事之間的這種差別,網絡小說的內容雖然包羅萬象,青春、愛情、軍事、歷史、宮廷、玄幻等,但進行電影改編時,制作者往往選擇那些易于表達、方便敘述的網絡小說來改編,考慮敘述方式、結構、改編成本、明星片酬、作品人氣、市場接受等因素,被搬上銀幕的,大體為三類:成長題材、戀愛婚姻、職場生涯,這三類故事發生的背景一般為都市,主要人物常常是青年,這是年輕人正經歷或向往的生活,因而,這樣的電影容易被年輕人熱捧。玄幻題材較少被搬上銀幕,《九層妖塔》做了這方面的嘗試,但口碑不佳。網絡小說電影改編題材選擇的局限,無法滿足觀眾的預期。
網絡小說的魅力通過語言展現出來,電影劇作的魅力在于造型藝術,網絡小說語言大多帶有口語化特征,娛樂化特征,行文生動鮮活,充滿了詼諧幽默,然而,很多文字沒有經過精雕細琢,造成語言的不規范不嚴謹,甚至有些語言粗俗、不堪入目。文學是語言的藝術,缺少雕琢推敲的語言注定承載不了太多的精神內涵。
網絡小說電影改編時,要對人物的性格、語言、動作、構圖、節奏、基調、鏡頭、運動進行設計,要將小說中的文字描述轉換成電影語言,還需要相應的處理,一些改編,難以達到網絡小說讀者的預期。
總之,網絡小說的電影改編正值熱潮,網絡小說改編的電影因其青春時尚等要素吸引以青少年為主體的人群的熱捧,但在電影改編中存在亟待改進的人文精神的提升,文字的聲畫轉換問題。