999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

論功能對等與最新網絡流行語翻譯

2018-01-19 16:22:59毛琴
課程教育研究 2017年50期

【摘要】隨著網絡的覆蓋越來越廣,新的網絡流行語也層出不窮。語言是社會的鏡像,透過這些不斷涌現的“流行語”,人們可以了解當前的熱點事件和現象。對這些最新語言的翻譯有助于培養人們對語言的敏感以及翻譯技巧的探索。本論文特就奈達的功能對等理論在流行語英語翻譯中的體現與運用進行分析,嘗試尋求更好的網絡流行語翻譯。

【關鍵詞】功能對等 網絡流行語翻譯 奈達

【中圖分類號】G64 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2017)50-0095-02

一、尤金·A·奈達功能對等理論的介紹

尤金·A·奈達(Eugene A.Nida)在《翻譯的科學》(1964)一書中,提出翻譯過程中的功能對等而非字面意義對等,即好的譯文應使譯文讀者與原文讀者得到相同的反映。奈達十分重視目標語的語言,即譯文的語義這一要素。他努力確保源語信息在目標語文本中保持著同樣的意思。為了準確地再現源語文化和消除文化差異,譯者可以遵循以下的三個步驟。第一,努力創造出既符合原文語義又體現原文文化特色的譯作。第二,如果意義和文化不能同時兼顧,譯者只有舍棄形式對等,通過在譯文中改變原文的形式達到再現原文語義和文化的目的。第三,如果形式的改變仍然不足以表達原文的語義和文化,可以采用“重創”這一翻譯技巧來解決文化差異,使源語和目的語達到意義上的對等。

二、網絡流行語翻譯

1.直譯

例一:“榴蓮族”:durian clan

分析:“榴蓮族”是新鮮出爐的“新造詞”,是指具有一定工作資歷,但脾氣像榴蓮一樣又臭又硬、不易與人相處的職場一族。在英語中并未有相對應固定的譯法,所以譯者采取的是直譯的方法,一方面符合了原文的風格,同時又簡單,便捷又非常具有“本土色彩”。在英語國家里并沒有與之表達相同意思的詞語,如果生搬硬套的翻譯出來則可能會引起目的語讀者的誤解;如果采取意譯的方式,則會喪失了該詞語用“榴蓮”等水果來總結職場人士百態的詼諧之意,因此譯成為“durian clan” 更合適。

2.意譯

例一:“亞克西”:yakshit

分析:亞克西是漢語音譯而得的,是一個維吾爾族詞語,意思是“良好、優秀”。但在網絡流傳過程中,亞克西一詞暗含了諷刺意義,用來批諷社會現實的陰暗面。該詞的翻譯同樣采取音譯的手段,但是音譯又無法將這詞的所包含的貶義譯出,譯者的手段極為高明,他發現英語中shit 一詞雖不登大雅,但能反映類似的情緒,傳達出原文讀者與譯文讀者相同的感受,因此,從奈達的功能對等的角度考慮,亞克西一詞譯為yakshit是非常妙的一種譯法。這符合奈達“功能對等”三步驟中的第二步驟的,即如果意義和文化不能同時兼顧,譯者只有舍棄形式對等,通過在譯文中改變原文的形式達到再現原文語義。

3.創譯

例一:“打醬油”:cares nothing that vital to others but my own such tiny things as doing push-ups or buying soy sauce.

分析:漢語新詞的異彩紛呈,翻譯成英文時也必須采用語義再生創譯的方法,奈達提出的第三個步驟是如果形式的改變仍然不足以表達原文的語義和文化,可以采用“重創”。很顯然對“打醬油”一詞的翻譯如果采取直譯或意譯的方法都是不妥的,有的譯者翻譯為“I am just a passer-by.”,雖然這種譯法能將將中文意思表達出來,但是如果放在英語國家里,人們依舊很難懂得其深層的意思,上面采取的創譯方法則不同,它將那種調侃的味道也表現得淋漓盡致。

三、結語

奈達認為“翻譯遠遠不僅是一門科學,也是一門技術,而且真正理想的翻譯說到底是一門藝術。”(Nida, 2004: 145) 筆者在分析探討網絡流行語的翻譯時,以奈達的功能對等理論為指導綜合分析出這些網絡用語根據具體的產生背景以及所負載的文化內涵,譯者巧妙采用直譯,意譯,創譯等手段,可謂“八面玲瓏”,盡顯翻譯是一門藝術之說。而本文所探討的僅僅是有限的流行用語,對更多更新的網絡流行語翻譯中,只有采取靈活多變的翻譯手段以及正確的翻譯理論指導,才能更好的讓這“網絡新語”這一領域的東西被英語國家所了解。

參考文獻:

[1]郭建中. 當代美國翻譯理論[M]. 武漢:湖北教育出版社, 2000.

[2]譚載喜.新編奈達論翻譯[M]. 北京: 中國對外翻譯出版公司,2001.

[3]王維東.網絡熱詞漢譯英之探[J].中國翻譯,2011(1):73-77

[4]Eugene A.Nida. The Theory and Practice of Translation[M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2004.

作者簡介:

毛琴(1989- )女,湖南岳陽人,碩士研究生,廣東科技學院專任教師,講師,研究方向:英語語言文學。endprint

主站蜘蛛池模板: 国产精品美女在线| 一级黄色片网| 999国内精品久久免费视频| 久久精品无码国产一区二区三区 | 在线免费无码视频| 午夜人性色福利无码视频在线观看| 国产成人永久免费视频| 国产高潮视频在线观看| 国产成人精品一区二区| 538国产在线| 国产福利2021最新在线观看| 国产精品99久久久久久董美香| 午夜日b视频| 国产精品护士| 久久综合丝袜长腿丝袜| 亚洲乱亚洲乱妇24p| 天天干天天色综合网| 亚洲欧美一级一级a| 美女扒开下面流白浆在线试听| 福利视频久久| 国产亚洲男人的天堂在线观看| 国内精品免费| 91在线精品麻豆欧美在线| 2021国产精品自产拍在线观看| 刘亦菲一区二区在线观看| 精品久久高清| 一级毛片网| 国产精品私拍在线爆乳| 伊人中文网| 国产综合日韩另类一区二区| 精品少妇人妻无码久久| 亚洲天堂视频在线播放| 亚洲性一区| 一级一毛片a级毛片| 三区在线视频| 在线观看国产小视频| 极品国产一区二区三区| 亚洲成aⅴ人在线观看| 亚洲床戏一区| 毛片久久网站小视频| 美女裸体18禁网站| 国产精品女人呻吟在线观看| 国产精品一区二区在线播放| 亚洲久悠悠色悠在线播放| 国产欧美视频在线| 成人自拍视频在线观看| 五月天在线网站| 国产成人1024精品| 成人综合久久综合| 免费国产无遮挡又黄又爽| 精品无码视频在线观看| 亚洲毛片网站| 一本大道视频精品人妻 | 在线中文字幕网| 青青操国产| 国产精品成人免费综合| 熟女成人国产精品视频| 综合人妻久久一区二区精品 | 亚洲无码日韩一区| 经典三级久久| 青青青伊人色综合久久| 色网站在线免费观看| 丁香六月综合网| 57pao国产成视频免费播放| 第一区免费在线观看| 国产成人成人一区二区| 99热线精品大全在线观看| 特级精品毛片免费观看| 国产jizz| 97se亚洲| 无码电影在线观看| 日日摸夜夜爽无码| 国产视频大全| 亚洲色图欧美激情| 国模视频一区二区| 免费在线观看av| 黄色不卡视频| 亚洲天堂久久久| 香蕉视频在线观看www| 91精品国产自产在线老师啪l| 青青操国产| 日韩在线播放欧美字幕|