于靖園
外國人在中國過春節,已經不是什么新鮮事,從把春節單純當做一個假期,到逐漸進入中國普通百姓的生活,外國人成為中國傳統節日和習俗的參與者、親歷者,這也是中國不斷接納多元文化、不斷豐富自身文化的過程。
“我沒有太多時間看春晚,因為我一直在看手機,在搶紅包。”屏幕里,一位棕發碧眼的外國女性這樣說道。“上次我在春晚節目里看到了雜技,他們沒有保護措施,我很好奇他們是怎么做到的呢?太令人吃驚了!”接著,一位大胡子的外國男性在下一幕補充道。
一年前,2017年1月26日,春節期間,歪果仁研究協會發布了一個“外國人怎么看春節”的視頻,采訪了許多在中國居住的外國人。視頻甫一發出,單是在B站(編者注:嗶哩嗶哩bilibili)的點擊量就近150萬,引發了觀看熱潮和熱議,這足以證明觀眾對外國人到底怎么理解春節、過春節充滿了好奇。
外國人如何開啟中國模式
“億萬人同時遷徙,只為一次團圓。”英國廣播公司BBC拍攝的紀錄片《中國新年:全球最大的慶典》在海內外引起熱議,鏡頭展示的中國春節文化撥動了無數觀眾的心弦。
近年來,隨著中國經濟快速發展和文化“走出去”,春節這一中華民族的傳統佳節,越來越為世界人民所熟悉和喜愛。而常年居住在中國的外國友人,更是有著許許多多和春節有關的故事。
“春節是個喜慶隆重的節日,從紀錄片里看到中國人千方百計趕回家過年,感覺比西方人對節日的重視更勝一籌。”今年43歲的英國人馬克來到中國已經8年了。他對中國的春節已經相當了解,并已經在中國度過了7個春節。
來自英國曼徹斯特的馬克是一位專業畫家,他常年居住在深圳,并成為兒童教育界小有名氣的畫作老師。小朋友們都特別喜歡他,親切地稱呼他為馬老師并主動教他說中國話。
馬克說,他來到中國后過的最難忘的一個春節,就是在他的學生小白家過的。小白一家對馬克特別熱情,包了很多餃子,做了“八菜一湯”,并在飯后邀請馬克和他們一起坐在電視前看春節晚會。“他們讓我吃瓜子,我看到他們很輕松地把瓜子咬在嘴里就吃了進去,但是我試了半天,也只能用手指費勁地剝開。”回想起這有趣的情境,馬克笑道。
而多年后的今天,他已經會熟練地嗑瓜子了,而且,看春晚的相聲節目的時候,也大概明白了他們表達的意思,跟著一起笑起來。“我很喜歡春晚,也熱愛中國的春節,大家聚在一起很溫暖,也很其樂融融,讓我找到了家的感覺、團圓的感覺。”馬克說道。今年的春節,有許多朋友都邀請他一起去過,他已經在便利店提前買好了紅包,準備在春節期間塞上利是錢發給他的學生們。
2015年同樣從英國來到中國的約翰,已在中國度過了五六個春節,他最難忘的是在清華大學讀研究生時度過的一個除夕。“在聽濤園食堂,留校過年的師生一起吃年夜飯,唱歌跳舞,十分歡樂。如今,約翰已是北京一家金融互聯網企業的聯合創始人,近兩年春節,他都去合伙人家里吃年夜飯。“我們一起準備豐盛的晚餐,我試著包餃子,那太有意思了,吃完飯后看央視春晚。我尤其喜歡看小品,從中可以看到中國社會的許多熱點現象。”去年除夕夜,約翰從朋友住處返家途中,遇到幾個放煙花慶祝新年的人,便開心地加入了他們。“這讓我想起在倫敦過新年的情景,我們的習俗也會放煙花。”約翰說道,“雖然我們不會發紅包,但是我相信在中國生活的外國人都已經非常了解中國人發紅包的習俗了。”
約翰認為,這個習俗很有意思,春節期間他會用微信跟中國朋友拜年,還會在手機上“搶紅包”。一開始他不太明白紅包的意思,后來通過請教自己的中國朋友,他明白了紅包其實也稱作“利是”、壓歲錢。春節拜年時,長輩要將事先準備好的壓歲錢分給晚輩,據說壓歲錢可以壓住邪祟,因為“歲”與“祟”諧音,晚輩得到壓歲錢就可以平平安安度過一歲。壓歲錢有兩種,一種是以彩繩穿線編作龍形,置于床腳,此記載見于《燕京歲時記》;另一種是最常見的,即由家長用紅紙包裹分給孩子的錢。壓歲錢可在晚輩拜年后當眾賞給,亦可在除夕夜孩子睡著時,由家長偷偷地放在孩子的枕頭底下。
而現在隨著網絡的普及,微信發紅包成為了沒有門檻、彼此祝福的一種方式。“微信發紅包、搶紅包讓我覺得很有趣,我們通過這種方式增進了彼此的友誼。”約翰告訴記者,今年春節他準備留在中國,和幾個外國朋友一起去上海、杭州、長沙等城市旅游。約翰說,“很期待能體驗中國各地過年的特色,我想寫一篇中國各地春節攻略給我在英國的朋友們,讓他們了解中國和中國的文化”。
準備與約翰一起同行的美國人托尼對此行的期待是:“希望可以吃到有特色的春節美食。我太熱愛中國的美食了。”托尼最愛的中國美食是餃子,而餃子正是春節必吃的一道食物。托尼聽學校的老師解釋過餃子的由來:餃子是一種歷史悠久的民間吃食,吃餃子也是中國人在春節時特有的民俗傳統。因為取“更歲交子”之意,所以深受老百姓的歡迎。民間有“好吃不過餃子”的俗語。每逢新春佳節,餃子更成為一種必不可少的佳肴。在中國許多地區民俗中,除夕守歲吃“餃子”,是任何山珍海味所無法替代的重頭大宴。除了北方將餃子作為節日美食外,南方人也在一定的場合中食用餃子。
“我很熱愛餃子,也很熱愛餃子帶給大家的凝聚力,吃餃子仿佛有一種團聚的親切感。”托尼在北京一家教育機構兼職英語外教。由于工作的原因,他認識了許多中國朋友,這些中國朋友對他非常友好,不僅平日里與他講述交流中國文化,在春節期間,還邀請他去家里一起過年。在沒有真正在中國過春節之前,托尼以為中國的春節就和西方的新年一樣,只慶祝一天。沒想到真正經歷了春節后,他發現中國的春節是可以從“大年三十”過到“正月十五”的,他在放假期間和朋友們過了時長一周多的春節,讓他感到了來自中國朋友、中國家庭的濃濃年味。endprint
這個春節有年味兒
“貼春聯,逛廟會,發紅包,拜年,吃餃子……”托尼有一年春節去朋友家,朋友的母親給他們做了一大桌的飯菜,一大家子18個人吃團圓飯,看春節晚會,一起放鞭炮,最終他還收到了來自朋友家長輩的紅包,這些都讓他印象深刻。托尼說,中國的春節強調家庭的團圓,熱鬧而溫馨,是他過得最有意義的節日。
聽說來自美國加州的托尼過年想吃餃子,他的中國朋友建議他買速凍餃子,說可以下鍋直接煮,很方便,但他卻堅持去菜市場買了餃子皮和白菜豬肉,按中國人的方式來剁餡、包餃子。因為他記得,往年除夕夜,托尼在一屋子外國朋友的歡呼和大笑中端上了自己煮的餃子——有的破了皮,有的漏了餡,但來自世界各地的朋友們還是拿起筷子、叉子、勺子,開心地把這些餃子全都送進嘴里。
“除此之外,我還嘗試著學做宮保雞丁、糖醋里脊、魚香肉絲等,因為它們都非常好吃,我的女朋友也學會了幾道中國菜。”托尼說,中國人過年吃魚,寄寓著年年有余的意義,但對很多外國人來說,吃魚是件挺痛苦的事,因為魚刺多。但是,作為一個吃貨,為了中國式魚肉的美味,他已經練就了挑出魚刺的“神功”了。
2018年,還未到戊戌年春節,各大超市、百貨商場、農貿市場就已經開始賣起了年貨。托尼的女朋友——法國姑娘安雅已經在她的中國朋友帶領下,開始著手購買福字窗花、春聯、餃子這些“年貨”了。她在中國的時間比托尼要長,她的中文十分流利,在春節的時候,也會用非常北京腔的語言說:過年好!新年快樂,恭喜發財!2018年雖然已經不是安雅在中國過的第一個春節,但是她卻年年不改對過年的熱情。
的確,放鞭炮、看春晚、貼春聯……這些中國人過春節的習俗和樂趣,如今也在外國人中間逐漸傳播開來。中國“年味兒”在外國人中流行了起來,中西文化在春節這個具有極濃烈中國色彩的節日里交融并迸發出燦爛的火花。
“我最喜歡的就是過年時美麗的煙花。”安雅用流利的中文說道,“還有就是跟大家聚在一起打麻將。”她說,她知道四川麻將還有東北麻將,兩者的玩兒法不一樣。安雅在法國的時候就開始學習中文,她很快愛上了這種“富有魅力的語言”,也愛上了東方文化。大學畢業前,她非常堅定地選擇來中國深造。隨后考入北京大學國際關系學院,幾年求學期間,她交了很多中國朋友,甚至于有一年,安雅還提著稻香村年貨,踏上北京到太原的高鐵,到她的山西“中國姐妹”家過年。
體驗春運、包餃子、做年夜飯、趕廟會……這些事情,安雅一個也沒落下。“從北京西站出發,人特別多,我從來沒有見過這么多人在火車站。”安雅說,“不過車站工作人員非常高效地維持秩序,很快打消了我的顧慮。”安雅從春運中體會到,中國人思鄉心切,渴望與家人團聚、回家過年的心境。
“無論在哪個國家、過哪種節日,最重要的不是怎么過,而是在于跟誰過。”安雅說,她越來越能夠領略親人團聚在春節時的意義。“我在中國能夠深深感受到中國人溫暖、好客的熱情,能像家人一樣團聚,能吃上中國家常菜,對我來說是非常寶貴的。”
所以,如今說起外國人過年的方式,可是一點都不“落伍”。不但微信祝福里都是過年里的吉祥話,而且搶起“紅包”來絲毫不馬虎。“我沒搶到,再發一個吧”“謝謝老板!”“只能吃土了!”“寶寶們過年好!”這樣和新年相關的網絡流行語也難不倒他們。
外國人在中國過春節,已經不是什么新鮮事,從把春節單純當做一個假期,到逐漸進入中國普通百姓的生活,外國人成為中國傳統節日和習俗的參與者、親歷者,也是中國不斷接納多元文化、不斷豐富自身文化的過程。endprint