邵子蘇
(北京外國語大學外研培訓中心,北京 100036)
國內經濟急速發展,在物質與精神方面都與世界接軌,越來越多的中國青少年背負著理想和使命小小年紀就走出國門見識世界,了解西方文化,英語成為他們的敲門磚和必要工具。在幼兒園牙牙學語的階段,許多有想法的家庭就對孩子的英語學習做了路線規劃,選擇在理念和方法方面相契合的教育機構對孩子進行英語啟蒙和學習。英國著名的語言學家D.A.Wilkins在1978年有過精辟的論述:“沒有語法,人們可以表達的事物寥寥無幾。”而在啟蒙階段,孩子的英語語法更偏重句型的學習,運用二語習得理論來指導兒童英語句型的教學,能有效提高句型習得的效率。
美國語言學家克拉申在上世紀80年代初提出了自己的二語習得理論,包括五大假說:習得——學習假說、監控假說、自然順序假說、輸入假說和情感過濾假說。這些假說幾乎涵蓋了二語習得的各個方面,因而對于兒童英語作為二語的教學法也很有指導意義。這里將對克拉申的二語習得理論的五大假說做簡單說明。(1)習得——學習假說是指二語習得者有兩種方式獲取語言能力,一種是無意識、自然隱性的習得,在不經意的交流中獲得了語言的運用能力;一種是有意識地學習顯性的語言規則,獲得語言知識。“習得”指學習者在自然語言環境中,無意識地(subconscious)將隱性知識內化。學習者不注意話語的形式,只注意他們所要表達或理解的意義。“學習”是指(通常是在正式的教室環境中)有意識的學習語言規則的過程,有意識地(conscious)學習語言的顯性知識;這種學習是系統的、正規的。學習者通過教師的講解或自己對語法書的閱讀而了解到一些語法規則,并且能感悟和談論這些規則。習得的語言系統處于大腦左半球語言區,是自發語言運用的根本。而學習的系統雖在左半球,但不一定在語言區。只有“習得”才能直接促進第二語言能力的發展,才是人們運用語言時的生產機制;而對語言結構有意的了解作為“學得”的結果,只能在語言運用中起監控作用,并非語言能力本身的一部分。(2)監察假說與語言習得與學習假說密切相關,它體現了“語言習得”和“語言學習”的內在關系。語言習得系統,即潛意識語言知識,才是真正的語言能力。而語言學習系統,即有意識的語言知識,只是在第二語言運用時起監控或編輯作用。這種監察功能既可能在語言輸出(說、寫)前也可能在其間,也可能在之后。學習個體應根據情況合理使用監控功能。在進行口頭表達時,人們通常關注的是說話內容而不是形式,而且此時如果說話者過多地使用監控功能,不斷地糾正自己的語法錯誤,說起話來就會結結巴巴,妨礙交際的順利進行。所以此時可少用或不用語言的監控功能。但在書面表達時,人們通常更重視語言形式,即表達的正確性。所以此時就很有必要用語言的監察功能來糾正表達中的錯誤。(3)自然順序假說認為,人們對語言結構知識的習得是按一個特定的,可預測的(predictable)自然順序進行的。在語言習得的過程中,一些語法結構會先于其它語法結構被學習者掌握,而且這種先后順序與學習者的年齡、母語背景及學習條件等無關。例如,在兒童和成人將英語作為第二語言學習時,掌握進行時先于掌握過去時,掌握名詞復數先于掌握名詞所有格。(4)輸入假說:Krashen試圖用這一假說解釋學習者怎樣習得語言,尤其是外語。他認為只主張輸入不夠,學習者需要的是“可理解輸入”(comprehensible input),習得者的內在加工機制才能夠運行。在這個假說中,只有當習得者獲得比他現有語言水平略高一點的第二語言輸入,而他又能把注意力集中到對內容的理解而不是形式時,語言習得才能產生。這就是krashen著名的i+1公式。i代表習得者現有的水平,1代表略高于習得者現有水平的可理解的語言輸入。如果語言交際獲得成功,語言輸入可被理解且保證有足夠的輸入量,那么i+1會自動提供給習得者。也就是說,如果習得者首先理解語言的意思,語言結構便會自然習得。輸入假說還強調,語言使用能力不是教出來的,而是隨著時間的推移,通過接觸大量的可理解輸入之后自然形成的。因此這一假說關注的是語言習得而非學得。Krashen還給出了理想輸入應滿足的條件:第一,輸入是可理解的;第二,輸入是有趣或相關的;第三,輸入不按照進行;第四,輸入必須有足夠的數量。(5)情感過濾假說是指情感在二語習得過程中是如何起作用的:語言的輸入必須通過情感過濾才能變成語言吸收(intake),習得才會發生。情感過濾包括學習者的動機、自信和焦慮感等,這些情感對語言的輸入起著促進或阻礙的作用。如學習者動機強烈、有自信且焦慮感少就得到更多的語言輸入,學習效果就好,反之則影響習得的發生。
受傳統結構主義語言學的影響,課堂上沒有建立以兒童為中心的句型教學模式。教學內容流于書本化,教學手段單一,方式脫離兒童生活實際,導致兒童對目標句型喪失興趣,降低習得效率。同時,課堂上句型練習方法局限,導致操練不足,孩子對句型的理解運用及掌握均達不到預設效果。
由于缺乏真實的語言使用環境,多數兒童在課下得不到句型使用應有的鍛煉,而多以朗讀背誦句型的方式學習句型,導致容易遺忘且不能對應運用到真實實際場景中,降低效率而影響習得效果。
在課堂上,教師有責任向學生提供可理解輸入,而且應不斷地根據學生的反饋調整自己的語言輸出,以確保對學生的輸入是可理解的。在兒童英語的課堂上,重復是一個十分重要的方法,在一節課上不斷重復使用本次課的重點句型;在每次課上重復必要的課堂指令,使得兒童對于自己的英語課堂逐漸熟悉,最終適應全英課堂;此外,教師應盡可能向學生提供熟悉、有趣且相關的話題,引導他們利用語境和自己原有的知識來理解輸入,必要時還可利用其他的教學輔助手段,如多媒體、課件等來幫助學生理解。另外,從教學實踐來看,語言是一門實踐性很強的科目。各項技能都需要反復訓練才能獲得。在有些教育者看來,傳統外語教學中存在重輸入輕輸出的現象。認為由于缺乏輸出練習,學生在掌握大量的語言知識后,仍然不能自如表達,結果是有話說不出,形成所謂的“啞巴英語”。其實對于兒童英語來說,句型的反復輸入是十分必要的,但句型的輸出卻需要英語教師掌握語言輸入與輸出的平衡,可以針對可理解輸入的多少給出學生相應的輸出訓練,以此激活語言輸入,使其真正轉化為語言的實際應用能力。決不能勉強一個英語的初學者過早過量地輸出,造成心理負擔,影響了學習的體驗和興趣。
根據克拉申習得——學習假說,如果能為學習者打造自然的語言學習環境,使得“習得”和“學得”有機結合,就能使學習者輕松掌握二語習得。國內的傳統英語教學缺少了對語言體驗這一英語習得要素的重視,使得英語課堂尤其是對英語啟蒙者的課堂缺乏生趣,教條呆板,兒童對英語學習的體驗變差。更有效的方法是結合兒童好動的本性,以及以兒童為中心的教學理念,將句型滲透在情景歌謠,chant及小故事中,如學習I've got…句型時展現一個長相奇特的怪物,并讓兒童以怪物的身份介紹自己的長相:I've got six ears.等等,并在之后加入節奏使之成為chant,甚至是用現成的韻律填詞成為歌謠,由兒童唱出來更容易記憶。最后可以設計熟悉的卡通角色以目標句型對話做一個小故事,兒童可以模仿表演進行輸出,十分能夠調動興趣。課堂是學生學習的主要場所,一個良好的學習環境將大大促進學習效果。根據“輸入假說”,課堂不僅要向學生提供足夠的可理解輸入,還應具有一個低情感過濾的氛圍,從而有效地促進學生的語言習得。筆者認為,一個理想的外語課堂應具備以下特點:(1)以學生為中心,發揮學生的主觀能動性。英語教師應由原來單純的語言知識講授者轉變為課堂活動的設計者、管理者、學生實踐活動的指導者和合作者等多重角色,在傳授知識的同時,更重要的是教給學生課后自學的方法,培養他們的自信心和自主學習的能力,為他們日后的進一步學習打下良好的基礎;(2)容忍學生的錯誤,保護學生的參與積極性。根據喬姆斯基的觀點,學習語言的過程是按“假設(hypothesis)→驗證(testing)→糾正(correction)”的過程進行的。因此,英語學習者在語言學習中出現一些錯誤是在所難免的,是自然的,是可以理解的。教師不必苛求學生,每錯必糾,以免打斷正在進行的語言活動,挫傷學生的積極性;(3)創造模擬語境,培養語言運用能力。讓每個人都去國外學習外語是不現實的,也是不可能的。根據我國學生外語學習主要在課堂上這一特點,教師應精心設計每一個教學環節、每一個教學活動,注重活動內容的趣味性、可理解性,努力創造生動活潑的模擬語境,供學生進行練習,從而培養他們的語言運用能力;(4)重視文化輸入,培養學生的跨文化交際能力。語言是文化的載體,又是文化的一部分。在課堂上穿插講解相關的文化背景知識,可擴大學生的知識面,激發他們學習外語的興趣,并能幫助他們更好地理解所學材料的內容。同時結合兒童的認知特點,以圖片對比的方式展現文化背景的不同,以游戲的方式進行大部分的語言教學活動,在動一動,試一試,比一比的輕松氛圍下激發孩子的求知天性,能夠促進語言的習得發生。
現今少兒英語教育的重要性顯而易見,而正確的教學方法離不開科學的理論的指導,克拉申二語習得理論作為一個二語習得理論,它幾乎涵蓋了二語習得的各個方面,以它為指導產生的教學法已取得了令人矚目的成績,而它對于兒童英語句型教學的指導意義也十分重大,值得少兒英語教學者根據實際反復琢磨體會最終加以運用指導實踐。
