盧德平
截至2017年12月31日,全球146個(gè)國家(地區(qū))建立525所孔子學(xué)院和1113個(gè)孔子課堂。[注]國家漢辦官網(wǎng):http://www.hanban.edu.cn/自2004年孔子學(xué)院事業(yè)啟動以來,國家漢辦每年基本保持3億美元左右的投入,迄今持續(xù)13年[注]參見自2004年之后各年度《孔子學(xué)院年度發(fā)展報(bào)告》,http://www.hanban.edu.cn/.。僅以2014年、2015年、2016年3年為例,孔子學(xué)院分別投入了3億美元、3.11億美元、3.14億美元,其中孔子學(xué)院(課堂)的啟動和運(yùn)營占據(jù)主要比例(2014年占75.9%,2015年占75.8%,2016年占77.3%)[注]參見《孔子學(xué)院年度發(fā)展報(bào)告》,http://www.hanban.edu.cn/.。無論從全球孔子學(xué)院的規(guī)模,還是從其投資總量判斷,孔子學(xué)院的發(fā)展都是很可觀的,但孔子學(xué)院面臨的挑戰(zhàn)又是巨大的。
孔子學(xué)院的建設(shè)離不開經(jīng)濟(jì)投資,但這些投資不是單純基于經(jīng)濟(jì)回報(bào)的商業(yè)行為,也很難用常規(guī)的商業(yè)邏輯加以驗(yàn)證。既然如此,那么從何處尋找其合理性呢?合理性涉及對于孔子學(xué)院的定性,也涉及圍繞孔子學(xué)院形成的方向性爭論。不僅如此,中國對于孔子學(xué)院合理性的解釋,在國際社會又遭遇到連續(xù)不斷的解構(gòu)式消解[注]Schmidt Heather:China’s Confucius Institutes and the “Necessary White Body”,The Canadian Journal of Sociology,2013,38(4):647-668.。如何理解這樣的挑戰(zhàn),尋找挑戰(zhàn)表象背后的邏輯性,是我們思考孔子學(xué)院意義的出發(fā)點(diǎn)。關(guān)于孔子學(xué)院意義的探討,有助于回答孔子學(xué)院合理性的問題,或圍繞孔子學(xué)院“身份”[注]寧繼鳴:《孔子學(xué)院的社會身份及其發(fā)展中的想象》,《孔子學(xué)院研究年度報(bào)告(2017)》,商務(wù)印書館2017年版。問題形成
的爭論。
歐美一些國家圍繞孔子學(xué)院的爭論雖然以各種形式、各種名義出現(xiàn),但爭論的焦點(diǎn)是大學(xué)作為一種教育空間的定性問題,以及中方孔子學(xué)院與對方大學(xué)生(以及部分中學(xué)生)學(xué)習(xí)者在這一空間相遇的定性問題[注]美國、加拿大以及歐洲部分國家,自2010年開始,孔子學(xué)院所在的部分大學(xué)或教育機(jī)構(gòu),就圍繞孔子學(xué)院發(fā)生過一些爭議,少數(shù)孔子學(xué)院所在大學(xué)中止了和中方繼續(xù)開設(shè)孔子學(xué)院的合作。Song,J.:The Manifestation of China’s Soft Power Agenda in American Higher Education:the Case of the Confucius Institute Project America. UCLA Electronic Theses and Dissertations. https://escholarship.org/uc/item/80f4r0fq. 美國少數(shù)政界人士,如聯(lián)邦參議員議員馬爾科·盧比奧(Marco Rubio)對于孔子學(xué)院的嚴(yán)厲抨擊,以及部分著名學(xué)者,如人類學(xué)家馬歇爾·薩林斯(Marshall Sahlins)以學(xué)術(shù)自由為名對于孔子學(xué)院的尖銳批評,在政界和知識界具有較高的代表性。2018年5月28日,美國參議員泰德·克魯茲(Ted Cruz)向參議院提出了“外國勢力威脅美國高等教育法案”(S2903法案),更是對包括孔子學(xué)院在內(nèi)的外國在美文化教育機(jī)構(gòu)策劃出行政干預(yù)前的法律議案,對于孔子學(xué)院的發(fā)展環(huán)境提出了前所未有的挑戰(zhàn)。。
確實(shí),和法語聯(lián)盟、英國文化委員會、塞萬提斯學(xué)院、卡蒙斯學(xué)院、但丁協(xié)會、歌德學(xué)院等國際語言文化機(jī)構(gòu)或組織相比,孔子學(xué)院設(shè)立于對象國大學(xué)校園(包括部分中學(xué)校園),表現(xiàn)出和其他國際語言文化教育機(jī)構(gòu)或組織的不同之處。[注]Liszka,James:《孔子學(xué)院在美國》,王小英譯,《中國社會科學(xué)報(bào)》2016年11月18日第5版。因孔子學(xué)院進(jìn)入了對象國大學(xué)(或中學(xué))校園,教育空間問題成為歐美一些政界人士、學(xué)者倍感敏感的癥結(jié)所在。究其實(shí)質(zhì)而言,大學(xué)空間因教育功能而被“神龕化”,與大學(xué)作為教育空間應(yīng)提供更多教育機(jī)會,增加開放性,反映了對于教育空間截然不同的定性。
由此,可以看出這樣一些深層次問題:第一,“神龕化”的定性傾向以保護(hù)意識為特征,認(rèn)為教育空間需要防止他者的進(jìn)入以維護(hù)其神圣性,而將他者具體定位到孔子學(xué)院,則醞釀著對于孔子學(xué)院的排斥意識和行動。第二,“神龕化”傾向與知識的多元化和學(xué)習(xí)的開放性構(gòu)成矛盾,這里產(chǎn)生教育空間的管理者和利用者之間的不同選擇問題。第三,以學(xué)習(xí)者的選擇為教育空間功能定位的基本標(biāo)準(zhǔn),意味著對于學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)自主性的尊重,而教育空間中教育者的學(xué)術(shù)自由又對應(yīng)到學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)自主性,二者構(gòu)成了統(tǒng)一。第四,孔子學(xué)院申請預(yù)先、合作跟隨的設(shè)立機(jī)制,依據(jù)的是對象國高等教育機(jī)構(gòu)的學(xué)術(shù)自主性和學(xué)習(xí)者的自由選擇。第五,對于孔子學(xué)院的定性,需要依據(jù)其在教育空間中的基本教學(xué)職能,依據(jù)學(xué)習(xí)者在自主選擇前提下做出的判斷及其建構(gòu)的有益于自身的意義為客觀、合理的界定標(biāo)準(zhǔn)。第六,關(guān)于孔子學(xué)院的爭議并非源于具體、現(xiàn)實(shí)的漢語學(xué)習(xí)者,而是源于學(xué)習(xí)者之外的政治家、教育管理者,這種爭議實(shí)質(zhì)上給自主選擇、自由建構(gòu)孔子學(xué)院意義的學(xué)習(xí)者帶來了新的他者的干擾。對于這樣的干擾,學(xué)習(xí)行動者自身的態(tài)度和聲音難以聽到。第七,在這種干擾之中,學(xué)習(xí)者與孔子學(xué)院之間建立的學(xué)習(xí)一致性,以及由此建構(gòu)的意義過程處于風(fēng)險(xiǎn)之中,但風(fēng)險(xiǎn)的來源顯然不是孔子學(xué)院。
誠然,一種大規(guī)模的跨國教育機(jī)構(gòu),一種和其他國際教育機(jī)構(gòu)相比顯示的明顯區(qū)別,一種來自發(fā)展中國家的教育舉措,孔子學(xué)院的這些印象式特征,都容易滋生出多種多樣的意見,形成孔子學(xué)院發(fā)展環(huán)境的不確定性。[注]孔梓:《多元文化關(guān)系中的不確定性與信任的建立》,《孔院研究》(微信公眾號sdu-kyyj),2018年。但是,不同的理解和判斷不是從同樣的事實(shí)中自動派生的結(jié)果,而是孔子學(xué)院被建構(gòu)意義的復(fù)雜性,以及意義的多重落腳點(diǎn)和定位路徑讓人們產(chǎn)生了不同的感知,形成了不同的理解和判斷。意義的這種復(fù)雜性和多元性,并非相對單一的孔子學(xué)院教學(xué)活動所能衍生,而是學(xué)習(xí)者自主性實(shí)踐的產(chǎn)物。對學(xué)習(xí)者外部生活的關(guān)聯(lián)和指向,學(xué)習(xí)者意義建構(gòu)的自主性過程,不同的學(xué)習(xí)者面對意義路徑形成的不同態(tài)度等,決定了孔子學(xué)院意義問題的復(fù)雜性。
對孔子學(xué)院的定位,離不開孔子學(xué)院的一個(gè)重要職能:國際漢語教學(xué)。國內(nèi)院校對外漢語教學(xué)和孔子學(xué)院國際漢語教學(xué),是教學(xué)場所的變更,二者形成互補(bǔ)關(guān)系。存在于外國,嵌入于外國的教育和社會環(huán)境,是孔子學(xué)院的基本屬性。離開了這一基本屬性,單純談?wù)摑h語教學(xué)本身,顯然無法理解孔子學(xué)院意義的被建構(gòu)過程。但值得指出的是,孔子學(xué)院對于對象國教育空間的嵌入并非什么意志力量強(qiáng)加的結(jié)果,而是對象國語言學(xué)習(xí)者出于對漢語學(xué)習(xí)的濃厚興趣而做出的一種自主性接納,其接納的代表是對象國相關(guān)教育機(jī)構(gòu)管理方。簡言之,學(xué)習(xí)需求促成了申請行動,而孔子學(xué)院的開設(shè)及其漢語教學(xué)活動,又是在對象國學(xué)習(xí)者自主選擇、自主行動的過程中完成的。
《孔子學(xué)院章程》對于孔子學(xué)院做出以下規(guī)范性界定:“第一條 孔子學(xué)院致力于適應(yīng)世界各國(地區(qū))人民對漢語學(xué)習(xí)的需要,增進(jìn)世界各國(地區(qū))人民對中國語言文化的了解,加強(qiáng)中國與世界各國教育文化交流合作,發(fā)展中國與外國的友好關(guān)系,促進(jìn)世界多元文化發(fā)展,構(gòu)建和諧世界。”“第十二條 孔子學(xué)院總部是具有獨(dú)立法人資格的非營利機(jī)構(gòu),擁有孔子學(xué)院名稱、標(biāo)識、品牌的所有權(quán),負(fù)責(zé)管理和指導(dǎo)全球孔子學(xué)院。孔子學(xué)院總部設(shè)在中國北京。”[注]http://www.hanban.edu.cn/confuciousinstitutes/node_7537.htm簡單的邏輯是,對孔子學(xué)院的定性或定位,需要把《孔子學(xué)院章程》與孔子學(xué)院的具體活動加以對照,檢驗(yàn)其一致性,才能確定孔子學(xué)院的行動是否偏離了章程的規(guī)范,才能對孔子學(xué)院的性質(zhì)做出客觀、科學(xué)的判斷。但是,西方一些國家圍繞孔子學(xué)院的爭論,似乎忽視了這樣一條簡單邏輯,而轉(zhuǎn)換為對于孔子學(xué)院背后深層次動機(jī)的推測。對于孔子學(xué)院性質(zhì)的判斷是從結(jié)果出發(fā),還是從動機(jī)出發(fā),涉及判斷的科學(xué)性和可驗(yàn)證性的問題。這是關(guān)于孔子學(xué)院的一些爭論所陷入的方法論誤區(qū)。
西方一些國家認(rèn)為,孔子學(xué)院是中國形成國際軟實(shí)力的主要方式[注]Schmidt Heather:China’s Confucius Institutes and the “Necessary White Body”,The Canadian Journal of Sociology,2013,38(4):647-668.[注]Hubbert,Jennifer:Ambiguous States:Confucius Institutes and Chinese Soft Power in the U.S. Classroom,Polar:Political and Legal Anthropology Review,2014, 37(2):329-349.。軟實(shí)力概念創(chuàng)始人約瑟夫·奈(Joseph Nye)指出:“權(quán)力是影響他人獲得所需要結(jié)果的能力。可以通過強(qiáng)制和償付方式(硬實(shí)力)獲得,也可以通過吸引力和勸慰方式(軟實(shí)力)獲得。”[注]Nye Joseph and Philps Alan:Joseph Nye,The World Today,2013,69 (3):32-34.約瑟夫·奈還認(rèn)為,軟實(shí)力和硬實(shí)力一樣,同樣需要成本,二者并非處于矛盾的狀態(tài),軟實(shí)力的資源來源于硬實(shí)力。中國軟實(shí)力的增強(qiáng)方式主要包括經(jīng)濟(jì)資源和傳統(tǒng)文化。[注]Nye Joseph and Philps Alan:Joseph Nye,The World Today,2013,69 (3):32-34.作為國際關(guān)系概念的軟實(shí)力,具有鮮明的政治指向性。[注]Wang Yiwei:Public Diplomacy and the Rise of Chinese Soft Power,The Annals of the American Academy of Political and Social Science,2008,616:257-273.是否能將傳播中國語言文化的孔子學(xué)院和軟實(shí)力政治目標(biāo)掛鉤,形成了中西方關(guān)于孔子學(xué)院功能的認(rèn)識分歧。《孔子學(xué)院章程》明確宣布的語言文化傳播意向,在西方則被解讀為軟實(shí)力的政治意向。即使是孔子學(xué)院教材和教學(xué)側(cè)重于中國語言文化內(nèi)容,也被解讀為政治內(nèi)容的故意缺位,或被解讀為以政治缺位方法實(shí)現(xiàn)對歷史和當(dāng)代政治維度的故意遮蔽。[注]Hubbert,Jennifer:Ambiguous States:Confucius Institutes and Chinese Soft Power in the U.S. Classroom,Polar:Political and Legal Anthropology Review,2014, 37(2):329-349.
但是,解讀的自由,不能構(gòu)成對于行動意向的強(qiáng)制性認(rèn)定。孔子學(xué)院的行動意向,已經(jīng)明確宣布為“致力于適應(yīng)世界各國(地區(qū))人民對漢語學(xué)習(xí)的需要,增進(jìn)世界各國(地區(qū))人民對中國語言文化的了解,加強(qiáng)中國與世界各國教育文化交流合作,發(fā)展中國與外國的友好關(guān)系,促進(jìn)世界多元文化發(fā)展,構(gòu)建和諧世界”,其教材和教學(xué)內(nèi)容定位于中國語言文化的傳播,恰恰又在具體的行動上驗(yàn)證了宣布的意向。那么,解讀一種無法通過孔子學(xué)院行動驗(yàn)證的政治意向性,就缺乏了可信的實(shí)證基礎(chǔ),從而使立論立足于非科學(xué)的方法之上。
我們認(rèn)為,與其圍繞孔子學(xué)院行動的意向性開展缺乏根據(jù)的爭論,不如從孔子學(xué)院的行動過程入手,探討孔子學(xué)院在異邦所形成的意義建構(gòu)問題。意義是行動的效果驗(yàn)證,孔子學(xué)院的意義體系,是學(xué)習(xí)者及其利益關(guān)聯(lián)人群實(shí)踐的結(jié)果。如果說中國設(shè)立孔子學(xué)院獲得了什么回報(bào),那么這種有益于學(xué)習(xí)者自身,以其自主性建構(gòu)為前提的意義體系,不過是對于中國孔子學(xué)院巨大經(jīng)濟(jì)投入的驗(yàn)證性回報(bào)。收獲一種意義體系,獲得世界各國廣大漢語學(xué)習(xí)者的積極評價(jià),這種以他者為中心的評價(jià),構(gòu)成了孔子學(xué)院事業(yè)的真正意向。
事實(shí)上,作為跨越國境的教育機(jī)構(gòu),孔子學(xué)院嵌入他國語境,與異邦者發(fā)生聯(lián)系,直接進(jìn)入異邦經(jīng)驗(yàn)。“直接經(jīng)驗(yàn)的客體存在于和生物性、社會性個(gè)體的關(guān)系之中,并構(gòu)成其環(huán)境。”[注]Mead,George H.:A Behavioristic Account of the Significant Symbol,The Journal of Phyilosophy,1922,19(6):157-163.雖非制度認(rèn)定,但事實(shí)上,孔子學(xué)院的文化和語言教育活動,已經(jīng)成為對象國社會環(huán)境的組成部分。可以說,孔子學(xué)院嵌入對象國的教育機(jī)構(gòu),參與了對象國教育語境的構(gòu)成。在自主選擇的前提下,孔子學(xué)院的教學(xué)活動進(jìn)入對象國學(xué)習(xí)者的經(jīng)驗(yàn),因教育對象的認(rèn)同以及對象國社會的判斷,而成為一種被建構(gòu)的社會事實(shí)。[注]Searle,John:The Construction of Social Reality, New York:The Free Press,1995.孔子學(xué)院被建構(gòu)成社會事實(shí),是一種教育性的社會事實(shí)。隨著時(shí)間的延長,孔子學(xué)院可能進(jìn)入對象國的整個(gè)社會事實(shí)體系之中,成為其重要組成部分。共有社會事實(shí),分享日常經(jīng)驗(yàn),是社會構(gòu)成的基本邏輯。這個(gè)臨界點(diǎn)是否屬于孔子學(xué)院嵌入異邦經(jīng)驗(yàn)的風(fēng)險(xiǎn)關(guān)口,是一個(gè)前瞻性問題。這個(gè)問題的性質(zhì)是,隨著孔子學(xué)院嵌入異邦教育和學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn),可能會成為對象國社會的重要模塊,與異邦的日常生活經(jīng)驗(yàn)產(chǎn)生內(nèi)在的聯(lián)系。
但是,這種嵌入是被動的,嵌入的高度和深度,取決于作為接納者的漢語學(xué)習(xí)者的意義建構(gòu)需要及其社會延伸要求。正是由于對象國漢語學(xué)習(xí)者在其學(xué)習(xí)和日常生活中產(chǎn)生了建構(gòu)孔子學(xué)院意義的需要,發(fā)現(xiàn)了孔子學(xué)院學(xué)習(xí)期間所體驗(yàn)到的中國語言和文化經(jīng)驗(yàn),對于自我的生涯發(fā)展具有重要幫助,因而才產(chǎn)生了認(rèn)知和理解孔子學(xué)院,在孔子學(xué)院的語言文化學(xué)習(xí)實(shí)踐中建構(gòu)孔子學(xué)院意義的現(xiàn)實(shí)需求。學(xué)習(xí)者將孔子學(xué)院的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)帶到社會上,自主融入其社會性發(fā)展過程之中,并和家人、同學(xué)分享這種意義,又是對于孔子學(xué)院意義的延伸。
事實(shí)上,嵌入異邦語境的孔子學(xué)院,因和異邦者的經(jīng)驗(yàn)發(fā)生關(guān)聯(lián),而產(chǎn)生意義界定和解釋的需要。人們對于孔子學(xué)院產(chǎn)生感覺和認(rèn)知,是因?yàn)樵诮?jīng)驗(yàn)中獲得了面對孔子學(xué)院活動的新的經(jīng)驗(yàn)。新的經(jīng)驗(yàn),與已有的經(jīng)驗(yàn)產(chǎn)生了聯(lián)系,構(gòu)成經(jīng)驗(yàn)之流中的新元素。同時(shí),這樣的新經(jīng)驗(yàn),又成為今后其他經(jīng)驗(yàn)的參照。經(jīng)驗(yàn)是建構(gòu)、理解意義的必要性來源。將新經(jīng)驗(yàn)中的意義編進(jìn)經(jīng)驗(yàn)者的經(jīng)驗(yàn)系統(tǒng),則是對于意義的實(shí)踐性衍生。對于孔子學(xué)院語言文化教育活動的參加,實(shí)質(zhì)是在增加新的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn),這樣的經(jīng)驗(yàn)對于今后的經(jīng)驗(yàn)產(chǎn)生什么樣的貢獻(xiàn),取決于學(xué)習(xí)者的自主判斷和選擇。在孔子學(xué)院具體的語言文化教學(xué)活動中,參與者獲得了意義解讀的需要,也實(shí)踐著對于相關(guān)意義的價(jià)值歸類。可以看出,孔子學(xué)院的意義是實(shí)踐性的,也是主體興趣關(guān)聯(lián)性的。
因?yàn)橐饬x的解讀,孔子學(xué)院成為一種符號性的存在。但僅僅以符號觀照的方式,很難理解孔子學(xué)院的全部意義。對孔子學(xué)院符號的初始識別,可以參考自身的經(jīng)驗(yàn)理解其部分意義,但這樣的理解是想象式的,而且有可能和孔子學(xué)院學(xué)習(xí)實(shí)踐衍生的意義不一致。通過對孔子學(xué)院語言文化教學(xué)活動的參與,體驗(yàn)并建構(gòu)孔子學(xué)院的意義,并以此豐富孔子學(xué)院的符號意義,使之增加了生動性。符號的一個(gè)重要功能在于可傳播。在孔子學(xué)院符號的傳播過程中,人們從各自的經(jīng)驗(yàn)出發(fā)不斷辨識、解讀,甚至豐富孔子學(xué)院符號的意義,使得孔子學(xué)院的意義實(shí)踐具有了向?qū)ο髧鐣诱沟目赡苄浴Uf孔子學(xué)院的意義構(gòu)成是實(shí)踐性的,其延展的范圍,恰恰體現(xiàn)了孔子學(xué)院的影響程度。孔子學(xué)院的影響,并非通過孔子學(xué)院單向供給實(shí)現(xiàn)的,而是在對象國的社會實(shí)踐過程中,以意義增值的方式,產(chǎn)生的一種適應(yīng)于異邦社會情景,由異邦者積極建構(gòu)的社會效果。
孔子學(xué)院的意義生成是遞增的,但又是開放的。這種開放性,不僅體現(xiàn)為面向語言文化教學(xué)活動參與者的開放性,而且體現(xiàn)為教學(xué)對象向家庭和社會傳播、深化所建構(gòu)意義的遞進(jìn)性。孔子學(xué)院學(xué)習(xí)者在生活上關(guān)聯(lián)到家庭和社會,因其生活興趣而建構(gòu)適合于自我的學(xué)習(xí)意義,反映了孔子學(xué)院意義的空間轉(zhuǎn)移和內(nèi)容增量。但是,這種攜帶的意義,并非孔子學(xué)院的外部贈送,而是學(xué)習(xí)者在孔子學(xué)院語言文化學(xué)習(xí)實(shí)踐活動中的感知和體悟。意義并非停留于孔子學(xué)院的設(shè)施或活動,而是產(chǎn)生于實(shí)踐者,攜帶于實(shí)踐者,是對象國學(xué)習(xí)者置身于孔子學(xué)院學(xué)習(xí)環(huán)境,生成和建構(gòu)的關(guān)聯(lián)到自我的意義。意義是行動者生成的,因而具有高度的主體性。
孔子學(xué)院的意義,不可能通過事先預(yù)制的方式簡單輸出他國。進(jìn)入異邦,不僅僅是地理空間含義上的進(jìn)入,而是一種實(shí)踐的進(jìn)入。在實(shí)踐過程中,嵌入他國的生活經(jīng)驗(yàn),其意義的生成,根本上取決于對象國的實(shí)踐者。實(shí)踐是否可能,實(shí)踐之后是否產(chǎn)生意義,產(chǎn)生什么樣的意義,都是孔子學(xué)院無法預(yù)制的。雖然如此,孔子學(xué)院嵌入異邦經(jīng)驗(yàn),確實(shí)提供了意義生成的客觀條件。但是,這種客觀條件不能等同于學(xué)習(xí)主體對于孔子學(xué)院意義的自由建構(gòu)。孔子學(xué)院的意義問題,實(shí)質(zhì)上處于客觀和主觀、過程與效果的關(guān)系之中。對于孔子學(xué)院意義的解讀自由,其限度在于實(shí)踐者的認(rèn)識。孔子學(xué)院意義的開放性,其邊界在于建構(gòu)者的自我興趣關(guān)聯(lián)度。
“作為跨境,牽涉到所進(jìn)入?yún)^(qū)域陌生權(quán)力結(jié)構(gòu)的結(jié)果”[注]Theo,Rika & Leung,Maggi W. H.:China’s Confucius Institutes in Indonesia:Mobility,F(xiàn)riction and Local Surprises,Sustainability,2018,10(530):1-15.,對孔子學(xué)院意義的解讀,包括對于孔子學(xué)院的性質(zhì)判斷,產(chǎn)生各種摩擦是必然的。孔子學(xué)院的意義建構(gòu),本身就是在各種摩擦的語境下,協(xié)調(diào)、實(shí)踐、認(rèn)同的結(jié)果。意義存在于實(shí)踐之中,取決于具體的建構(gòu)者及其實(shí)踐過程;同時(shí),意義是效果,難以事先控制。孔子學(xué)院預(yù)制的是對語言文化教育活動的策劃,而非對于語言文化教育活動所能實(shí)現(xiàn)意義的規(guī)定。
意義形成于建構(gòu)者的積極行動,而對于建構(gòu)者的選擇,隱藏著關(guān)于意義的初始性定位,構(gòu)成對于意義建構(gòu)方向的控制。孔子學(xué)院對于學(xué)習(xí)中國語言文化的學(xué)習(xí)者所持的開放態(tài)度,表明孔子學(xué)院對于教育對象自身及其在意義建構(gòu)的路徑、方向、效果上,始終遵循著學(xué)習(xí)者自主選擇、自由裁量、自行建構(gòu)的原則。這種選擇和裁量不僅表現(xiàn)在學(xué)習(xí)者建構(gòu)何種意義,向何處建構(gòu)意義,而且表現(xiàn)在學(xué)習(xí)者是否拒絕或放棄意義的建構(gòu)等方面。事實(shí)上,學(xué)習(xí)者參與孔子學(xué)院的學(xué)習(xí)行動本身也表明,有益于自我的意義建構(gòu)是學(xué)習(xí)漢語的重要動機(jī)。沒有任何學(xué)生去選擇一種毫無意義的行動,而是否有意義,其作用點(diǎn)在于學(xué)生自身。
目前歐美一些國家對孔子學(xué)院提出的一些尖銳批評,從政治想象出發(fā),以對中方動機(jī)的想象式歸因,而做出偏離孔子學(xué)院性質(zhì)的政治化意義建構(gòu),但這種建構(gòu),無論過程和結(jié)果如何,實(shí)質(zhì)上都無視了孔子學(xué)院的真實(shí)意義建構(gòu)者的主體性和自主性。在孔子學(xué)院學(xué)到什么,有什么用,孔子學(xué)院是什么,孔子學(xué)院帶來了什么,這些涉及孔子學(xué)院本質(zhì)特性的判斷和理解,真正的話語權(quán)在孔子學(xué)院的自主性學(xué)習(xí)者。廓清關(guān)于孔子學(xué)院的各種非議和爭論,實(shí)質(zhì)是要把西方一些政治家借助政治權(quán)力攫取的話語權(quán)交還給孔子學(xué)院的語言文化學(xué)習(xí)者。學(xué)習(xí)者不僅是自主的,而且是實(shí)踐者,以其學(xué)習(xí)行動及其理智的判斷和思考,作為對象國的合格公民,在建構(gòu)和延伸著孔子學(xué)院的意義。這也是孔子學(xué)院意義所蘊(yùn)含的民主性特性。將關(guān)于孔子學(xué)院的各種爭論,還原到這樣的思路,不僅對于孔子學(xué)院自身,而且對于對象國的學(xué)習(xí)者以及政府官員,都是一次重要的機(jī)會。但對象國社會能否認(rèn)識到這一點(diǎn),并對孔子學(xué)院做出科學(xué)的判斷,又超出了本文討論的范圍。
孔子學(xué)院的意義存在于實(shí)踐之中,是中國語言文化學(xué)習(xí)者的建構(gòu)結(jié)果,但這一實(shí)踐的過程依托于教學(xué)情景。教學(xué)情景本身是教育活動的過程性再現(xiàn),基本上生成的是教育意義。孔子學(xué)院的主要實(shí)踐環(huán)節(jié)是教學(xué)活動,其生成的教育意義,是建構(gòu)孔子學(xué)院意義的出發(fā)點(diǎn)。同時(shí),我們注意到,教育意義,雖屬于但并不等同于孔子學(xué)院意義體系。目前以海外漢語教師志愿者為主體的中文教師是孔子學(xué)院教育情景的主要實(shí)施者,對于教育情景的界定發(fā)揮了重要作用。但即使是教育情景意義,也離不開學(xué)習(xí)者的建構(gòu)努力,其意義表現(xiàn)為何種形態(tài),還是需要學(xué)習(xí)者去加工和延伸。
孔子學(xué)院的經(jīng)濟(jì)投入主要集中在孔子學(xué)院的啟動和運(yùn)營方面,占了總投入的七成。孔子學(xué)院的運(yùn)營,其核心環(huán)節(jié)又是語言文化教學(xué)活動。經(jīng)濟(jì)投入與孔子學(xué)院實(shí)踐重心的重合,說明了孔子學(xué)院意義構(gòu)成的基本環(huán)節(jié)是教學(xué)情景。教學(xué)情景是孔子學(xué)院意義體系的生成起點(diǎn),而孔子學(xué)院的整個(gè)意義體系,又超越了孔子學(xué)院開設(shè)的文化、語言課程,而延伸到孔子學(xué)院之外。超越孔子學(xué)院設(shè)施的意義建構(gòu),凸顯了孔子學(xué)院的符號性,使之成為一種可以閱讀、體悟、解釋的意義之流。從意義建構(gòu)這一角度判斷,所謂孔子學(xué)院的影響,其輻射半徑實(shí)質(zhì)可以還原為這種意義之流的延伸長度和寬度。
教學(xué)情景是教育意義生成的基礎(chǔ)。對于教學(xué)情景的界定,牽涉到多種復(fù)雜的因素。正如論及情景界定的托馬斯定律所言:“如果把情景界定為真實(shí)的,那么情景在結(jié)果上就是真實(shí)的。整個(gè)情景或多或少包括主觀因素,并且行為反應(yīng)也只有聯(lián)系整個(gè)語境時(shí)才能予以研究。也就是說,情景是可證實(shí)、客觀存在的,同時(shí)又是依據(jù)相關(guān)人而存在的。”[注]Thomas,W. I. and Thomas,D.S.:Situation Defined as Real are Real in Their Consequence,In:Stone and Farberman,eds.,Social Psychology through Symbolic Interaction,Waltham,Mass.:Ginn-Blaisdell,1970,154-155.托馬斯定律說明,在情景的界定中,行動主體發(fā)揮了決定性作用。對于情景的界定,實(shí)質(zhì)是一種意義界定,是主體對于客觀情景之于自我關(guān)聯(lián)性的認(rèn)識和判斷。這里既有情景的客觀條件,又有主觀條件,并且主觀條件決定了情景的意義。情景的參與者,正是由于從興趣關(guān)聯(lián)出發(fā)界定情景,從中體悟到與自我關(guān)聯(lián)的意義,產(chǎn)生參與情景的能動性。[注]Perinbanayagam,R.S.:The Definition of the Situation:An Analysis of the Ethnomethodological and Dramaturgical View,The Sociological Quarterly,1974,15(4):521-541.[注]Rochberg-Halton,Eugene:Situation,Structure,and the Context of Meaning,The Sociological Quarterly,1982,23(4):455-476.中國語言文化的教學(xué)情景,不單純地是一種客觀教學(xué)場景,其作用并非在于教學(xué)環(huán)境的布置,而是教師和學(xué)生共同參與、持續(xù)建構(gòu)的一種學(xué)習(xí)情景。
在教學(xué)情景的界定中,教師和學(xué)生存在著分工。就教育意義而言,在教師和學(xué)生之間呈現(xiàn)著一定的“語言勞動分工”。[注]Putnam,Hilary:Mind,Language and Reality,Cambridge:Cambridge University Press,1975,215-271.教師掌握著中國語言文化的權(quán)威知識,在指涉課堂的語言文化內(nèi)容時(shí),為學(xué)習(xí)者確認(rèn)中國語言文化內(nèi)涵提供了知識來源,形成了師生間“語言勞動分工”的前提。漢語教師提供的有關(guān)中國語言文化的權(quán)威知識,通過教學(xué)活動,進(jìn)入了學(xué)習(xí)者的知識體系,由此形成關(guān)于中國語言文化話題的共享意義系統(tǒng)。可以進(jìn)一步推測的問題是:孔子學(xué)院師生間共享的有關(guān)中國語言文化的教育意義,是否會走進(jìn)對象國社會生活,融入對象國社會的整體“語言勞動分工”?對象國社會是否推動這種突破,將孔子學(xué)院的意義納入其日日不離的“語言勞動分工”? 這是孔子學(xué)院影響的邊際所在。
在教學(xué)情景的界定中,無論是海外漢語教師志愿者,還是對象國學(xué)習(xí)者,都在意義建構(gòu)的分工之中確立了新的主體性。海外漢語教師志愿者,以跨文化教育經(jīng)驗(yàn),將原先的在校生(基本為國內(nèi)在校碩士研究生)身份,更改為跨文化背景下從事中國語言文化教學(xué)的教師身份。身份的更動,是孔子學(xué)院人事制度的一種賦予,但身份的更動,又是一種基于跨文化教育經(jīng)驗(yàn)以及異文化體驗(yàn)的心理認(rèn)同結(jié)果。這種身份的變化,從實(shí)踐角度看,是海外漢語教師界定教學(xué)情景,和學(xué)習(xí)對象共同建構(gòu)跨文化教育意義的產(chǎn)物。海外漢語教師志愿者體驗(yàn)到教學(xué)情景的意義,賦予新的內(nèi)涵,確立了這種海外漢語教師志愿者的新身份。這樣的轉(zhuǎn)變過程,以及對這一轉(zhuǎn)變的主體性體驗(yàn),在海外漢語教師志愿者發(fā)表的大量隨筆類文章中可以見到[注]參見國家漢辦編輯發(fā)行的《志愿者之家》(http://www.hanban.edu.cn/volunteers/node_6273.htm),《孔子學(xué)院院刊》(http://www.cim.chinesecio.com/hbcms/f/web),以及微信公眾號《孔院長》(kzxylyz)等刊載的相關(guān)志愿者隨筆。。
海外漢語教師志愿者確立新的主體性,又離不開教學(xué)對象的合作。在教學(xué)對象學(xué)習(xí)中國語言文化的表現(xiàn)中,在學(xué)習(xí)者體態(tài)語言的反饋中,在教學(xué)活動的持續(xù)過程中,志愿者不斷調(diào)整著自己確立的海外漢語教師志愿者主體身份。在這一調(diào)整過程中,漢語教師志愿者的背景構(gòu)成發(fā)生了變化。[注]Garfinkel,Harold:Studies in Ethnomethodology,Englewood Cliffs:Prentice-Hall,Inc.,1967.也就是說,在完成海外漢語教學(xué)活動之后,志愿者已經(jīng)不是初來乍到的碩士研究生,而是具有跨文化教育經(jīng)驗(yàn),以及新的知識背景的跨文化青年漢語教師。在這一新的背景之中,中國語言文化,經(jīng)由漢語教師志愿者的教學(xué)活動,獲得了跨文化色彩。跨文化色彩,是中外不同文化背景者心理連接和共享意義的需要,也在一個(gè)更深的層次驗(yàn)證了孔子學(xué)院意義的建構(gòu)、成立、接納過程,以及之于孔子學(xué)院事業(yè)發(fā)展的內(nèi)在關(guān)系。
教學(xué)情景是孔子學(xué)院意義的基礎(chǔ)部分,也是增容和擴(kuò)散孔子學(xué)院意義系統(tǒng)的出發(fā)點(diǎn)。在教學(xué)情景的界定中,海外漢語教師志愿者和漢語學(xué)習(xí)者產(chǎn)生了建構(gòu)孔子學(xué)院意義的需求和分工,確立了志愿者和學(xué)習(xí)者新的主體性,孕育了跨文化背景下孔子學(xué)院意義建構(gòu)的現(xiàn)實(shí)性。意義建構(gòu)的現(xiàn)實(shí)性,是由行動者本身的現(xiàn)實(shí)性決定的。解讀、體悟、建構(gòu)孔子學(xué)院的意義,面向?qū)ο髧鐣瑥慕虒W(xué)情景中擴(kuò)散開來,形成了孔子學(xué)院深刻的影響。
正如“語言的勞動分工”規(guī)律所揭示的,孔子學(xué)院的意義能否進(jìn)入對象國的社會意義網(wǎng)絡(luò),又指向了對象國的社會信念體系。信念是行動的準(zhǔn)繩,是社會規(guī)范的心理落腳點(diǎn)。孔子學(xué)院的意義,是否能夠以教育意義為起點(diǎn),逐步增長主體性意義,進(jìn)而拓展到生活意義,并走向一個(gè)更高層次,進(jìn)入對象國社會意義網(wǎng)絡(luò),最終落腳于對象國的信念體系,是一個(gè)值得遐想的命題。
孔子學(xué)院的意義建構(gòu)表現(xiàn)出層次性,顯示出延伸的寬廣性。將孔子學(xué)院的意義固化,將其局限于教學(xué)情景之內(nèi)的基礎(chǔ)意義,阻止其向主體性意義、生活意義、社會意義、信念意義延伸,并以“軟實(shí)力”名號蓋棺定論,正在轉(zhuǎn)化為美國部分政治家抨擊孔子學(xué)院的政治動機(jī)。這也是圍繞孔子學(xué)院形成的各種爭論的癥結(jié)所在。
上文我們論述了孔子學(xué)院的意義類型及其建構(gòu)路徑,但意義的本質(zhì)是什么,其落腳點(diǎn)何在,又是需要進(jìn)一步思考的問題。“意義是代碼的出發(fā)點(diǎn),是代碼的引用。”[注]Barthes Roland:L’Aventure Sémiologique,日譯本:「記號學(xué)の冒険」花輪光 訳. みすず書房. 1988,158.巴爾特(Barthes Roland)關(guān)于意義問題的真知灼見,給我們帶來了兩點(diǎn)啟發(fā):第一,意義不是空靈的,而是可以進(jìn)行具體定位的。說意義是代碼的引用,就是要把意義定位到所引用的文本,說明意義具有外在的索引性。索引的類別是代碼,如文化代碼、地理代碼、話語代碼等,都是巴爾特分析意義問題時(shí)常用的分類概念。[注]Barthes Roland:L’Aventure Sémiologique,日譯本:「記號學(xué)の冒険」花輪光 訳. みすず書房. 1988.第二,對于意義的索引,體現(xiàn)了意義是動態(tài)的,是遵循一定路徑的。意義的定位和分類,是一件事的兩個(gè)側(cè)面,都具有實(shí)踐的成分。意義代碼,實(shí)質(zhì)相當(dāng)于意義的形成路徑。
孔子學(xué)院意義的代碼,反映了孔子學(xué)院意義的類別。我們上文曾經(jīng)揭示了孔子學(xué)院的教育意義、主體意義、社會意義、信念意義等幾種類型。除了這些意義類型,孔子學(xué)院的文化意義具有普遍的適用性。在孔子學(xué)院教學(xué)實(shí)踐中常見的包餃子、書法、剪紙等符號化的實(shí)踐活動,似乎都指向了中國文化。然而,就教學(xué)過程而言,這些符號化的實(shí)踐首先指向的是食品制作、中國式寫字、小游戲。如何把這樣的具體定位轉(zhuǎn)化為對于中國傳統(tǒng)文化的索引,似乎需要做出包括定義在內(nèi)的觀念性解釋。不可否認(rèn),這些具體、可感的實(shí)踐方式,為意義索引提供了憑借。從食品延伸到中國人飲食的團(tuán)聚氛圍,從寫字延伸到中國文字的歷史,從剪紙延伸到中國人的審美態(tài)度,則是向中國文化意義的延伸。
但是,孔子學(xué)院課堂的學(xué)習(xí)者是否具有對于中國文化的索引能力,或者說,是否會產(chǎn)生索引中國文化的需求,則是我們考察孔子學(xué)院意義時(shí)不得不思考的問題。這又涉及本文討論的核心問題:孔子學(xué)院的意義,是在于提供中國文化形式,并從中呈現(xiàn)相關(guān)意義,還是通過中國文化的符號載體,讓學(xué)習(xí)者產(chǎn)生一種新的經(jīng)驗(yàn),并使之關(guān)聯(lián)到自我的生活興趣,生成新的意義。由后者觀之,孔子學(xué)院的意義不是中方的文化供給,而是對象國學(xué)習(xí)者將中國文化的符號載體,通過參與式實(shí)踐,與自我的生活旨趣關(guān)聯(lián)起來,從而形成孔子學(xué)院之外的意義。孔子學(xué)院的意義不存在于所提供的中國文化之中,而存在于中國文化的符號載體和對象國學(xué)習(xí)者的自我旨趣發(fā)生關(guān)聯(lián)之處。因?qū)嵺`而產(chǎn)生關(guān)聯(lián),因關(guān)聯(lián)而生成意義。
意義是一種可以延伸的影響。巴爾特所說的意義是引用和索引,就是從引用處、索引處指向了被引用和被索引之處。意義就在被引用和被索引之處。孔子學(xué)院的意義在孔子學(xué)院之外,在對象國學(xué)習(xí)者通過參與式實(shí)踐,引用到自我的生活、自我的社會。世界上寶藏?zé)o數(shù),然而只有把這些寶藏和自身關(guān)聯(lián)起來,這些寶藏才相對于關(guān)聯(lián)者產(chǎn)生意義和價(jià)值。孔子學(xué)院的意義邏輯揭示了同樣的基本規(guī)律。