999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英語冠詞習得的理論假說與研究進展

2018-03-01 06:51:54尹洪山劉健
關鍵詞:二語習得研究綜述

尹洪山 劉健

[摘 要]冠詞是蘊含語義和語用界面信息的功能語類,二語學習者往往難以完全掌握這一跨語言特征。近十年來,國內英語冠詞變異性研究多圍繞音韻遷移假說和波動假說展開,然而這兩種假說的解釋力仍需進一步驗證,因此國內冠詞習得理論的建構不容忽視。此外,基于冠詞的促學研究多局限于其簡單用法,缺乏復雜用法的反饋效果驗證,所以冠詞習得研究宜著眼于不同因素、不同視角、不同層面的綜合分析。近年來,誘導產出法后來居上,在冠詞習得的研究方法中逐步占據重要地位。

[關鍵詞]英語冠詞;二語習得;理論假說;研究綜述

[中圖分類號]H042 [文獻標識碼]A [文章編號]1671-8372(2018)04-0105-05

Theoretical hypotheses and research progress of the acquisition of English articles

YIN Hong-shan, LIU Jian

(School of Foreign Languages, Qingdao University of Science and Technology, Qingdao 266061, China)

Abstract:Articles belong to the functional category entailing semantic and pragmatic interface information, which makes it rather difficult for second language (L2) learners to fully acquire this cross-linguistic feature. In the past decade studies on L2 English article variability in China have been focused on Prosodic Transfer Hypothesis and Fluctuation Hypothesis, whose explanatory power remains to be further verified. Therefore, domestic theoretical construction of the acquisition of L2 articles shall not be neglected. In addition, research on the facilitation of article acquisition has been restricted to its simple usage, with the verification of the feedback effects on its complex usage missing in the literature; it is argued that studies on the acquisition of article system shall be based on an integrated multi-level analysis of different factors from diverse perspectives. In recent years the elicitation method has become more popular and played an increasing role in research methodology on article acquisition.

Key words:English articles; second language acquisition; theoretical hypothesis; literature review

冠詞作為功能詞匯,毫無疑問是英語中出現和使用最頻繁的詞之一,其復雜的用法和語義特征的多樣性使得二語習得者在習得冠詞的過程中屢屢出現錯誤,即使水平較高的二語學習者也無可避免,因此冠詞二語習得的研究必不可少。相對而言,國外的冠詞習得研究起步較早,并提出了一些較有影響的研究假設。國內的相關研究直到最近十多年才逐漸興起,雖然取得了較為豐富的研究成果,但英語冠詞習得本身的獨特性和復雜性仍需進一步探討。本文擬在回顧冠詞習得的理論假說的基礎上,對近十年來國內英語冠詞習得的研究進展進行評述,以加深人們對冠詞習得復雜影響因素的認識,進一步完善冠詞習得研究的理論與方法。

一、冠詞習得的理論假說

近十年國內英語冠詞習得研究主要從兩個方面進行:首先是對冠詞變異性原因的探究,其次是從促學方面研究反饋方式對冠詞習得的影響。

(一)音韻遷移說

功能詞素產出變異性的原因存在兩種爭論:表征缺失假說和表層曲折缺失假說,這兩種假說主要從語言表征有無展開。表征缺失假說由Hawkins等人提出,該假說認為普遍語法在二語習得中不可及,二語習得主要受學習者的母語影響,當目標語語言表征與母語一致時,習得者可很好地習得該表征;當母語中沒有目標語的相應語言表征時,二語學習者則無法習得該表征[1-3]。根據表征缺失假說,當學習者的母語中無冠詞時,學習者二語冠詞產出永遠達不到目的語標準。而由Lardiere等人提出的表層曲折缺失假說與表征缺失假說則完全對立,表層曲折缺失假說支持普遍語法完全可及說,認為二語習得與母語無關,難點在于句法表征和表層詞素形式的匹配[4-5]。一種較新的觀點認為,形態句法習得的難易程度取決于語音層面的表征差異,音韻特征的遷移對冠詞的習得具有阻礙作用[6]。音韻遷移假說從語言界面的角度闡釋了形態句法習得的語音制約條件,其理論基礎為表層曲折缺失假說和非線性音韻音系學。根據非線性音韻音系學,音系可以劃分為音節、音步、音韻詞、音韻短語等成分,且具有等級性[7]。語言中給功能語素加以音韻化的方法有四種:獨立的音韻詞、內部詞綴、附著詞素和自由詞綴(可以和音韻詞一起組合成音韻短語),不同的語言擁有不同的選擇音韻化的方式[8]。由此音韻遷移假說認為,當學習者母語中沒有目的語中所要求的相應功能語素的音韻表征時,學習者很難產出與目的語一致的音韻表征,因為母語音韻表征會干擾二語功能語素表征的產出[6]122。一個典型的例子就是操土耳其語的學習者在產出英語“冠詞+形容詞+名詞短語”結構時會省略冠詞,而在產出英語“冠詞+名詞短語”結構的時候則不會。根據音韻遷移假說,英語的冠詞和弱讀限定詞都屬于第四種音韻表征—自由詞綴,它們可以和其他音韻詞一起組合成音韻短語,所以允許形容詞出現在它們中間。土耳其語中的重讀限定詞bir是獨立音韻詞,既可以和其他音韻詞一起組合成音韻短語,也允許形容詞出現在其中;而弱讀限定詞bir是附著詞素,需依附在音韻詞之上,所以不允許形容詞的插入,這就解釋了操土耳其語的學習者在有形容詞參與的名詞短語中省略英語冠詞的原因。

(二)波動假說

作為英語冠詞研究中相對較新的理論,波動假說對解釋冠詞替代有重要作用,它是基于冠詞選擇參數理論提出的一種假說[9]3-69。Ionin等通過對英語和薩摩恩語等語言冠詞系統的分析發現,限定性和特指性是冠詞選擇中的兩種參數值,并由此提出了英語冠詞選擇參數理論:在有且只有兩個冠詞的語言中,冠詞是通過限定性和特指性來區分的[9]3-69。限定性體現了說話者和聽話者共有的內容,即雙方都知道某名詞短語所提及的事物;特指性體現的是說話者自己的知識,說話者可能有意要提及某一特定事物,因為該事物具有說話者想提及的特征[10]36。英語冠詞選擇參數只適合有冠詞的語言且每種語言只能選擇一種參數來區分冠詞,如英語是用第一種參數限定性來區分冠詞,而薩摩恩語則取第二個參數。但需要說明的是,這兩種參數并不相互排斥,在具有限定性特征的同時,也可以有特指性特征或非特指性特征;在具有非限定性特征的同時,也可以有特指性或非特指性的特征。

在冠詞選擇參數的基礎上,Ionin 等提出波動假說,認為普遍語法在二語習得中具有完全可及性,如果母語中缺少冠詞系統,二語學習者在開始習得冠詞時會在兩種參數值之間波動,直到足夠的二語輸入使其可以設定正確的參數值,從而完全習得冠詞[9]16 。

目前該假說已得到部分驗證,但仍存在許多問題,諸如,波動假說是否也同樣適應于母語有冠詞的英語學習者,還有待進一步驗證;對母語為漢語的英語學習者來說,其冠詞使用情況為何與該假說出現不符的預測[11]136-142;等等。波動假說如得到普遍驗證,將會是普遍語法可及性問題的極有力解釋。因此這方面的研究有待進一步加強,從而為波動假說提供有力的證據。

(三)互動假說與互動反饋理論

互動假說是在Long在Krashen的輸入假說的基礎上提出來的[12-13]。Krashen和Long 都強調可理解性輸入的重要性,但 Long認為Krashen的輸入假說忽視了互動,即忽視了意義協商對可理解性輸入的重要作用。互動假說認為意義協商可以觸發糾正性反饋,糾正性反饋則能讓學習者很好地意識到并修改產生的錯誤,這有利于加強輸入的可理解性,對功能語類的習得具有促進作用。Swain則強調了輸出的重要性,認為沒有輸出就無法檢驗輸入是否真正被理解,就不能提供糾正性反饋,也就不存在意義的協商過程。在此基礎上,Swain提出了自己的輸出假說[14]。Gass整合了上述三種假說的觀點,認為語言習得是一個從可理解性輸入開始到學習者進行意義協商、糾正性反饋再到語言輸出的過程[15]。經過進一步的修正和完善,Long對早期的互動假說進行了重新闡釋,他把輸入、互動、輸出納入一個整體,形成了完整的互動假說[16]。

Lyster 和Ranta進一步發展了互動假說,并在此基礎上提出了互動反饋理論。他們將反饋分為六種類型:重述(用正確的形式復述學習者所用的錯誤句子),顯性修正(直接指出錯誤并修正),澄清請求(要求學習者復述一遍錯誤的句子),元語言反饋(通過給予語法規則提示等讓學習者自我修正),引導(通過提問等方式引出學生的正確形式),重復(重復錯誤的地方或整個句子)[17]。近幾年,互動反饋對二語習得的促進作用研究成為一個熱點,互動反饋與冠詞習得的研究也逐漸興起。

二、國內英語冠詞習得的研究進展

(一)對于冠詞錯誤類型的研究

冠詞的錯誤類型有三種:冠詞冗余、冠詞缺失和冠詞替代。其中以后兩種最為常見,學者們也多圍繞這兩種錯誤展開研究。

1.冠詞替代。冠詞替代錯誤(即定冠詞與不定冠詞相互替代)在二語學習者冠詞產出中是十分常見的,對于冠詞替代這一變異性類型,國內學者大多圍繞波動理論展開討論。根據波動理論,在母語無冠詞的情況下,學習者將以特指性區分冠詞。國內學者對波動理論的驗證結果不一致:戴煒棟、韋理對40名漢語受試者和10名英語本族語者進行強制選擇提取任務,分析數據后發現結論與波動假說的預測不符,中國學生在習得英語冠詞時沒有在限定性和特指性兩個參數值之間波動,即特指性沒有產生影響,因此波動假說不適應于中國英語學習者[11]136-142。而馬拯針對96名英語專業大三學生開展的問卷調查結果表明,特指性影響了冠詞的使用,波動假說適應于中國學生[18],這與戴煒棟、韋理的結論不符。張京魚、馬拯對該問題又進行了一次實證研究,結果再一次驗證了馬拯之前的結論。他們認為戴煒棟、韋理先前研究中所分的中級組實際上應是高級水平,所以影響了實驗結果[19]。

雖然國內部分學者的研究結果已經證實了波動假說,但是波動理論對中國英語學習者冠詞替代的解釋力還不能妄下定論,目前仍需大量實證研究數據以及各因素的綜合分析才能成竹在胸。

2.冠詞缺失。冠詞缺失又稱冠詞漏用或冠詞省略,是冠詞變異性的特征之一。近年來對英語冠詞缺失的影響因素研究如下:朱葉秋、文秋芳對中國學生英語口語語料的調查發現,冠詞漏用與冠詞濫用的現象同時存在,母語中缺乏冠詞體系是學習者冠詞漏用的主要原因[20]62。黃小萍首次界定了冠詞省略的定義并區分了零冠詞與冠詞省略的異同。她指出,冠詞省略是省略名詞前該有的不定冠詞或定冠詞;冠詞省略要與零冠詞和無冠詞形式區分開來。除此之外,黃小萍使用語料庫方法調查英語冠詞在固定短語中的冠詞省略情況,分別分析了定冠詞和不定冠詞省略的范圍,并根據英美兩國冠詞省略實例得出結論:冠詞省略是一種趨勢。該作者認為造成這種趨勢的原因有:(1)受鄰近修飾語的影響,(2)語法結構簡化的需要,(3)冗余信息的省略,(4)零冠詞和冠詞省略的界限混淆[21]。該研究只涉及冠詞的固定短語用法,沒有考慮到語境因素的作用,所以研究結果不能用于解釋所有冠詞省略現象。另有楊梅在音韻遷移假說基礎上分析了漢語量名短語音韻結構并對比了漢英限定詞短語音韻結構的異同;通過改錯測試收集數據發現音韻遷移假說只能部分解釋中國學習者冠詞省略現象,而不能解釋形容詞對冠詞使用的影響。她進一步指出:英語冠詞是集多種意義、形式于一身的功能詞,只有綜合考慮各方面因素的影響,才能深入理解以至解釋冠詞習得的難題[22]。邵士樣、吳莊通過誘導產出法(讓高、低水平組用英語描述一個提前設計好的故事)引出冠詞的使用。研究發現低水平組普遍出現冠詞缺失現象。根據研究結果,他們認為低水平學習者在初始階段并沒有習得英語的DP結構,而是直接利用漢語的相應結構表示英語的有指名詞成分[23]。

從以上研究中不難看出,目前國內學者的研究內容過于機械且單一,不僅普遍缺乏不同語境下的冠詞使用數據,而且沒有涉及各因素的綜合層面分析。至于音韻遷移假說對冠詞缺失的解釋力還有待進一步驗證。

(二)修正性反饋與冠詞研究

近幾年修正性反饋與冠詞習得的研究如雨后春筍般涌現,主要研究情況為:張凱、王同順研究了口頭反饋類型(直接糾錯、提示加直接糾錯、澄清請求加元語言反饋)對英語冠詞在書面寫作中的習得影響,結果表明這三種反饋方式對冠詞習得均產生效應,其中澄清請求加元語言反饋(即深層協商)與直接糾錯反饋、提示加直接糾錯反饋相比,更能促進冠詞習得發展[24]。姜琳、陳錦選取某高校非英語專業92名學生,采用“前測—干預—后測—延遲后測”的實驗設計,考察了兩種書面反饋(元語言反饋和直接反饋)對英語冠詞顯性、隱性知識發展的作用。研究結果顯示,這兩種反饋方式都能促進英語冠詞顯性知識的發展,且二者效果相差不大,但元語言反饋比直接反饋在促進隱性知識發展上更具優勢[25]。周杰對80名非英語專業的大學生進行間隔性測試,探討了修正性反饋中重述、元語言反饋和重述加元語言反饋對學習者英語冠詞系統習得的影響。該實驗發現這三種反饋方式對英語冠詞學習者的習得發展均有效。其中重述加元語言反饋組的方式效果最顯著,元語言反饋組次之,重述組的效果最小[26]。

目前的研究皆證實了修正性反饋對英語冠詞習得的促進作用,但實驗的范圍僅限于對簡單冠詞用法的反饋(首次提及和再次提及的用法),至于修正性反饋是否對復雜冠詞用法有效還有待探討。

(三)其他層面的冠詞研究

2008年以前國內的冠詞習得研究僅限于書面語,對英語學習者在口語中使用冠詞情況的研究寥寥無幾。朱葉秋、文秋芳開啟了口語中冠詞使用的調查研究[20]60-63,此后,學者們陸續研究了不同水平學習者在口語中的冠詞使用情況[27-28]。除了口語方面的研究外,還有以下新層面的探究:周保國研究了成人認知學習風格對英語冠詞習得的影響,他認為兒童與成人擁有不同的認知學習風格。兒童傾向于用分化的方法處理新信息,即當新輸入與已有體系不符時,對已有體系進行改變;而成人則傾向于采用同化的方式處理新信息,即將已有的規則強加到新輸入上,原有規則體系不作變化。這樣一來,成人冠詞學習者就很有可能排斥英語中某些冠詞用法而導致冠詞使用錯誤的出現[29]。劉艾娟、戴曼純、李芝從特征組合視角探討中國英語學習者冠詞習得的影響因素。研究者采用口語測試任務、誘導性書面產出任務、短文改錯和誘導性冠詞選擇填空四種測試工具對中國英語學習者進行測試,結果顯示較之于不定冠詞和定冠詞,零冠詞的習得于受試者而言似乎更困難。研究認為這是由于零冠詞的特征重組復雜度最高,因此習得難度最大,其中重組復雜度與特征重組數量、性質、母語干擾等多種因素有關[28]385-397。張德祿、孫治國以系統功能語言學的系統理論為基礎,系統地區分了零冠詞和零用冠詞,很好地解釋了冠詞間的關系,最終建立了冠詞系統的核心部分[30]。邵士洋、吳莊在語言接口視角下,采用誘導產出法對120名中國非英語專業本科學生語篇中冠詞使用情況進行考察,結果驗證了起初的假設,即低水平學習者開始未能習得英語DP結構,但最終可以習得;對于冠詞表達定指性的這一句法-語用接口知識將難以被最終習得[23]552-561。

(四)冠詞習得的研究方法

近十年來,研究者大多采用以下三種方法對冠詞習得情況進行數據采集:語料庫法、強制性選擇法和誘導產出法。

朱葉秋、文秋芳使用英語專業四級口試錄音語料庫進行冠詞研究,發現定冠詞使用正確率最高,不定冠詞次之,零冠詞最低[20]60-63,然而這個結論不能說明學生的真實情況。一方面,這項研究是基于學生的口語產出,在冠詞知識書面測試中的結果不得而知;另一方面,該結果是依據學生總體成績得出的,但是成績不能完全代表學生的冠詞掌握情況,正確的使用形式并不能說明學生已經完全掌握了冠詞用法,其間猜測性等許多因素都可能影響著冠詞使用。朱葉秋、文秋芳在之前研究的基礎上采用口語語料庫與個案研究相結合的方法研究不同水平的學習者冠詞習得情況,數據顯示口語水平與冠詞使用無關,然而經過個案分析后發現不同水平者在冠詞使用錯誤的廣度和深度上有較大差異[27]。劉艾娟、戴曼純、李芝對實驗的口語產出語料進行分析也發現冠詞使用準確度與語法水平之間無明顯關聯。但是通過分析受試者在四種不同任務中的表現,研究者得出以下結論:學生英語語法水平越高,冠詞使用準確率越高[28]385-397。

概而言之,口語產出數據不能單方面地說明冠詞的習得情況,書面測試是不可或缺的;研究結果不可單憑成績判定,個體差異性分析不容忽視。語料庫法雖然方便,但語料庫是前人經過特定的方法在特定的測試中得出的數據,研究者對于語料庫的控制十分有限,因此所需數據的收集也是有限的。再者,由于語料庫法缺乏互動性,即利用語料庫得出的結論是基于數據的機械的結論,研究者對受試當時的心理情況等無從得知,所以得出的結論有待進一步驗證。

強制性選擇任務也是常用的方法之一,包括調查問卷形式、測試題形式、改錯形式等,近年來學者多用該方法進行冠詞波動理論驗證[11,18-19],也有學者進行音韻遷移假說驗證[22]。與語料庫法不同的是,強制性選擇方法對研究的控制性極強,主要是通過設定特定的句法和語義、語用環境,直接針對和控制所需要的冠詞產出。該方法的缺陷也不難看出:研究目標對受試者開放,在清楚研究目標的情況下,受試者對測試的內容會比較敏感,從而刻意地調動所有有關冠詞的知識,而不是第一反應所做的決定,結果的正確率往往比非強制性任務結果要高。另外,強制性提取任務和語料庫法一樣無法得知受試者當時的心理狀態,通常可在強制性提取任務后加一個跟蹤采訪以較好地彌補該缺陷,但語料庫法行不通。

由于語料庫法和強制性選擇提取任務對實驗結果影響較大,所以為了使結果更準確、更有說服力,許多研究者采用誘導產出法收集數據[23, 28]。誘導產出法即通過描述圖片、翻譯句子/短文等引出相應冠詞使用,相較于強制性選擇法,誘導產出法不易透露研究目標,能減少受試者產出冠詞的刻意性,增加結果的準確性;與語料庫法相比較,誘導性產出法有更好的控制所需數據產出的優勢。相比之前兩種方法,誘導性產出法似乎更勝一籌。

三、結論

綜上所述,國內英語冠詞習得研究仍存在許多待完善之處:波動理論和音韻遷移假說對中國英語學習者冠詞使用的解釋力需要進一步驗證;糾正性反饋研究還需擴大冠詞用法范圍,應結合學習者個人因素和外在因素進行分析探究;冠詞本身用法多且復雜,冠詞的使用與語義、句法、語用等各層面都密切相關,研究者應首先注意到這一點,在研究中宜著眼于多層面和視角進行綜合分析。此外,研究者還應了解各研究方法的優勢與缺陷,正確選擇研究方法,不應過多地依賴定量數據而忽視了學習者個體差異分析。同時由于國內冠詞習得的研究均是基于國外理論基礎而展開的,所以國內冠詞習得理論的建構亦應加快步伐。希望本文可以對研究者有所啟發,并在冠詞習得研究領域取得突破性進展,以解決中國英語學習者的冠詞使用難題。

[參考文獻]

[1]Hawkins R, Chan C. The partial availability of universal grammar in second language acquisition: the “failed functional hypothesis”[J]. Second Language Research, 1997(13): 187-226.

[2]Hawkins R,? Liszka S. Locating the source of defective past tense marking in advanced L2 English speakers[M]// R van Hout, Hulk A, Kuiken F, Towell R. The Interface between Syntax and Lexicon in Second Language Acquisition. Amsterdam: John Benjamins, 2003: 21-44.

[3]Tsimpli I. Clitics and determiners in L2 Greek[M]// Liceras M, Zobl H, Goodluck H. Proceedings of the 6th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference ( GASLA 2002 ) : L2 Links. Somerville, MA. : Cascadilla Proceedings Project, 2003: 331-339.

[4]Lardiere D. Dissociating Syntax from Morphology in a Divergent End-state Grammar[J]. Second Language Research, 1998(14): 359-375.

[5]Lardiere D. Mapping features to forms in second language acquisition[M]// Archibald J. Second Language Acquisition and Linguistic Theory. Oxford: Blackwell, 2000: 102-129.

[6]Goad H, White L. Ultimate attainment of L2 inflections: Effect of L1 prosodic structure[M]// Foster-Cohen S, Smith M, Sorace A , Ota M . EUROSLA Yearbook: Vol. 4. Amsterdam: John Benjamins, 2004: 119-145.

[7]Pepperkamp S. Prosodic Words [M]. The Hague: Holland Academic Graphics, 1997.

[8]Selkirk E. The prosodic structure of function words[M]// L Morgan? J, Demuth K. Signal to Syntax: Bootstrapping from Speech to Grammar in Early Acquisition. Mahwah, NJ Lawrence Erlbaum Associates, 1996: 187-214.

[9]Ionin T , Ko H,? Wexler K. Article semantics in L2 acquisition: the role of specificity[J]. Language Acquisition, 2004(12): 3-69.

[10]常輝.冠詞習得與中介語句法損傷研究[J].外國語,2009(6):35-46.

[11]戴煒棟,韋理.中國學習者英語冠詞語義特例習得研究[J].外語教學與研究,2008(2):136-142.

[12]Long M. Native speaker or non-native speaker conversation and the negotiation of comprehensible input [J]. Applied Linguistics, 1983(4): 126-141.

[13]Krashen S. Principles and Practice in Second Language Acquisition [M]. Oxford: Pergamon, 1982.

[14]Swain M. Communicative Competence: Some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development[M// Gass S, Madden C. Input in Second Language Acquisition. Rowley MA: Newbury House, 1985: 235-253.

[15]Gass S. Integrating research areas: a framework for second language studies [J]. Applied Linguistics, 1988(9): 198-217.

[16]Long M H. The role of linguistic environment in second language acquisition[M]// Ritche W C , Bhatia T K . Handbook of Second Language Acquisition. New York: Academic Press, 1996: 413-468.

[17]Lyster R, Ranta L. Corrective feedback and learner uptake: negotiation of form in communicative classrooms[J]. Studies in Second Language Acquisition, 1997(1): 37-66.

[18] 馬拯.特指性對中國學生英語冠詞習得的影響[J].當代外語研究,2010(4):38-42.

[19]張京魚,馬拯. 特指性在中國學生英語冠詞習得中的作用[J].解放軍外國語學院學報,2015(5):66-72.

[20]朱葉秋,文秋芳. 大學生英語口語中冠詞的研究[J].外語教學,2008(3):60-63.

[21]黃小萍.英語冠詞省略的現狀及其成因[J].北京第二外國語學院學報,2010(2):22-28.

[22]楊梅.中國學生英語冠詞的二語產出:關于音韻遷移假說的實證檢驗[J].外語教學與研究,2012(1):65-79.

[23]邵士洋,吳莊. 語言接口視角下中國學生英語冠詞習得研究[J].現代外語,2017(4):552-561.

[24]張凱,王同順. 口頭反饋對中國學習者英語冠詞和介詞習得效果研究[J].外語教學理論與實踐,2014(2):64-70.

[25]姜琳,陳錦.書面糾正性反饋對英語冠詞顯性、隱性知識發展的作用[J].解放軍外國語學院學報,2014(6):48-55.

[26]周杰. 重述和元語言反饋對英語冠詞習得的影響[J].外語與翻譯,2016(3):64-69.

[27] 朱葉秋,文秋芳.不同水平英語學習者口語中冠詞的使用[J].解放軍外國語學院學報,2008(6):37-41.

[28]劉艾娟,戴曼純,李芝.特征組裝視角的英語冠詞習得研究[J].外語教學與研究,2013(3):385-397.

[29]周保國. 成人認知學習風格對二語習得信息處理的影響—來自中國學生英語冠詞習得的證據[J].重慶大學學報,2010(2):126-132.

[30]張德祿,孫志國. 零冠詞與零用冠詞系統探索[J].山東外語教學,2014(3):25-31.

猜你喜歡
二語習得研究綜述
大學英語句法教學中的中介語石化現象與對策
山東青年(2016年9期)2016-12-08 18:00:41
淺析中國學生習得英語存現句常見的問題及原因
上市公司環境信息披露文獻綜述
高職院校英語視聽說教學改革探究
職教論壇(2016年23期)2016-11-19 09:50:59
二語習得的關鍵期理論對英語教學的啟示
獨立學院英語專業低年級學生英語寫作母語遷移影響實證研究
考試周刊(2016年85期)2016-11-11 01:33:53
生態翻譯學研究簡述
近五年農村征地糾紛問題研究綜述
小學課桌椅設計研究綜述
英語虛擬語氣的認知研究綜述
主站蜘蛛池模板: 爆乳熟妇一区二区三区| 久久久久国产精品熟女影院| 日韩毛片在线视频| 四虎永久在线视频| 宅男噜噜噜66国产在线观看| 国产成人久久综合777777麻豆| 国产99精品久久| 四虎永久免费地址在线网站| 中文精品久久久久国产网址 | 亚洲一区精品视频在线| 欧美日韩高清| 成人午夜网址| 激情無極限的亚洲一区免费| 亚洲欧美另类中文字幕| 2021国产精品自产拍在线| 精品一区二区三区无码视频无码| 香蕉久久国产超碰青草| 国产精品免费露脸视频| 国产本道久久一区二区三区| 91精品国产无线乱码在线| 真人高潮娇喘嗯啊在线观看| 视频二区亚洲精品| 亚洲国产中文在线二区三区免| 又黄又湿又爽的视频| 99久久人妻精品免费二区| 国产欧美日韩专区发布| 亚洲三级色| 国产欧美日韩专区发布| 亚洲黄色视频在线观看一区| 啦啦啦网站在线观看a毛片| 精品国产Av电影无码久久久| 日本欧美成人免费| 最新国产网站| 一级爆乳无码av| 国产97色在线| 色婷婷亚洲十月十月色天| 国产专区综合另类日韩一区| 91精品在线视频观看| 九色最新网址| 日韩美女福利视频| 国产高清无码第一十页在线观看| 欧美黑人欧美精品刺激| 国产色婷婷视频在线观看| 老司机午夜精品视频你懂的| 国产欧美日韩视频怡春院| 丁香婷婷久久| 色婷婷综合在线| 久久黄色一级视频| 22sihu国产精品视频影视资讯| 人妻无码中文字幕一区二区三区| 亚洲综合激情另类专区| 国产亚洲精| 精品国产电影久久九九| 国产日韩欧美精品区性色| 国产毛片高清一级国语 | 亚洲清纯自偷自拍另类专区| 任我操在线视频| 日韩高清欧美| 伊人蕉久影院| 54pao国产成人免费视频| 成人精品免费视频| 国产呦精品一区二区三区下载| 欧美日韩在线成人| 久久伊人色| 亚洲精品无码AV电影在线播放| 午夜电影在线观看国产1区| 日韩福利视频导航| 日本三级欧美三级| 婷婷六月色| 亚洲经典在线中文字幕| 亚洲AV无码乱码在线观看代蜜桃 | 22sihu国产精品视频影视资讯| 久久久成年黄色视频| 国产亚洲男人的天堂在线观看| 国产欧美精品一区aⅴ影院| 午夜福利在线观看入口| 亚洲系列中文字幕一区二区| 亚洲丝袜第一页| 亚洲熟女偷拍| 国产一在线| 久久综合干| 欧美色综合网站|