王月
摘 要: 本文基于文體學主要根據利奇和肖特提出的文體分析模式,對“高級英語”課程進行基于文體學的教學實證研究。實驗證明:因數變量“教學方法”達到了顯著水平(.028),說明當排除了“前測成績”的影響后,“教學方法”對后測成績產生了顯著的影響。由此可見,基于文體學的教學方法,相對于傳統教學方法在教學方面達到了較好的效果。原因在于基于文體學的高級英語教學方法,以學生為中心,將課堂內外相結合,學習與研究相結合,不斷提高學生的學習能力、研究能力及思辨能力。
關鍵詞: 文體學 “高級英語”課程 實證研究
一、引言
文體學是一門用語言學理論和方法研究文體風格的科學。秦秀白先生認為“文體分析是在語音、書寫、詞匯、語法、篇章結構等各個層面進行的,其重點是分析具有文體意義和美學價值的那些語言特征,從那些被‘前景化的語言特征入手,挖掘作者的語言意圖和語用效果,以便達到鑒賞的目的”。“高級英語”課程的教材以范文為主,因此適合運用文體分析方法進行授課,運用文體分析方法可以使學生有步驟、分層次地對教材范文進行分析、歸納、總結和評價。
二、基于文體學的“高級英語”課程教學方法研究
利奇和肖特提出了文體分析的三個步驟:首先是描寫,主要是發現和描述語篇中具有前景化的語言特征,從語音、詞匯、語法、修辭、語篇等各個層次著手;其次是闡釋,主要是對那些前景化的語言特征進行統計;最后是評價,主要是對統計后的語言特征進行評述,探討哪些特征與作者的語言意圖有密切關系,哪些特征達到了良好的語言語用效果。在此基礎上,他們還給出了文體分析的清單,清單中包括詞匯、語法、修辭和銜接與語境這四大范疇。本文以這些文體分析理論為基礎,試圖運用基于文體學的教學方法對“高級英語”課程進行教學實證研究,具體內容如下:
首先,針對“高級英語”教材中的每一篇范文要求學生依次進行詞匯、句法、修辭和語篇四個層次的描寫,這一部分要求學生課下完成。在詞匯層次,教師要求學生對課文中前景化特征比較明顯的重點單詞進行標注,如標注出動詞還是名詞、褒義詞還是貶義詞、正式詞語還是非正式詞語、專業術語還是日常用語、固定搭配還是靈活運用等。在句法層面,教師同樣要求學生在每一句的句末進行標注,如簡單句還是復合句、陳述句還是疑問句、主動句還是被動句、完整句還是省略句、倒裝句還是正常語序的句子等。在修辭方面,學生需要標出課文中出現的修辭方法。語篇方面,學生需要標記出句與句之間的連接詞,段與段之間的銜接方式,以及整篇課文展開方式等。
其次,對于每一篇課文,學生要將這些描述的內容在課下進行統計分析和闡釋。例如在詞匯層次上,學生需要統計出文中所用動詞、名詞、形容詞等實義動詞使用頻率的百分比,要統計出褒義詞和貶義詞使用頻率的百分比等,通過統計的這些數據分析課文中使用語言的特點及作者的語用目的等。在句法層次上,學生要統計出課文中簡單句和復合句使用頻率的百分比、主動句和被動句使用頻率的百分比等。在修辭方面,列舉課文中出現的修辭方法,并用文中例句加以說明。在語篇方面,學生要統計出句與句之間連接詞使用情況及使用頻率,段與段之間連接詞使用情況及使用頻率,并分析出課文段落的展開方式。
最后,對學生總結出來的語言特征進行評述。首先進行的是學生與學生之間的互評,學生針對自己完成的統計分析進行語言特征的總結,并聯系課文主題進行篩選,判斷出哪些特征與作者的語用意圖有關,哪些與作者的語用意圖無關,哪些特征屬于前景化特征,哪些不屬于前景化特征。在課堂上,學生將自己的描述和闡釋結果與其他同學進行分享、對比、完善和修改。其次,教師對學生的最終研究成果進行評價,并對該層次的語言特征進行歸納和總結。具體操作流程如下圖:
圖一 基于文體學的“高級英語”教學方法
三、 基于文體學的“高級英語”課程的實驗研究
1.實驗實施
隨機選取某高校英語專業2014級兩個班級的學生,一個班級為實驗班,實施基于文體學的“高級英語”模式;一個班級為對照班,實施傳統教學模式。本學期一共講授七篇課文,每篇課文計劃四講課完成。實驗班分別在四講課中完成詞匯、語法、修辭和語篇的統計與討論,對照班用四講課時間分別進行課文背景知識的講解與討論,詞匯的講解、課文的串講、課后習題的處理。經過一個學期教學,在學期初和學期末對實驗班和對照班進行英語水平測試,測試卷采用具有權威性的往屆英語專業四級考試試卷,兩次試卷均由同一名有豐富教學經驗的老師批改。測試完畢后,對數據進行統計分析。在學期末,隨機抽取實驗班和對照班的學生各5名,關于兩種教學模式的效果對這五名學生進行訪談。
2.實驗結果
本研究以前測成績作為協變量使用了單因素協方差分析。根據描述統計表可以發現實驗班的成績要比對照班的成績好,但是標準差很接近(實驗班=5.29,對照班=5.52)。根據方差齊性檢驗,F值為3.067,概率值為.085(大于.05),說明實驗班和對照班之間的方差基本相同。這一結果滿足了參數檢驗的另一個條件,后面的協方差分析結果是有效的。根據協方差分析結果,協變量“前側成績”的概率值為.000,說明“前側成績”能顯著預測“后測成績”,也就是說,它對后測成績產生了顯著的影響;?耷2□為.695,意為“前測成績”可以解釋“后測成績”69.5%的方差。因數變量“教學方法”達到了顯著水平(.028),說明當排除了“前測成績”的影響后,“教學方法”對后測成績產生了顯著的影響;?耷2□為.081,意為“教學方法”可以解釋“后測成績”8.1%的方差。由此可見,基于文體學教學方法比傳統的教學方法在教學方面達到了較好的效果。
通過訪談學生發現,實驗班的學生對文體學模式的高級英語教學還是給予肯定的,雖然他們認為在開始的時候會遇到“摸不著頭腦”、“不知如何標記”、“標記出來不知如何統計”等問題。但是在分析了幾篇課文之后,他們認為“逐漸適應了這種教學方法”、“基于自己統計出來的數據中發現一些規律,感到很有成就感”等。對于這種模式,他們感到在學習中“開始重視詞匯使用的具體場合”、“認識到英語句子在段落中的安排”、“修辭方法在文中的重要作用”、“變被動為主動學習”等。
3.實驗分析
基于以上實驗研究,發現用文體學進行課文類教學,相對于傳統教學法有自身的優勢:
首先,課上與課下相結合。一般傳統教學主要將教學重心放在課堂教學中,可是對于高等教育,學生課下時間要比課上時間多得多,因此,如何讓學生充分利用好課下時間學習是高校教育應該思考的問題?;谖捏w學的“高級英語”課程教學模式可以讓學生充分利用課下時間進行自我研究學習,而課上時間主要是和同學及老師分享、討論自己的學習成果。北京師范大學程曉堂教授曾經說過,課堂上應該解決學生課下自己解決不了的問題。該模式將學生的課下時間和課上時間充分結合起來,有利于課下形成濃厚的學習氣氛。
其次,學習與研究相結合?!案呒売⒄Z”課程教學不同于低年級《綜合英語》課程的教學,學習的主體學生已經具有一定聽說讀寫譯的英語技能和英語知識,學生比較欠缺的是研究能力。因此,該教學模式將學生的學習和研究結合起來,讓學生在具體問題研究中進行學習。例如:學生對課文中所用詞匯進行描寫、闡釋和評價,親身實踐對這些詞匯進行統計分析和總結,從而可以更加充分地掌握這些詞匯的意義、特征和用法。傳統教學法,教師是詞匯的講授者,學生成為詞匯知識的被動接受者,結果是學生膚淺地掌握了詞匯的意義,不能深入地掌握詞匯的特征和用法,如詞匯是褒義詞還是貶義詞,在正式場合還是非正式場合使用等。因此,該教學模式可以很好地將學生的學習和研究結合起來,逐漸培養學生研究性學習能力。
再次,以學生為中心。文體學分析模式立足于英語課堂上真正的以學生為中心。隨著英語教學改革的深入,教師學者們日益感覺到學生在整個教學過程中的重要性,教師講解得再好,不如學生學得好。在傳統英語教學中,教師是教學的中心和主導,學生只是坐在教室里被動地接受知識,雖然老師會叫個別學生回答問題,但是大部分學生還是旁觀者。久而久之,如果學生沒有足夠的學習動機,就會失去學習興趣。在文體學分析模式的高級英語課程教學中,學生是整個教學過程的中心和主導。首先,每個學生課下對課文中的字、詞和句子進行描述和闡釋,在這一過程中會遇到一些問題,學生會主動試圖通過一些方法解決問題,如和同學討論,查找工具書等;其次,學生帶著研究結果來到課堂,通過和同學相互分享研究結果,和老師探討研究結果進一步加深對課文的理解;最后,學生在課下對討論結果進行整理和完善,準備上交書面材料。整個過程下來,學生成為真正的學習者和研究者。
最后,培養學生思辨能力。在傳統英語課程教學中,教師一般十分重視學生聽、說、讀、寫和譯語言技能的掌握,一些學者認為英語專業的學生普遍患有“思辨缺席癥”。思辨能力或稱評判性思維能力,指個人為了決定某物的真實價值,運用恰當的評價標準進行有意識的思考,最終做出有理據的判斷的能力。黃源深教授認為:“思辨的缺席直接影響人的創造力、研究能力和解決問題的能力,影響人的素質?!痹S多英語專業學生的學習停留在表層的一些語言微技能訓練上,缺乏深層次的學習?;谖捏w學模式的高級英語教學要求學生對課文從詞匯、語法、修辭和語篇四個方面進行描述、闡釋和評價,這個過程本身就是訓練學生思辨能力的過程,學生需要認真閱讀、仔細思考、發現規律、歸納整理及清晰闡釋等,在處理第一篇課文時,學生會碰到很大困難,但是經過反復訓練,學生在處理最后一篇課文時變得游刃有余,思辨能力逐步得到鍛煉和提高。
四、結語
基于文體學的高級英語教學方法,以學生為中心,將課堂內外相結合,學習與研究相結合,目的在于不斷提高學生的學習能力、研究能力及思辨能力。經過實驗研究,基于文體學的高級英語教學方法相對于傳統英語教學方法達到了較好的效果。隨著英語教學改革的不斷深入,專家學者們不斷探索英語教學有效方法,而對于英語范文類課程,基于文體學的教學方法不失為一種有效方法。
參考文獻:
[1]黃源深.英語專業課程必須徹底改革——再談“思辨缺席”[J].外語界,2010(1):11-16.
[2]劉世生,朱瑞青.文體學概論[M].北京:北京大學出版社,2006.
[3]Paul R. & Elder L.. Critical Thinking: Learn the Tools the Best Thinkers Use[M]. New Jersey: Pearson Prentice Hall,2006.
[4]秦秀白.導讀[A].Laura Wright,Jonathan Hope. Stylistics: A Practical Coursebook[C]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2000.