999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

華語影視劇翻譯中的文化補(bǔ)償策略研究

2018-03-06 22:17:25汪家啟
文化創(chuàng)新比較研究 2018年25期
關(guān)鍵詞:文化背景信息文化

汪家啟

(上海海事大學(xué),上海 201306)

影視作品在文化交流中發(fā)揮著不可或缺的作用。目前,大量?jī)?yōu)質(zhì)的國(guó)外電影被引入中國(guó),深受喜愛。然而,一些優(yōu)秀的影視作品不能走出國(guó)門,原因在于中國(guó)影視作品的片名和字幕翻譯出現(xiàn)問題。因此,如何更好地幫助中國(guó)電影走出去,實(shí)現(xiàn)中國(guó)電影的國(guó)際化至關(guān)重要。在“文化走出去”的背景下,只有深化中國(guó)影視作品的深度才能在全球范圍內(nèi)傳播。本文探討翻譯中國(guó)影視作品相應(yīng)補(bǔ)償策略,借鑒國(guó)外優(yōu)秀的翻譯補(bǔ)償方法,為中國(guó)影視作品的傳播奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。

1 文化補(bǔ)償形成機(jī)制

文化缺省是指作者在與意向讀者交流時(shí)對(duì)雙方共有的相關(guān)文化背景知識(shí)的省略,文化補(bǔ)償即采取適當(dāng)?shù)难a(bǔ)償方法,對(duì)文化背景知識(shí)的補(bǔ)充和解釋[1]。作者會(huì)在文中省去與原語讀者共有的文化信息,而譯文讀者遇到詞類缺省時(shí)會(huì)出現(xiàn)意義真空,無法理解話語并形成連貫語意,需要譯者具備雙語文化能力,采取相應(yīng)的文化補(bǔ)償策略,從而能夠準(zhǔn)確傳達(dá)深層文化內(nèi)涵[2]。

2 中國(guó)影視翻譯現(xiàn)狀

電影翻譯的關(guān)注遠(yuǎn)低于文學(xué)翻譯。影視的進(jìn)出口量嚴(yán)重失調(diào)。錢紹昌在2000年就指出:“譯制片受眾的數(shù)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過翻譯文學(xué)作品受眾(讀者)的數(shù)量[3]。一方面,由于專業(yè)研究人員的研究能力和翻譯水平參差不齊及其經(jīng)驗(yàn)和理論基礎(chǔ)不夠,另一方面,由于在翻譯領(lǐng)域缺乏規(guī)范化的管理而導(dǎo)致翻譯質(zhì)量差。大量?jī)?yōu)秀的中國(guó)電視作品不能傳播到國(guó)外為海外觀眾所接觸,在中國(guó)文化“走出去”戰(zhàn)略大背景下,要拓寬和深化中國(guó)電視作品翻譯的渠道,幫助中國(guó)影視劇更好地走向世界。

3 影視翻譯中的文化補(bǔ)償

3.1 片名的翻譯補(bǔ)償策略

優(yōu)秀的片名一定程度上能激起觀眾的興趣。麻爭(zhēng)旗說:“電影的英文名稱在海外推廣中至關(guān)重要,好的電影名稱可以吸引觀眾的注意力,增加票房。翻譯者需要結(jié)合國(guó)家的文化背景來再現(xiàn)電影的內(nèi)容和精神[4]。

3.1.1 增譯

譯者充分理解原文后,增加必要文化背景信息來表達(dá)完整意思,增添的部分能幫助觀眾更好地理解影片。如電影《1942》是改編自劉震云小說old 1942。影片描述貧苦人民的歷程,若簡(jiǎn)單地將片名譯成數(shù)字,無法將歷史意義傳達(dá)給外國(guó)人,因此譯者將該片名譯為Untitled Remembering 1942 Project即今年是不尋常的一年也是所有中國(guó)人都難以忘懷的。

3.1.2 重譯或改譯

譯者可根據(jù)故事內(nèi)容對(duì)標(biāo)題進(jìn)行重命名使其更符合英語表達(dá)習(xí)慣。電影“花樣年華”的英文譯名 In the Mood for Love,外國(guó)觀眾了解該電影主題是愛情。愛情也是電影“非誠勿擾”的主題,它講述主人公多次相親后找到合適的女朋友。如果將片名譯“No Sincerity,No Annoying”或“Blind Dating”,則過于膚淺或缺乏情感。英文名If You Are the One是一個(gè)好的解決方案,“one”指“另一半命運(yùn)”。這不僅符合英文表達(dá)習(xí)慣,而且充滿浪漫色彩。譯者在翻譯電影時(shí)應(yīng)注意東西方文化的差異。

3.2 字幕翻譯的補(bǔ)償策略

3.2.1 直譯加注

若電影包含某些歷史典故,譯者可使用 “直譯加注”的方法來補(bǔ)償文本中的文化信息,從而保持電影藝術(shù)的美學(xué)特征。例如:

寶玉又問表字。黛玉道:“無字”。寶玉笑道:“我送妹妹一妙字,莫若‘顰顰’二字極妙。”

“And your courtesy name?”

“I have none.”

“I’ll give you one then.” He proposed with a chuckle,“what could be better than Pin-pin?”

這個(gè)例子指西施的綽號(hào)是“Pin-pin”,該典故在中國(guó)很受歡迎,中國(guó)人都理解其真正意義,但西方讀者卻無法理解,因?yàn)樗麄內(nèi)狈ο嚓P(guān)文化背景知識(shí)。事實(shí)上,寶玉給黛玉名字時(shí),他想拿黛玉與西施相媲美。因此,譯者可以增加腳注來補(bǔ)償文本讀者缺失的文化信息,從而更好地達(dá)到翻譯效果。

3.2.2 增譯

在翻譯中增加適當(dāng)?shù)脑~匯,以更好地解釋信息。該方法旨在提供必要的信息以幫助目標(biāo)讀者更好地理解原始信息。

例如:“主公,我今晚就去東吳。”

“My lord,I will go to the state of Wu tonight.”

“吳”是三國(guó)時(shí)期孫權(quán)統(tǒng)治下的中國(guó)東南部的一個(gè)州也被稱為“東吳”,它位于長(zhǎng)江的南端。中國(guó)觀眾確實(shí)清楚這一點(diǎn),但有必要補(bǔ)充一些解釋來彌補(bǔ)這種文化缺陷。在翻譯中,譯者增加了“狀態(tài)”一詞,讓觀眾更好地理解“吳”實(shí)際上是當(dāng)時(shí)的一個(gè)國(guó)家。

3.2.3 釋義

釋義是傳達(dá)原文意義和精神的手段,而不對(duì)文本語言讀者的文化信息做詳細(xì)的補(bǔ)償,譯者只為保留原始信息可用此方法。字幕所提供的信息與電影中的圖像或聲音緊密匹配,意在幫助觀眾更好地理解電影內(nèi)容。譯者可在翻譯過程中充分運(yùn)用圖片或聲音因素來解釋特定文化的表達(dá)方式。

例如:“哎呀,玉墨,這洋鬼子妙手回春啊。一剪刀下去剪掉五六歲。”(《金陵十三釵》)

“Wow,Mo!He can turn back time.He chopped away five or six years!”

“妙手回春”是一個(gè)成語,指醫(yī)生的醫(yī)術(shù)高超,能治愈垂死之人。該電影中,這個(gè)成語被用來評(píng)估葬禮大師的技巧,他可以將二十多歲的女人打扮成女學(xué)生。然而,譯者將這個(gè)習(xí)語翻譯成“turn back time”,這充分表達(dá)了該意圖。釋義是直接向譯文讀者解釋原語詞句上下文中意味的一種手段。譯者不僅能保存原文的信息還能有更多的表達(dá)自由。翻譯此類文化特色詞語時(shí),原文讀者和譯文讀者具有不同的文化背景,由此譯者可考慮采用此方法來補(bǔ)償。

4 結(jié)語

本文分析影視劇翻譯中文化缺省現(xiàn)象,從片名字幕兩方面探討相應(yīng)的翻譯補(bǔ)償策略,對(duì)影視劇翻譯具有一定借鑒意義。但同時(shí)也應(yīng)看到一些因素制約了華語影視劇的傳播。因此要加強(qiáng)對(duì)影視翻譯的重視程度,成立相關(guān)的翻譯機(jī)構(gòu)或組織,學(xué)習(xí)和借鑒國(guó)外的優(yōu)秀的翻譯補(bǔ)償方法從而進(jìn)一步的歸納總結(jié),形成符合我們自己發(fā)展需要的成熟的理論研究體系,從而更好地為華語影視劇走出國(guó)門奠定基礎(chǔ)。

猜你喜歡
文化背景信息文化
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
地域文化背景下的山東戲劇
金橋(2018年3期)2018-12-06 09:05:52
誰遠(yuǎn)誰近?
論文化背景知識(shí)在訓(xùn)詁中的作用
英語教學(xué)文化背景知識(shí)的滲透策略
訂閱信息
中華手工(2017年2期)2017-06-06 23:00:31
多元文化背景下加強(qiáng)我國(guó)意識(shí)形態(tài)工作的探索
展會(huì)信息
文化之間的搖擺
雕塑(2000年1期)2000-06-21 15:13:24
主站蜘蛛池模板: 久久毛片网| 日韩精品一区二区三区中文无码| 蜜桃臀无码内射一区二区三区 | 日本草草视频在线观看| 国产99精品视频| 国内丰满少妇猛烈精品播| 亚洲天堂在线免费| 99尹人香蕉国产免费天天拍| 福利一区在线| 亚洲欧美不卡视频| 久久久久久久蜜桃| 欧美成人日韩| 国产高清又黄又嫩的免费视频网站| 囯产av无码片毛片一级| 青青青伊人色综合久久| 波多野结衣视频网站| 天天色综合4| 亚洲婷婷在线视频| 国产精品久久自在自线观看| 欧美精品啪啪一区二区三区| 日韩无码视频播放| 色综合婷婷| 婷婷亚洲天堂| 色精品视频| 2022国产无码在线| 中文字幕亚洲精品2页| 一级毛片在线播放免费| 亚洲成人福利网站| 日本伊人色综合网| 国产日韩精品欧美一区灰| 第一页亚洲| 亚洲中文无码h在线观看| 久久人人妻人人爽人人卡片av| 黄色在线不卡| 伊人久久大香线蕉综合影视| 久操中文在线| 午夜啪啪福利| 日本爱爱精品一区二区| 操操操综合网| 中文字幕在线播放不卡| www.91中文字幕| 久久久久亚洲AV成人人电影软件| 一个色综合久久| 欧美日韩免费在线视频| 亚洲人成网站在线播放2019| 欧美视频免费一区二区三区| 婷婷综合缴情亚洲五月伊| 亚洲日韩高清在线亚洲专区| 丁香五月激情图片| 91久久国产综合精品女同我| 欧美va亚洲va香蕉在线| 久久久久青草线综合超碰| 日本午夜网站| 欧美日韩免费观看| 色老二精品视频在线观看| 日韩在线2020专区| 国产在线拍偷自揄观看视频网站| 99久久国产综合精品2023| 国产精品无码翘臀在线看纯欲| www.91在线播放| 国产偷倩视频| 老色鬼久久亚洲AV综合| 亚洲性日韩精品一区二区| 日本国产精品一区久久久| 日韩精品成人网页视频在线| 国产欧美日韩va另类在线播放| 青青青国产精品国产精品美女| 中文字幕伦视频| 日本日韩欧美| 99热国产在线精品99| 永久免费精品视频| 最新痴汉在线无码AV| 亚洲性影院| 71pao成人国产永久免费视频| 亚洲国产成人自拍| 亚洲欧美不卡中文字幕| 国产在线一二三区| 手机在线免费毛片| 久久九九热视频| 亚洲精品日产精品乱码不卡| 999精品视频在线| 国产欧美精品一区aⅴ影院|